首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
双重活动教学法认为教学的实质是交际,教学过程是通过师生之间的交际活动的优化,促进认识活动和实践活动的有效运作,不断实现学生认识结构的重组,达到人的素质的逐步升华.双重活动教学法的中心是活动,认为活动是改变教学方式的关键.如果不研究活动,教学的实质是交际还是一句空话.活动是更新教学观念,开创英语教学新局面的一个重要的哲学支撑点.  相似文献   

2.
口语交际能力是学生语文素养的重要成分.社会发展和进步对未来人才的口语交际能力提出了更高的要求.基础教育语文新课程背景下的口语交际教学,需要优化教学策略.将口语交际专题活动与融合性训练结合起来,将全员关注与重点指导、分批提高结合起来,注重引导学生在日常口语交际实践中培养良好习惯,并改进口语交际学习的评价方法,将口语交际能力纳入语文学习评价之中.  相似文献   

3.
本文以(Chaudron,1987)的过程教学法,强调写作过程是一项教师与学生、学生与学生间的交际活动,并提出教学中采取能使教学收到较好效果的措施.  相似文献   

4.
中学英语新的教学大纲就明确提出:英语素质教育的目标是培养学生为"交际初步运用的英语的能力."重视语言的交际性已成为中学英语教学的共识.中学英语教学目的不应只是掌握基本的语言知识,更重要的是培养学生为交际运用英语的能力,其关键在于活动.教学是师生的双向互动,活动应贯穿整个教学过程,活动应成为教学的主体.  相似文献   

5.
语言本身就是一种文化现象,既是文化的载体,也是文化的重要组成部分.文化因素存在于最简单的交际活动中,文化教学也应体现在最基本的日常教学中.试图从文化因素在交际过程中产生何种影响的角度,探讨语言教学与文化、语言教学与交际的关系,以及语言教学中文化导入的策略.  相似文献   

6.
“双重活动教学法”是一种全新的教学理论,注重培养学生运用英语来进行交际的能力,认为英语教学的实质就是师生之间、学生之间的交际活动.本文主要论述在教学的五个步骤中如何运用直观教具来组织课堂活动,充分调动学生的视觉、听觉的积极性,让学生在轻松、自然的情境中掌握英语,从而达到运用英语来进行交际的目的.  相似文献   

7.
高业艳 《科技资讯》2008,(11):114-114
本文主要通过对跨文化交际和跨文化交际能力的初步探讨和分析,以及当今教学中理解和培养跨文化交际能力的原因入手,并结合了跨文化交际的具体内容提出了英语教学活动中教师应当转变观念,采取有效的教学方式培养学生的跨文化交际能力。  相似文献   

8.
课堂教学实际上就是知识的传递、信息的传递过程,是语言的交际.充足的语言输入在活动教学中占有很重要的地位,满足输入的要求才能使课堂教学交际化成为可能.运用正确的输入方法进行教学是实施交际性教学的关键.  相似文献   

9.
交际式教学法在我国英语教学中大都集中于听说课的开展。本文探讨了交际式教学在英语读写课中的应用,提出了一些可行的读写活动。  相似文献   

10.
口语表达是人们交际活动中最普遍、最简便、最有效的一种手段,同时也是人类生存的基本技能之一.在现代社会的交际活动中,良好的口语交际能力越来越凸显出它的重要作用.在当前的语文教学中,因口语交际在生活中的作用日益重要,<语文课程标准>给予其和阅读、写作等并列的同等地位.  相似文献   

11.
化制约着人们的言语交际活动,本以D·Hymes提出的“交际能力”概念为思路,从语用角度讨论不同化背景下的人们在交际中的失误问题,指出:增强化敏感性,认识化差异是培养跨化交际能力的关键,就此提出了有关教学建议。  相似文献   

12.
培养学生运用英语进行交际的能力是外语教学的目标.本文笔者从教学实践出发,介绍了自己在英语课堂上采用的旨在提高学生交际能力的几项课堂活动,如问答、讨论等.  相似文献   

13.
阐述了交际法在中国环境下多大程度上适合语言教学.首先对交际法以及适合方法加以介绍,并指出在实际教学中,采用交际法存在的许多障碍及其根源.最后提出建议:采用交际法时应意识到传统的教学方法和现存的局限性以及文化的差异.  相似文献   

14.
培养学生的交际能力是外语教学的核心.要提高学生的交际能力,就必须消除影响交际的因素.在跨文化交际中影响交际的最大障碍就是文化差异.本文列举了跨文化交际中常见的交际失误,分析了导致交际失误的原因,提出了提高学生的跨文化交际能力的教学建议.  相似文献   

15.
交际策略是交际能力的重要组成部分,培养高职学生的英语交际策略十分必要。应在教学中合理地对学生进行交际策略的训练,努力使课堂教学与交际策略训练相结合,创设真实自然的交际活动,适时采用交际教学与任务型教学,营造良好的英语交际策略训练氛围,提高学生的交际能力。  相似文献   

16.
论外语能力的培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文在对语言能力、交际能力和外语能力进行界定的基础上着重讨论并分析了目前外语教学界存在的几个误区.文章认为,要培养学生的外语能力,我们在教学中就应该注重语言能力的培养,针对学生的需求组织教学,强调从交际活动中学会交际,注重文化的了解和表达,强调自学能力的培养.  相似文献   

17.
语境是语用学言语交际理论中的一个基础性概念,顺应理论和关联理论对于研究言语交际中语境的动态建构具有重要意义,在现实的言语交际活动中,语境动态建构的心理依据主要通过发话者对话语表达语境的操控,以及受话者对话语理解语境的动态建构得以实现.对言语交际过程中语境动态建构的研究可以指导我们的英语教学.英语课堂教学,是学生与教师的一种交流课程,而交际教学法把培养学生的交际能力作为出发点和归宿,也客观地要求我们在课堂教学中不断优化教学结构,建构英语课堂教学的动态模式,提高教学效果.  相似文献   

18.
交际教学法主张从使用语言为出发点,要求教学过程交际化,强调在语言运用中学习语言,使学生在互动、合作的氛围里发展和提高语言交际能力.随着大学英语课程改革的实施,交际教学法便成为目前较为推广的教学方法.本文阐述了对交际法教学的认识,并就大学英语教学中交际教学法的实施策略提出了自己的看法和设想.  相似文献   

19.
王长江 《科技信息》2010,(36):165-165
21世纪在经济,政治,文化全球化的背景下,国与国之间的跨文化交际活动日趋频繁。在日趋频繁的跨文化交际活动中,口译的桥梁作用显得越来越重要。在这种情况下,与口译活动有着密切关系的口译教学显得尤为重要。口译教学不仅涉及到语言教学,而且还涉及到与文化有关的方方面面。跨文化交际能力不仅指听、说、读、写、译等语言运用能力,还应该具备文化素养。本文试从跨文化交际理论的角度探讨如何在口译教学中培养译员的跨文化交际能力。  相似文献   

20.
培养和提高学生的口语交际能力,成为新课标世界中的高中语文课堂教学的一项重要内容.但在具体实施的过程中,还存在着重视程度不足以及操作无章可依的现象.文章从当前高中语文口语交际教学的实际情况出发.分析目前要加大口语交际教学力度的原因.并尝试着提出一些在日常的语文教学中培养和提高学生口语交际能力的可行性方法.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号