共查询到20条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
符号学在建筑环境艺术设计中的应用 总被引:1,自引:0,他引:1
赵倩 《新乡学院学报(自然科学版)》2011,(3):260-262
从建筑环境艺术设计角度讨论了如何运用符号学知识,研究应用符号学于环境艺术设计的新方法。 相似文献
2.
从符号学发展所经历的历史阶段入手,分析了符号学的起源、符号学在每一个阶段的发展特点以及相关人物对符号学发展所做的杰出贡献;探讨了符号学的基本概念——符号的定义、特点,符号学的研究对象以及符号学研究中的其他相关重要概念,最后阐述了符号学在语言学上的重要意义。符号学与语言学紧密相关,符号学理论的不断完善必将促进语言学的进一步发展。 相似文献
3.
本文通过对符号学的简单阐述,引出了电影符号学的概念,通过对电影符号学尤其是麦茨理论的叙述,简单的阐明了传统符号学与电影这个"第七艺术"的新的交融。 相似文献
4.
文章从最古老的算术符号学入手,分析数学符号学的形成和发展,介绍自然科学符号学和社会科学符号学两个科学体系,明确提出符号是原始概念,阐明以符号为研究对象所形成的符号科学体系。以构建针灸学符号学的过程和方法为例,具体说明了符号科学体系对科学技术发展、应用的重要意义和价值。 相似文献
5.
阳海辉 《南华大学学报(自然科学版)》2016,30(3):115-118
建筑符号学在现代建筑设计领域中应用日趋广泛.建筑符号凭借其象征性、隐喻性和标志性,被组织为一种建筑语言系统,从而表达建筑师的理念与思想.研究、提炼以及合理应用传统建筑符号,有利于达成现代建筑的"中国性",亦有利于表达不同地区的地域性特征.本文对当代建筑师的相关设计实践进行归纳分类,并从符号学的角度进行了分析,旨在为民族传统的、地域性的建筑设计提供一些经验方法或参考. 相似文献
6.
翻译对等是翻译研究中最具争议概念之一,是翻译的最终目标.以社会语言学和符号学为基础的社会符号学翻译法,强调翻译是一种跨语言、跨文化、跨社会的交际过程.翻译的过程就是寻求对等的过程.本文以皮尔斯和莫里斯的符号对等观为基础,着重讨论翻译中实现语用对等的问题. 相似文献
7.
《大庆师范学院学报》2021,(4):74-81
以往的古典政治经济学家认为生产决定消费。但是随着生产力的快速发展,消费在经济社会中发挥着日益巨大的作用,甚至在某种程度上决定着生产。鲍德里亚针对这一社会转型,从符号学的角度分析了消费社会的主要特征。为了更好地论证鲍德里亚的符号拜物教思想,找到直面现实消费社会的途径,可以从"何为消费"入手,区分传统的消费概念与消费社会中的消费概念,以此为基础,引入符号学视角,论证"物的消费"已经成为"符号的消费"。最后,借助现实社会中存在的消费问题,依托符号拜物教理论,树立理性的消费观。 相似文献
8.
索绪尔与皮尔士符号学观差异分析 总被引:3,自引:0,他引:3
张良林 《长春师范学院学报》2004,23(4):115-118
索绪尔与皮尔士被认为是现代符号学的两大源头,前者创立了欧洲符号学的根基,后者掀开了美国符号学的篇章.二人的符号学观大相径庭,皮尔士的符号学理论比索绪尔的理论具有更强的分析和解释功能,具有更多的人文精神. 相似文献
9.
从能指和所指的角度看隐喻的符号学翻译 总被引:1,自引:0,他引:1
为了更好地实现英汉语之间隐喻的翻译,特选取符号学的符号概念来研究不同来源的隐喻的翻译.具体从能指和所指两个方面来分析不同层面,包括字词、句子和语篇隐喻的翻译,提出了几种从符号的角度进行隐喻翻译的具体翻译方法.研究发现,从符号的角度能更准确更恰当地实现英汉语隐喻的翻译,希望能给符号学与语言翻译实践进一步的结合带来一点借鉴和启示. 相似文献
10.
张良林 《长春师范学院学报》2004,(6)
索绪尔与皮尔士被认为是现代符号学的两大源头 ,前者创立了欧洲符号学的根基 ,后者掀开了美国符号学的篇章。二人的符号学观大相径庭 ,皮尔士的符号学理论比索绪尔的理论具有更强的分析和解释功能 ,具有更多的人文精神。 相似文献
11.
本文从符号学的角度———美学符号、身份的确认中体现的符号象征意义及微笑背后的符号象征意义等方面分析达.芬奇的肖像画作品《蒙娜.丽莎》中体现的能指与所指概念意义。 相似文献
12.
《重庆工商大学学报(自然科学版)》2008,(2)
罗兰·巴特的符号学思想涵盖了两个领域:文学符号学和文化符号学。文学符号学以文学作品为研究对象,探究意义的生产方式;文化符号学以大众文化为研究对象,不仅研究意义的生产方式,更着眼于意义是什么。巴特的文化符号学思想使探求形式背后的终极意义成为大众文化研究的焦点。通过透视广告符号以缔造"现代神话"为己任的实质及其对广告受众进行意识形态渗透的运作方式,进一步说明巴特以"神话"为核心的文化符号学思想。 相似文献
13.
14.
当前,符号学在国际上已经形成了一股研究热潮,作为一门国际上的热点学科,符号学理论也构成了包括当代符号学和其他学科领域在内的核心理论之一。本文立足于对符号学以及其与语言学的相互影响和相互作用的系统性关系分析,进一步提出了构建语言符号学看法。 相似文献
15.
16.
以符号学的理论为基础,从符号学的起源入手,对服装发展历史、服装广告的发展过程做历史性的考察,从而用符号学的视角来对服装广告总结性的分析与展望,对我国服装广告存在问题提出相应的发展策略. 相似文献
17.
何雅文 《重庆三峡学院学报》2007,23(5):90-93
符号学理论从语言符号的语义关系、句法关系和语用关系三方面来考察其相对应的指称意义、言内意义和语用意义。将符号学的三维思维方式应用到诗歌翻译,力求达到翻译的动态或功能对等。用符号学的翻译观解释翻译思路,用诗歌文本体现符号学的翻译模式,以期言与意的表达得以理解,达到文化交流、交际的目的。 相似文献
18.
同形现象与形式可译 总被引:1,自引:0,他引:1
冒国安 《贵州师范大学学报(社会科学版)》2002,(3):81-83
以从符号学象似性概念引伸之语言同形象为基础,讨论不同语言系统之间的不同表意形式所显示的功能似特征及象亿的语言效果,进而分析论证语际转换中“形式可译”的内涵所指和理据。 相似文献
19.
周怡 《大连民族学院学报》2010,12(5):467-469
好的商标设计作为传达企业内涵的代表,对一个企业的成长起着至关重要的推动作用。商标设计的符号学意义具有很大的附加价值。试图以符号学中能指和所指的意义为理论依据,通过对不同实例的分析来探讨商标设计的符号学意义。 相似文献
20.
从符号学角度探索英汉翻译 总被引:2,自引:0,他引:2
将符号学运用于翻译学研究已成为当今翻译学发展的一大趋势。本文简要回顾了符号学的历史,从语符转换的角度重点探讨了翻译的性质、过程及标准。并就具体译例对三种符号学意义在翻译中的运用加以论述。 相似文献