首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
再论高校图书馆“学科馆员”制度的建立   总被引:1,自引:0,他引:1  
论述了国内高校图书馆引进“学科馆员”制度的前提条件,指出高校图书馆实行“学科馆员”制度必须遵循的原则。  相似文献   

2.
高校图书馆建立“学科馆员”制度具有现实性和紧迫性。高校图书馆的“学科馆员”岗位职责人员素质对我国高校图书馆人力资源在现有基础上提出新要求:通过管理创新,构建高校人力资源的开放系统,是培养“学科馆员”队伍的前提;建立行之有效的人员选拔和培训制度,是“学科馆员”制度得以顺利实施的关键;人才引进是“学科馆员”制度能够深入发展的保障;科学的人才激励、竞争机制是实现“学科馆员”制度的重要手段。  相似文献   

3.
随着科学技术的飞速发展,建立“学科馆员”制度是高校图书馆发展的必然趋势。本文结合实际.对高校图书馆建立“学科馆员”制度的必要性,引进和培养“学科馆员”的方法、措施等进行了探讨。  相似文献   

4.
介绍了“学科馆员”制度的内涵,分析了在高校图书馆建立“学科馆员”制度的必要性,探讨了如何建立“学科馆员”制度。  相似文献   

5.
高校图书馆“学科馆员”制度的建立与馆员继续教育   总被引:4,自引:0,他引:4  
针对目前高校图书馆高贵质人才匮乏的现状,论述了高校图书馆“学科馆员”制度建立的必然性及对“学科馆员”的高贵质要求,指出馆员的继续教育是培养“学科馆员”的主要人才保障,提出了“学科馆员”继续教育的内容及方式。  相似文献   

6.
通过对高校图书馆建立“学科馆员”制度的必要性的阐述 ,提出了提高馆员素质是当前高校图书馆的重要任务 ,同时就如何培养学科馆员提出了几点建议  相似文献   

7.
董瑶华 《科技信息》2007,(3):200-200,174
分析了高校图书馆建立“学科馆员”制度的必要性和紧迫性,并提出了实施“学科馆员”的具体措施。  相似文献   

8.
高校图书馆“学科馆员”制度的不足与完善   总被引:8,自引:0,他引:8  
分析了高校图书馆“学科馆员”制度建设的现状和存在的不足,提出了发展和完善“学科馆员”制度的有效措施。  相似文献   

9.
面对高校实际 培养学科馆员   总被引:4,自引:0,他引:4  
分析了高校图书馆设立“学科馆员”的必要性,并论证了实施“学科馆员”制度的可行性及应采取的措施。  相似文献   

10.
浅析高校图书馆学科馆员制度的建立   总被引:4,自引:0,他引:4  
介绍了学科馆员及学科馆员制度,阐述了高校图书馆建立学科馆员制度的必要性,并提出了高校图书馆学科馆员制度的实施办法。  相似文献   

11.
直觉模糊逻辑"与"、"或"算子的研究   总被引:3,自引:1,他引:2  
在直觉模糊集定义及模糊逻辑“与”、“或”算子的基础上 ,利用 F -格的序关系 ,研究了直觉模糊逻辑“与”、“或”算子 .给出了直觉模糊逻辑 t-范及 t-余范的定义 ,同时给出了两种新型直觉模糊逻辑“与”、“或”算子 ,探讨了直觉模糊逻辑“与”、“或”算子的 t-范及 t-余范所具有的性质 .拓广了模糊逻辑中关于生成子的概念 ,给出了阿基米德直觉t-范及 t-余范的表现定理 ,并对不同算子分别进行了研究 .  相似文献   

12.
语言是文化的载体,尤其是文学作品中文化意象的使用包含着更为广阔、更为深沉的内涵,这就要求译者不但要译出原作的语义信息,而且还要译出原作内在的文化信息。通过对比分析霍克斯及杨宪益、戴乃迭对"司马牛之叹"中"叹"字的不同翻译方法,说明译者只有正确理解原语词义及其文化意蕴,才能更加全面、准确地传达文本及其蕴含的文化信息。  相似文献   

13.
南朝梁时,萧统、萧纲兄弟分别主持编纂了《选》和《玉台新咏》。论对其编撰目的和体例、作家作品录情况、各自的学观和对后世的影响,一一进行了比较研究,从而见出它们的价值与得失。  相似文献   

14.
副词“真”、“很”、“太”在语义上都有表示程度高的意思,但是三者在语义特征及语法功能上还是存在许多差异。文章从语义内涵、组合能力和语用功能等几个方面进行分析,以期为对外汉语教学者提供一些参考。  相似文献   

15.
本文通过分析动态表演性原则在英若诚先生所译的《芭芭拉少校》中习语、活句、文化转换、称谓等方面的应用来论证这一原则在戏剧翻译中的可行性。  相似文献   

16.
在英文中,消费需求包括“Needs”和“Wants”,有人把它们分别译为“需求”或“欲望”,“需要”和“想要”,也有人用“生理需要”和“心理需要”,或“物质需要”与“精神需要”来区分,从意义上讲,这些表述都是有道理的,但从“Needs”和“Wants(也有人用‘desires')”的定义和表述的简洁来讲,本人更愿意把它们表述为“需求”和“欲求”,即消费者“求其所需”和“求其所欲”的意思,从消费需求的发展来看,二者的区别越来越小,甚至可以互换使用;所以,通常情况下,我们只使用“消费需求”这一概念,而不再对二者进行严格的区分。  相似文献   

17.
通过对“V+到”结构同“V+进”、“V+见”、“V+在”、“V+着”等相关结构的比较,揭示了它们之间的异同,力求为语言使用者提供最佳选择,同时也对相关问题提供了方言方面的佐证。  相似文献   

18.
通过5·12汶川大地震救援进程的推进案例,分析了国族与族群在具体情境下的转换规则,并探求其中的文化蕴含。  相似文献   

19.
"我们"与"自然"的发展经历了这样的里程:1)"我们"与"自然"的浑然.在人与自然关系的处理上带有朴素的和谐性质,人与自然处于一种"感性的和谐"状态之中.隐含有"自然性的人类中心"思想.2)"我们"与"自然"的分裂.在人与自然关系的处理上带有改造、控制自然的性质,表现为"征服性的人类中心主义".3)"我们"与"自然"的和谐.这是一种"理性的和谐".在人与自然关系的处理上带有创新的和谐性质,追求一种"共荣性的人类中心"价值观念,在此达到主体与客体,人与自然的高度统一.这也是可持续发展理论所体现和追求的.  相似文献   

20.
调查发现,修辞学上的tenor和vehicle在文献中的译名比较混乱.原因有二:译者不了解汉语中已经存在现有的名称;常用的非专业性英汉和汉英词典均没有收录tenor和vehicle的修辞含义.因此认为,tenor和vehicle的译名宜统一为"本体"和"喻体";译者有必要提高汉语水平,以便在需要时能随时调动母语中现有的表达方式;一些大众熟悉的常用术语应该被收录进常用非专业性英汉和汉英词典.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号