首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 687 毫秒
1.
词是语言的构成单位,英汉合成词在其分类、构成、生成机制及其重读格式等各方面既存在相同点,也存在着不同点,对英汉合成词异同的分析,能够有效地指导解决英语合成词教学中所存在的语义问题、重读问题和翻译问题。  相似文献   

2.
现代汉语家具类词颇具特色。在语音形式上,家具类词语以单音节和双音节居多,三音节相对较少,四音节很罕见。在词义架构上,单义词占优势,多义词只占少数一部分,词义架构简单。从词的内部语素构成来看,家具类词语中合成词占有绝对的优势。单纯词中以单音节单纯词为主。合成词中不存在重叠式合成词。复合式合成词中,偏正型占有主要地位,联合型次之。附加式合成词中,以"词根+词缀"型为主。《现汉》在家具类词语的诠释中较之《汉语大词典》和《现代汉语规范词典》还存在一些有待改善的地方,尤其在遵循统一性方面还有许多问题可以讨论。  相似文献   

3.
《素问》中联合式合成词数量较大,在该书复音词中占有较大比例。词性以名词为最多,其次是形容词、副词,语气词最少。《素问》中联合式合成词构成情况也比较复杂。从语义、词性两个方面进行描写和分析,有助于更好地了解联合式合成词。  相似文献   

4.
英语叠声合成词刍议   总被引:1,自引:0,他引:1  
叠声合成词是英语中一类特殊的合成词,具有音韵和谐、形式整齐的特点,因而颇为受人喜爱。本文对叠声合成词的构成方式、词义、词性和文体色彩进行了逐一的分析,力图揭示这类词的内部机制和语言功能。  相似文献   

5.
本文对最新版《现代汉语词典》"手"字条下所收录的88个双音节合成词进行了分析,从认知的角度研究这些合成词内在的概念组合方式,研究表明"手"的概念与这些合成词的构成有密切关系,而人们的认知活动和经验则是成词的基础。  相似文献   

6.
由于生存环境,习俗,宗教信仰以及历史典故方面的差异,英汉习语存在着很大的区别,文化差异构成习语翻译中的一大障碍.分析了英汉习语所反映的英汉民族文化差异,指出为了最大限度地传递原语信息,英汉习语翻译主要采用直译法、替代法、意译法和直译加意译法.  相似文献   

7.
韩语词汇从来源上可分为自源词和外来词两大部分。严格意义上的自源词是指那些由自源词素构成的词,是韩民族语言符号的直接体现。外来词主要包括汉源词、日源词和西源词三类。汉源词不等同于韩语中的汉字词。汉字词内部包含了汉源词、日源词和汉源自造词三种类型。其中韩民族利用汉源词素自造的词,应该看作是区别于自源词和汉源词的一种中间状态。从结构上看,韩语词包括单纯词和合成词两类。单纯词和合成词均可由自源词素、汉源词素、西语词素构成,特另q是合成词,其词素的组合形式更是呈现出多样性的特点。中韩词;C比较研究中蕴含许多语言学理论和实践问题,应加强对该领域的探索。  相似文献   

8.
思维方式与语言密切相关,语言是构成思维的主要因素,思维表现于语言之中.中西方思维模式在很大程度上存在着差异性,而这种差异必然存在于英汉的句子结构之中.通过对英汉句子结构的分析,剖析中西思维方式的不同.  相似文献   

9.
任何语言都兼具形合和意合两方面的特征,不同的是各种语言在表现趋势上存在差异。汉语的意合和英语的形合的区别体现在词组、句子和言语层次上,构成了英汉两种语言质的差异。探讨这些差异有利于促进英汉对比和英汉互译的研究。  相似文献   

10.
莆田方言异读合成词举隅陈鸿儒汉语中有一类双音词,它由某一单音词的两个不同读音组合构成,它的意义就是组成这个双音词的某一单音词的意义。作者在《汉语异读合成词例说》(载《古汉语研究》92年第4期)一文中对这类双音词拟称作“异读合成词”,并举例进行了阐说。...  相似文献   

11.
重音     
李旸 《科技信息》2012,(5):331-331,361
众所周知英语学习过程中,发音是很重要的。在英语发音中,音的重读和弱化是相反的两种发音现象。重音是对单词中某些音节的强调。英语中的重音的标志,是将重音符号"’"放在重读音节之前。在英语中重音现象不止存在于单词音节中,还有单词和句子的重读现象。本篇文章主要是介绍单词重音格式的不同情况,另外还涉及了复合词中重音转化的现象。  相似文献   

12.
讨论分析了词重音、句重音、音渡和语调等超音段音位在英语口语中的表义功能。  相似文献   

13.
英汉源于政治制度的词语随着时代的变化不断发展。即使同一词语在不同的政治制度下有着不同的文化底蕴,政治制度的不同使得这些国家的民众对同一概念的理解大相径庭。从事英汉翻译及外语教学时一定要注意特定语境下词语文化的内涵。  相似文献   

14.
专门用途英语(ESP)学习及应用中,词汇的掌握是基础,也是要点和难点,起着举足轻重的作用。地质学专业英语是ESP中的一个重要分支,专业词汇量大、半专业词汇丰富、广泛使用派生词、复合词、缩略词并涉及众多相关学科。从词汇特点入手,对地质专业英语词汇进行构词法归类,进而找出行之有效的记忆方法,有利于广大地质学习者和工作者便捷的使用地质英语。  相似文献   

15.
王博 《韶关学院学报》2009,30(11):88-90
从词源和构词法的角度介绍和分析了科技术语创生新词的几种方法:旧词新义、借用外来词和用传统构词法构成新词;并根据各种构词法的特点提出了几种常用的翻译技巧:音译法、意译法、音意兼译法、形译法和不译。  相似文献   

16.
学生在学习英语语音时遇到了很多困惑:“加音”;“吞音”;单词重读定位不准确;语调使用不当;腔不正音 不圆;缺少节奏和语流等。这些困惑导致学生对语音学习产生为难情绪,为以后的听说读写等言语实践能力的培 养种下暗疾,更是学习标准英语的拦路虎。本文对上述困惑进行了分析,并给出了解决的方法和对策。  相似文献   

17.
英语的音段组合,不仅要遵守作为普遍规则的音响序列原则,而且要遵守英语所特有的最小音响距离原则,同时还要满足其它制约条件的限制。英语音节的划分,在不违反音段配列限制的前提下,节首有优先权,要符合最大节首原则。但词中s的划分,通常为s.C,这是因为除了要遵守以上原则外,其划分还要考虑重音和词中、词缘位置的因素。  相似文献   

18.
不同的语言在词的排列顺序上也各有不同。文章主要讨论了英语词序以及决定和影响英语词语排列顺序的原则。在笔者看来,决定英语词序的因素不同干影响词序的因素。对英语词序起决定作用的是英语语法规则,而对词序起一定影响作用的是强调原则、信息分布原则、“重量在后”原则、“有生命的事物在前”原则、避免歧义原则以及话语所在的语境。  相似文献   

19.
英语的语序不仅受到语法规则的限定,而且很大程度上受到语用学原理的约束。变异的英语语序是无法用语法原理去解释的,唯有用语用学原理才能解释这些异常的英语语序。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号