共查询到20条相似文献,搜索用时 32 毫秒
1.
田忠侠 《大庆师范学院学报》1999,(1)
<正> 一、释忍 忍字本义及其引伸诸义之次第如何,鉴于目前四大辞书(《汉语大字典》、《辞源》、《汉语大词典》、’89版《辞海》)关于本义之训释、引伸诸义之次第排列,深感其颇值得探讨。 首先,请看四大辞书关于“忍”字义项之排列: 相似文献
2.
3.
以《自贡盐业历史档案·契约卷》为材料,选取其中令人费解的六则俗语词"承首""出佃""锅份""伙办""起班"和"下节",根据语境并结合传世文献进行研究,以冀消除自贡盐业历史档案的阅读障碍,并补充《汉语大词典》《汉语方言大词典》《辞源(第三版)》《近代汉语词典》等大型辞书的词条或义项. 相似文献
4.
《辞源》、《辞海》、《汉语大词典》这三种工具书,是各行各业的“尊师”,对社会贡献之大是有目共睹的。但这三种辞书,对有些字词的注释似有疏误,今陈管见,以求教于方家。一、反水浆 相似文献
5.
李小平 《长春师范学院学报》2003,22(1):73-75
晋代杜预对“辅车”一词的错误训释流传甚广,影响至今。《辞源》、《汉语大词典》等大大小小的辞书,乃至一些学校的权威教材,如王力《古代汉语》等概莫例外。作对这一错误训释的成因进行了探讨,认为“辅”之本义当为绑在两辐间的直木,并指出了现行辞书中释“辅”不妥之处。 相似文献
6.
7.
《汉语大词典》这部辞书是权威性的工具书,字、词的义项和释义都超越了以往的辞书。然而难免有不足之处,需不断完善。在《宋元小说家话本集》一书中发现"堪描堪画"、"推睡"、"不著"、"会钱"等几个词语在《汉语大词典》中均未有解释或失收一些义项。通过对这几个词用例的考察,从而考释了其意义。 相似文献
8.
《汉语大字词》与《辞源》、《辞海》和《汉语大字词》并称我国四大辞书,《汉语大字词》的出版结束了我国“大国家小字典”的历史,文章探讨了《汉语大字词》第一卷的部分释放问题,旨在八卷本的修订工作提供参考。 相似文献
9.
沈洪保 《温州大学学报(自然科学版)》1983,(1)
《辞海》《辞源》的新修订本,从总体来看,都比旧版有较大的改进与提高。但两部辞书都难免还存在这样那样的缺点。兹将个人使用中发现的一些可以补充和商榷之处摘录于下,以就正于编者与读者。科《辞海》《辞源》“科”字下列十来个义项,义项可谓齐备。今按:科还有砍义,这一义过去与现在的字典与辞典都未曾收立。宋梅尧臣《和孙端 相似文献
10.
11.
徐时仪 《江西科技师范学院学报》2015,(3)
汉字曾是东亚地区的通用文字,形成汉字文化圈,汉语辞书也在汉字文化圈流传,传播到东亚各国甚至欧美。朝鲜辞书往往以《玉篇》、《字林》和《字典》命名,日本辞书也往往以《尔雅》、《释名》、《玉篇》、《字林》命名。文明间的交流常常是双向的,甚至是多向度的,日本辞书对我国辞书的编纂也有影响。汉字文化圈中各地区受不同文化背景和政治实体的影响,存在着一些词语的地域变体。编纂旨在描写各地区汉语使用情况的语文辞书有裨于汉字文化圈的交流,体现汉语的凝聚力和向心力。 相似文献
12.
《现代汉语词典》古词语释义的疏误 总被引:2,自引:0,他引:2
作为权威性语文辞书《现代汉语词典》,其释义达到了较高的质量。该书所涉古词语占全书相当比重,但其释义问题较多,可以说古词语是其释义的盲区。这也是该词典研究的冷角。今选明显失误的若干条进行辨正,按致误的主要特征分为四个小类:一、不明古名物而误;二、混淆近似事物而误;三、不解词素义而误;四、不辨旧注,未利用文物考古资料而误。以引起大家的重视,促进其质量的进一步提高。 相似文献
13.
从《新华字典》在国内外的翻译、出版、发行及获奖等方面阐述了《新华字典》在国际上的影响,指出《新华字典》作为中国最权威的小型汉语语文辞书,在中华文化传播、对外友好往来和国际汉语教学等方面作出了积极贡献。 相似文献
14.
梁光华 《贵州师范大学学报(社会科学版)》1997,(2)
《汉语大词典》、《汉语大字典》代表了我国迄今为止汉语词典、字典编纂的最高水平,也代了我国汉语研究的最高水平。但笔者在查检使用的过程中,也发现了这两部工具书的一些共同的有待商兑的汉字注音问题。本文仅就"揖"、"二字的注音及其相关问题,试陈拙见,恭请方家不吝赐教.一、关于"揖"字之音、《汉语大词典·木部》释日:"揖[《广韵卿叶切,入叶,精.]亦作'.①船桨.短日揭,长田"(汉语大词典出版社1989年版八卷本第4卷第1176页).《汉语大字典·木部》择日:"揖,《说文》:'揖,舟格也。从木,再声。'桂馥义证:'或作。《字… 相似文献
15.
《汉语大词典》是目前最具权威的一部汉语语词词典,但其书证晚出现象严重,补证这些滞后的书证,对于词语溯源和辞书编撰均有裨益。“二程语录”语词颇具特色,然辞书对其重视不够。通过对“二程语录”语词的考察发现,《汉语大词典》首引书证滞后的多义词义项共170例。 相似文献
16.
杨继光 《大庆师范学院学报》2009,29(4):98-102
汉译中古佛经中阿含部四部核心经典具有很高的语言研究价值,其中出现了很多新词新义和疑难词语,可以弥补《汉语大词典》、《佛学大辞典》、《辞源》等大中型辞书的缺失。这些新词新义和疑难词语具备两个特点:第一,口语词、方言词多,这与佛陀以争取群众为目的的语言政策密切相关;第二,佛化汉词多,这类词语扩大了汉语双音节词的使用范围,大大加速了汉语词汇双音化发展的进程。 相似文献
17.
陈增杰 《温州大学学报(自然科学版)》1981,(2)
修订版《辞海》(三卷本)和《辞源》(共四册,已出一、二册)是现代两部较大规模的辞典,反映了我国解放以来在语言研究和辞书编纂方面的重大成果,具有较高的学术水平和实用价值。出版以后,瞩目当世,引起国内外的广泛注意。新版《辞海》《辞源》,比起旧《辞海》、旧《辞源》来,内容有很大的增加和改进,订正了不少错误,增补了许多资料,给人面目一新之感,因此深受读者的欢迎。这两部辞书的共同优点是:选词精当,释义准确简明,义项分合亦较合理,引证翔实,出处详明,体例严谨。但在使用中也发现两书尚存在一些疏误或不妥之处。兹将平日所摘录的部分词例,分为若干类,酌加说明,以供修订参考,并借以向读者请教。 相似文献
18.
何华珍 《杭州师范学院学报(社会科学版)》1997,(4)
“癌”字不见于《康熙字典》等传统字书,至1915年才正式出现于《辞源》和《中华大字典》中,谓恶性肿瘤,生于身体内外,凹凸不平,硬固而疼痛。然1979年《辞源》修订时,“癌”字又悄然退出。这大概是因为“癌”字来路不明,既无字书依据,又无文献用例,与《辞源》的修订宗旨──“阅读古籍用的工具书和古典文史研究工作者的参考书”①相悖,于是只能作为现代医学用语编入《辞海》和《现代汉语词典》。也许正是滥觞于此,学术界才忽视了对“癌”字的探源讨流,以致错误地认为,它是一个“日译汉字”,其“字形和词义都是由日本人创造”②… 相似文献
19.
《吕祖谦全集》的尺牍章节中时见宋代口语之词,且其义未为辞书所收。因此择取“蔀塞”、“发药”、“砭饬”、“砭治”、“儆饬”等七个词语进行考释,以补《汉语大词典》收词及义项疏漏。 相似文献
20.
马丽 《浙江万里学院学报》2006,19(3):7-9
《汉语大词典》是一部代表中国二十世纪历史性语文辞书的最高编纂水平的辞典,但由于历史条件的限制,忽视了常见书和常用词的考察,存在着一些问题。文章仅从《三国志》亲属称谓角度认为《汉语大词典》存在着:词目未收、义项未收、义项失序、义项误立、书证有误、体例不一等方面的失误,从而为《汉语大词典》的修订提供有力的语料证明。 相似文献