首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 554 毫秒
1.
2016年7月11—15日,国际术语网(TermNet)在奥地利维也纳举办了2016年国际术语学夏季培训。全国科技名词委张继英、张凌、杜振雷赴奥参加了此次培训。本次培训分为5个板块:"理解术语管理""术语管理技能、工具和技术""业务流程的术语策略""术语工作的标准和法律问题""术语应用场景和总结",具体课程有:"工作中如何进行术语管理""术语管理分类方法与建模原理""术语工具——  相似文献   

2.
本刊讯2008年7月7—11日,由国际术语网(Termnet)和奥地利维也纳大学联合主办的"2008年国际术语夏季培训班"在维也纳大学举行。2004年起,参加"国际术语夏季培训班"培训活动被纳入"中奥政府间科技合作项目",全国科技名词委每年选派专业人员参加。本次术语学培训的主要课程有"术语学理论导言:模型、对象、概念、术语""术语工作介绍""术语工  相似文献   

3.
本刊讯7月11—15日,"2011年国际术语暑期学校"在德国的科隆应用技术大学举行。这次培训由国际术语网(TermNet)和德国科隆应用技术大学信息管理学院联合主办,是国际术语网为促进术语学理论研究、术语学学术交流和术语推广应用而提供的国际性术语交流平台。接受培训的术语工作者总计78人,来自不同国家的机构或组织。  相似文献   

4.
本刊讯7月11—15日,"2011年国际术语暑期学校"在德国的科隆应用技术大学举行。这次培训由国际术语网(TermNet)和德国科隆应用技术大学信息管理学院联合主办,是国际术语网为促进术语学理论研究、术语学学术交流和术语推广应用而提供的国际性术语交流平台。接受培训的术语工作者总计78人,来自不同国家的机构或组织。  相似文献   

5.
2009年8月10—14日,由全国科技名词委与新闻出版总署教育培训中心联合主办的“科技报刊图书骨干编辑技术培训班”在江苏南京顺利举办。来自全国各地近60个科技期刊、图书出版单位的70余名骨干编辑参加了此次培训。此次培训是继2006年和2008年之后,第3次由全国科技名词委与新闻出版总署教育培训中心联合举办的以“出版行业规范应用科技名词”为主题的培训班。  相似文献   

6.
7月16-20日,由国际术语网络(TermNet)和德国科隆应用科学大学信息管理学院联合主办的“2007国际术语工作培训”在科隆应用科学大学隆重举行,这是国际术语网络为推进术语学理论研究和应用所进行的一项重大学术活动,全国科技名词委派人员参加了本届培训。为本届培训进行讲座的教授和讲师均为在术语学领域成就卓著的知名专家和长期从事术语学研究的资深学者,包括奥地利维也纳大学的杰哈德·布丁(Gerhard Budin)教授、丹麦哥本哈根商业学院的赫瑞伯特·皮切特(Heribert Picht)教授、德国科隆应用科学大学的克劳斯—迪尔克·斯克米茨(Klaus-Dirk Schmitz)教授等。来自世界各国术语学研究组织和管理机构的50多名学员接受了培训。本届培训的课程除了往届开设过的《术语学理论导言:模型、对象、概念、术语》《术语工作介绍》《翻译工作者和术语工作者的项目管理》和《数据模型:模型原则》以外,还增加了《术语工作应用理论》《有关术语的在线检索和确认》《术语管理的数据分类》《概念的关联和本质》,以及《术语管理中的著作权发布》等,并进行了多种领域术语的案例分析。本届培训活动不仅使各国术语学工作者了解了术语学领域的最新研究成果和动态,而且对改进术语管理的工作方式、方法产生了积极的推动作用,并为各国术语学工作者互相学习、交流搭建了又一个新的桥梁。(余前帆)  相似文献   

7.
科技名词的规范化现在受到了社会各界,尤其是新闻出版界和辞书学界的热情关注和积极参与,业已取得较好的社会效益。2006年10月30日至11月3日笔者参加了全国科学技术名词审定委员会与新闻出版总署培训中心联合举办的出版物规范应用科技术语培训班,收获很大。由于笔者从事的工作与术语规范密切相关,因而产生了如下体会。  相似文献   

8.
2013年10月14—18日,全国科学技术名词审定委员会与新闻出版总署教育培训中心在福建省厦门市联合举办了第十期“出版物规范应用科技名词培训研讨会”。来自全国各地近75家科技期刊、图书出版单位的95名编辑参加了此次培训。培训研讨会在很大范围内普及了规范应用科学技术名词在新闻出版行业中的重要意义,对科技名词规范工作进行了比较全面的宣传,加深了出版工作者对科学技术名词规范化重要性的认识,提高了编辑工作者规范应用科技名词的能力。  相似文献   

9.
本刊讯 2007年8月11-18日,由美国国家标准化机构(ANSI)承办的ISO/TC 37年会及国际术语信息中心(Infoterm)第八次全体会议在美国犹他州杨百翰大学召开。作为Infoterm成员,全国科技名词委派员参加了此次会议。ISO/TC37会议就ISO/TC 37组织的未来发展、战略、困境等问题进行了辩论,并召开了“TC37相关标准的实际运用”专题研讨会。在分组会议中,讨论了关于术语工作的原则与方法、语言编码、术语本地化、术语和翻译过程等的相关标准问题。8月16日晚举行的Infoterm第八次全体会议表决通过了Infoterm2005-2007年度工作报告及财务决算,听取了2007-2012年工作安排,选举了执行董事会成员以及审计员,产生了新一届执行董事会。全国科技名词委通过派员参加此次会议,增强同国际术语界的普遍交流,以促进中国术语学的理论建设,为完善我国术语政策提供了良好的经验借鉴。 (张晖)  相似文献   

10.
2006年春,笔者应《科技术语研究》(现名《中国科技术语》)之约,拟写了《台风名词探源及其命名原则》(以下简称“探源”)与《台风和飓风的异同》两文,分别在《科技术语研究》第8卷第2期和第3期上刊出。本为应差而为,未料反响颇多。近日网搜发现“探源”一文流传更广,颇为忐忑,盖因“探源”涉及之台风命名表又有更替者,  相似文献   

11.
本刊讯由全国科学技术名词审定委员会和黑龙江大学联合举办的“第二届中国术语学建设研讨会”于2007年8月8—10日在哈尔滨召开,来自全国科技名词委、黑龙江大学、同济大学、商务印书馆等单位的三十多位专家参加了会议。本届研讨会就“中国术语学建设”“术语学理论探索”“科技  相似文献   

12.
《中国科技术语》自1998年诞生至今已历10载。今年4月,全国科技名词委主任路甬祥院士特为刊物题写了贺词:“规范科技名词术语,促进科技创新应用。——贺中国科技术语创刊10周年。”给予刊物发展极大的鼓励和支持。4月29日,全国科技名词委事务中心在康铭大厦隆重举行了《中国科技术语》创刊10周年纪念活动。  相似文献   

13.
由全国科学技术名词审定委员会和黑龙江大学联合举办的“第二届中国术语学建设研讨会”于2007年8月8—10日在哈尔滨召开,来自全国科技名词委、黑龙江大学、同济大学、商务印书馆等单位的三十多位专家参加了会议。本届研讨会就“中国术语学建设”“术语学理论探索”“科技术语翻译”“国际术语学进展”等四个主题进行了学术交流。全国科技名词委副主任刘青编审,黑龙江大学郑述谱教授,黑龙江大学戴昭铭教授,中国科技翻译协会李亚舒会长,同济大学朱建华教授,华中师范大学黄忠廉教授,广东惠州学院梁爱林副教授,黑龙江大学林春泽教授,东北师范大学齐望之讲师,黑龙江大学吴丽坤副教授,哈尔滨师范大学张金忠副教授和吴哲副教授,全国科技名词委温昌斌、朱彦慧,张永涛等专家分别做了学术报告。会议研讨十分踊跃,代表们争相向报告人提问,会场气氛非常热烈,许多问题得以深入探讨,会议成果颇丰。 会议进一步提出了下一阶段术语学建设任务:一是探讨中国术语学原理和中国术语学的学科框架。由于汉字不同于西方拼音文字,因而不可能照搬国外术语学理论。我们应当借鉴国外术语学原理,结合中国实际情况,逐步形成中国术语学理论和学科框架。二是加强术语学研究所的建设。积极参与国内外术语学研究活动,扩大影响并团结更多的术语学研究者,共同推动术语学的发展。三是形成通力合作的术语学研究队伍,培养术语学研究人才。术语学是一门涉及多个领域的学科,其发展离不开各领域专家的通力合作。应当形成一支包含各领域专家、且能通力合作的队伍。当前十分重要的任务之一是发现和培养术语学研究新人,特别是中青年专门人才,以保持中国术语学建设工作的可持续性发展。 会议认为,目前我国术语学理论研究滞后于实践,我们采用研讨会形式开展工作,十分有利于促进中国术语学建设。自2004年12月召开“第一届术语学建设研讨会”以来,会议提出的各项术语学建设任务均取得积极的进展。第一届会议着重于术语学学科建设宏观问题,本届会议则已经逐渐深入到具体的术语学研究课题,这表明术语学研究工作在不断发展。本次会议将对中国术语学建设起到十分重要的推进作用。  相似文献   

14.
2006年10月30日~11月3日,全国科技名词审定委员会与新闻出版总署联合举办了首届“出版物规范应用科技名词培训班”,新闻出版界近70名编辑参加了这次培训。  相似文献   

15.
2009年2月17日,国际术语信息中心主任加林斯基先生访问全国科技名词委,就有关合作事宜与全国科技名词委副主任刘青等进行了讨论。参与讨论的中方人员还有全国科技名词委审定室邬江主任,朱彦慧、温昌斌、张晖编辑。双方议定,开始写作2007--2009年度双方合作项目的总结报告,同时准备申报2010--2012年度的合作项目。总结报告内容包括对国际术语网络的调研,及全国科技名词委在创建和维护术语网络方面所做的工作。而申请的新项目将包括以下一些内容:  相似文献   

16.
2009年2月17日,国际术语信息中心主任加林斯基先生访问全国科技名词委,就有关合作事宜与全国科技名词委副主任刘青等进行了讨论。参与讨论的中方人员还有全国科技名词委审定室邬江主任,朱彦慧、温昌斌、张晖编辑。双方议定,开始写作2007--2009年度双方合作项目的总结报告,同时准备申报2010--2012年度的合作项目。总结报告内容包括对国际术语网络的调研,及全国科技名词委在创建和维护术语网络方面所做的工作。而申请的新项目将包括以下一些内容:  相似文献   

17.
《中国科技术语》编辑部: 《科技术语研究))2006年第3期刊登了《关于“碳”与“炭”在科技术语中用法的意见》,对其中的“几点说明”和“特例1”,我提出以下意见:[第一段]  相似文献   

18.
2007年,是《科技术语研究》更名为《中国科技术语》的第一年,也是《中国科技术语》加入商务印书馆期刊方阵的第一年。这一年,我和她经历三次“亲密接触”,结下了不解之缘。  相似文献   

19.
2006年春,笔者应《科技术语研究》(现名《中国科技术语》)之约,拟写了《台风名词探源及其命名原则》(以下简称“探源”)与《台风和飓风的异同》两文,分别在《科技术语研究》第8卷第2期和第3期上刊出。本为应差而为,未料反响颇多。近日网搜发现“探源”一文流传更广,颇为忐忑,盖因“探源”涉及之台风命名表又有更替者,  相似文献   

20.
本刊讯 2007年9月11-21日,全国科技名词委派医学编辑朱彦慧博士赴美访问,在国际医学术语标准化与研发组织首席执行官乌拉克·安德森的陪同下,考察了美国病理学会和美国国家医学图书馆,并重点了解了国际医学术语数据库(Systematized Nomenclature of Medicine,SNOMED)在美国的研发及应用,并与国际医学术语标准化与研发组织就向中国引入该数据库的可能性和意义进行了磋商。国际医学术语数据库执行官对与中国全国科学技术名词审定委员会在医学术语审定工作中所做的工作表示钦佩,并表示出了良好的合作兴趣和意愿。按照此次访问达成的协议,国际医学术语标准化与研发组织首席执行官安德森博士将于2008年1月访问全国科技名词审定委员会,并与全国科技名词委中医药学名词委员会交流中医药领域的术语工作,以及与有关医学机构洽谈具体合作事宜。 (朱彦慧)  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号