首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
词类划分的标准是一个古老的话题。欧洲人根据形态发达的印欧语特点,提出形态标准;北大教授朱德熙先生,从汉语"没有严格意义上的形态"的实际出发,提出词类划分的功能标准,认为功能标准适合所有语言,并列举俄语借词的例子。文章以藏语名词和动词为例,指出方法简捷,易于理解,易于操作,是藏语词类划分的重要选择。  相似文献   

2.
汉语的词类划分,是语法研究中至关重要而难于解决的一个课题。与现代语汉语相比,古汉语的词类划分尤其显得困难。问题的症结集中在实词的分类上,其中又以形容词与动词的分类为最。这两类词都能充当主语、谓语、宾语、定语、状语、补语,句子成分功能在区分这两种词类的时候是无效的。那么,只能利用词类的组  相似文献   

3.
在语言信息加工过程中,词类激活(词性提取)直接关系到对语言的理解,词类激活问题本质上是句法问题。该研究采用重复启动方法考察汉语名动兼类词的词类激活问题和词类(形容词和副词)的启动效应(PE)问题,以期加深对词汇信息提取过程的认识。研究认为,词类具有启动效应,汉语名动兼类词的词类激活与启动词类型、启动时间(SOA)密切相关。名动兼类词的词汇信息,尤其是词性信息的提取受到前置词的词类及阅读时间的影响。  相似文献   

4.
越南语属分析型的语言,它的词没有形态的标志,我们在划分越南语词类主要依据词的概括意义,词的结合能力和词作句子成分的能力。越南语的词缺少形态变化,我们不把形态变化列为划分词类的标准。越南语某个词属于哪一词类,是由它本身的语法特点决定,我们不能有一套先入为主的划类标准。  相似文献   

5.
一 《中学教学语法系统提要》(简称《提要》),对划分词类的标准不再说“词汇·语法范畴”,而说“主要依据词的语法功能,兼顾语汇意义”,这显然提高了教学语法系统的科学性。 在划分词类这个问题上,首先遇到的是汉语有没有词类这个问题,50年代经过讨论,虽未完全统一看  相似文献   

6.
词类问题是汉语语法研究的老大难问题,其中争论最多的是划分词类的标准问题.本文归总、评述了汉语语法研究史上较有影响的几种划分标准,并提出自己教学中的一点认识,试图说明问题的复杂性,有待于人们的进一步研究.  相似文献   

7.
现代汉语具有单音节性,即以单音节音义单位为基础的性质.文章从语素、词类、汉字和汉语的关系三方面论证了这种单音节性.汉语高频语素大多成词,不成词语素特殊条件下也能独用成词,单音节语素是构成汉语语句的基础单位.汉语词类中各类词的基础和核心也都是单音节的.汉字同汉语相适应,为单音节性服务并且对单音节性有维护作用.  相似文献   

8.
中国古人已有相当丰富的词法观念.对词类问题如词的虚与实、词类的划分,词的语法功能如实词的活用、及物与不及物及虚词的表连接、语气等作用均有一定程度的认识.  相似文献   

9.
汉语语法分析传统上把词类分实词、虚词两大类,叹词在词类归属上一直处于两难境地,究其原因,是由于人们直接以句法功能为划类依据。汉语词类的划分是有层级的,第一个层级宜以组合功能为划类依据,叹词即属第一层级上的非组合词类。  相似文献   

10.
词类划分是个老大难,是语法界研究、争论的焦点。要解决词类划分首先要解决的是标准问题,使用什么标准,一个标准还是多重标准,意义、形态、功能标准在词类划分中的作用是什么。语义分析从另一个角度诠释不同类别,同一类别下不同小类的性质、功能,在词类及次范畴的划分中应该综合考虑和运用类别意义分析、语义特征分析、配价理论等语义分析手段。  相似文献   

11.
基于隐Markov模型的汉语词类自动标注的实验研究   总被引:3,自引:0,他引:3  
汉语词类自动标注技术在中文信息处理现实应用中占据着十分重要的位置。论文在经过人工分词和词类标注的大规模汉语语料库的支持下 ,通过一系列对比实验 ,对基于隐 Markov模型的汉语词类自动标注算法进行了系统的考察 ,并得出结论 :1Bigram模型的“性能价格比”较 Tri-gram模型更令人满意 ;2以 7万词次左右的标注语料库训练 Bigram模型即已基本够用 (此时 ,兼类词词类标注正确率及文本词类标注正确率分别可达 93%和 97%以上 ) ;3Bi-gram模型对不同领域具有一定的适应性。这些结论对设计实用型汉语词类自动标注系统具有指导意义。  相似文献   

12.
汉语缺乏形态变化,所以汉语中的一个词一般不能通过词形的变化来实现词性的转变。但是,汉语谓词性成分可以通过一定的方式实现名词化",从而在语义上由陈述变成指称。揭示了现代汉语复合词中的一类同形异构复合词"在词类转化过程中存在潜标记"转指——异构现象,并从认知角度对这种现象进行了分析。  相似文献   

13.
在词类划分标准上,张斌的语法功能是唯一的标准的观点不曾改变,但对"功能"的理解不断加深:从"词与词的结合能力就是功能",词在句中的职位只起辅助作用,到"词的语法功能首先表现在能不能单独充当句法成分上边";从质疑"词的语法功能首先表现在能不能单独充当句法成分上边"到"功能包括基本功能和连属功能",把功能的解释从句法层面拓展到语用层面;从反思"词汇语法范畴",到提出"意义是基础、功能是标准"。张斌先生的研究在经历了继承、吸收的过程后,最终在理论上、方法上和实际运用方面取得突破,推进了汉语词类划分标准理论的研究进程。  相似文献   

14.
转类词(词语转类)作为一种重要的语法现象一直备受关注.词语转类是指不改变词的形态把一个词从一种词类直接转化为另一种词类,从而使该词具有新的意义和作用.对比英汉语中转类词的异同可以对英汉词汇教学带来一定的启示,还可以加深人们对两种语言的认识和了解,从而减少跨文化语用失误,促进东西方文化的融会贯通.  相似文献   

15.
把《诗经》中的“言”、“于”、“薄”等虚字看做“音节助词”,不符合汉语语法体系的词类划分标准,故应采用“衬字”的概念;衬字不仅存在于可歌唱的诗、词、曲中,而且存在于不用于歌唱的文体和成语中。  相似文献   

16.
汉语缺乏形态变化,所以汉语中的一个词一般不能通过词形的变化来实现词性的转变.但是,汉语谓词性成分可以通过一定的方式实现"名词化",从而在语义上由陈述变成指称.揭示了现代汉语复合词中的一类"同形异构复合词"在词类转化过程中存在"潜标记"转指--异构现象,并从认知角度对这种现象进行了分析.  相似文献   

17.
英语中有相当一部分副词没有明显的形态标志,且又可用作其它词类,一不小心,很容易混淆,这样就有一个副词与相关词类,即介词、形容词、代词、连词、名词和动词的划界问题。划界的标准是语法标准,即一个词具有哪些语法特征,它可以与什么词组合,经常充当句子的什么成分,以此来辨别词性。  相似文献   

18.
汉语词类问题是汉语语法研究中一个复杂而又棘手的问题。汉语语法的特殊性决定了汉语词类问题的复杂性,同时,也正是汉语词类问题的极端复杂性才显示出词类问题研究在整个汉语语法研究中的重要性和艰巨性。汉语词类的区分同汉语句法结构与析句方法一起构成了汉语语法学体系的三大支柱。有志于汉语语法学研究的人都必须对汉  相似文献   

19.
《汉语知识》和黄、廖本《现代汉语》词类划分的比较  相似文献   

20.
近年来,在我国逻辑领域关于"词项"与"概念"的定义和使用问题一直存在着分歧。当代形式逻辑体系是否还有"概念"的位置?"概念"是否应被"词项"所取代?有两派观点,一派认为应该用词项取代概念 另一派认为词项和概念应该区分使用,不能完全否定其一。但毋庸置疑,概念的定义规则、分类与划分,限制与概括以及由概念断定的外延的范围等这些关于概念的逻辑问题仍然需要在"概念"的意义上讨论。因此,从逻辑学的角度研究概念在一定程度上也是必要的。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号