首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 328 毫秒
1.
是文化的载体,也是文化的重要组成部分。在日语教学中引入日本社会文化背景知识,有利于熟练掌握日语和正确运用日语进行交流。本文就日语教学中讲授日本文化的重要性、讲授内容和方法等作了简要的论述。  相似文献   

2.
刘佳 《科技资讯》2010,(19):186-187
本文分析了我国高校日语教育中存在忽视中日文化差异,没有专门的敬语课程等问题,通过联系教学实践,结合学习者的学习目的,探讨高校日语教学的方法和要注意的问题。  相似文献   

3.
文章从日语教材中本土文化比例严重失衡,课程体系设置中与本土文化相关的课程缺失,教师在课堂教学中忽略了本土文化知识的传授等现象,分析了影响日语学习者本土文化失语现象的原因,然后从重塑日语教材内容、充实相应的本土文化,在课程体系设置中适量增加本土文化的课程,采用多样化的跨文化教学模式,提高教师双重文化的掌控能力等方面提出了相应的解决对策。  相似文献   

4.
柴宝华 《科技信息》2011,(11):I0289-I0289
随着近几年高等院校教育扩招,中日两国在政治、经济、文化等领域的交流加深,日语人才相对紧缺,很多高校纷纷开设日语专业课程。而且,人才市场对日语人才的需求不断上升,企业强调的是复合型应用型人才,这对高校日语专业的课程设置以及教学提出了更高的要求。因此,传统的较单一的语言文字教学已经不适应日语专业人才培养方案的需要。本文从日语专业课程设置及人才培养模式进行初步的探讨。  相似文献   

5.
日语翻译课程在日语教学中的地位日渐突出,学生即要具有扎实基本功,又要具备较强的日语应用能力。日语应用能力主要体现在笔译、口译等翻译实践方面,所以分析翻译课程中存在的问题、找出相应的解决办法势在必行。本文将主要针对日语的词汇、语法、文化等对我院日语专业翻译理论与实践课程中出现的问题进行分析,找出解决方法,旨在提高教学质量...  相似文献   

6.
刘娜 《科技信息》2012,(10):150-150
高职日语专业视听说课程是培养学生听说能力的主要手段和支柱课程。其主要目的是通过大量视听说教学资源的耳濡目染,提高学生的日语听解能力、口语表达能力以及在今后从业过程中的日语应用能力。但现有的视听说教学很难达到课程的教学目标,本文拟从高职日语专业日语视听说的教学现状及存在的问题入手,初步探讨如何对日语视听说课进行有效的教学改革。  相似文献   

7.
精读日语课程是大学日语专业综合课程的最主要科目,二外日语课程是高校面向英语专业本科生开设的一门必修课,本文结合日语教学实践,就这两门课课堂教学的异同点做一些比较。  相似文献   

8.
在日语语法教学中,日语学习者大多是被动地学习日语语法知识,从而不能真正掌握相应的日语语法知识。因此,日语语法教学必须与语言实际运用结合起来,教师必须从日语学习者的角度出发,思考日语语法教学,这样才有可能取得较好的日语语法教学效果。  相似文献   

9.
彭吉 《南昌高专学报》2008,23(4):129-131
完善的教学环节是一门课程成败的关键。二外日语是高校针对英语专业学生开设的二外课程。高校英语专业学生日语零起点及学习日语时间较少。因此,有必要认真探讨如何在教学实践中有效地组织各教学环节,引导学生高效率学习,以切实提高二外日语教学的效果和教学质量。  相似文献   

10.
日语口语课程是培养日语专业学生利用日语语言,表达自己思想,进行口语交流的工具课;是一门以锻炼日语语言交际能力为导向的专业基础课;是一门培养适用型日语人才的极其重要课程。在教授课程中,把教学活动作为一项艺术,努力带给学生学习的快乐之感、享受之感,这样的教学才能激发学生学习的热情,促进培养具有一口流利日语的专业人才。文章就对日语口语教学艺术提出了一些尝试性经验。  相似文献   

11.
本文从社会文化角度,借用目标导向理论,以培养学生自主学习能力为目的,通过增加学生课后日语听力网络化自主学习课程,改革日语视听教学的教学手段,达到增强学生语言应用能力的目的。  相似文献   

12.
罗燕 《科技信息》2009,(3):290-290
持续升温的“考研热”表明了社会对高层次人才的需求在不断增长,尊重知识、尊重人才的社会风气正在形成。外语专业类考研学生的快速增长。带动了二外日语学习的一股热潮。本文基于二外日语的学科特殊性及二外日语课程设置的现状,从教学方式、教学手段、专业化教学、语言与文化相结合这四个方面对二外日语教学提出了一些建议.努力营造一套适合考研学生的二外日语教学模式。  相似文献   

13.
陈贺丽 《科技信息》2009,(28):133-133
近年来,随着许多高校开始增设日语专业。日语学习者也逐渐增多,对日语人才的要求也越来越高。众多学习者普遍存在的一个现象是:对日本文化,日本人心理等了解甚少,从而引起跨文化交际能力差。本文想就目前高校日语专业日语教学中的薄弱环节——跨文化知识传授,阐述一下在日语教育教学中,教师应该如何有意识地去培养学生的跨文化交际能力以及提出解决目前这一薄弱环节的几个对策。  相似文献   

14.
浅谈日语教学中的文化导入问题   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言是文化的重要载体之一,任何语言都是某种文化的特定反映,有其深刻的内涵。学习日语如果不了解其所承载的特殊文化,就很难正确地理解和运用日语。长期以来,传统的日语教学一直强调“听、说、读、写、译”等五项基本语言技能的训练,忽视了文化因素对日语学习的影响。因此,有必要探讨日语教学中的日本文化导入问题。  相似文献   

15.
二外日语教学方法研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
薛娟侠 《科技信息》2009,(31):280-280
在高校英语专业二外日语教学工作中,存在着学生对该课程重视程度不够,缺乏学习动力等问题,本文从多个角度出发,探讨了教学过程中应该注意的几项方法。教师应从本职工作出发,课堂教学应采用以句型操练为中心,词汇与语法教学相结合的教学模式,并且要适当讲授日本文化知识,进行趣味教学,充分调动学生的积极性。  相似文献   

16.
寓教于趣,融学于乐——英语专业二外日语教学初探   总被引:1,自引:0,他引:1  
李静晓 《科技信息》2010,(20):137-137
针对英语专业学生的特点,教师应通过教学方法、学习方法、教学内容、教学手段等方面的改革进行日语二外教学,提高学生学习日语的兴趣,让那些学生能从语法等一些枯燥的书本知识中解脱出来,能够快速学习,并在有效的时间内能让学生学到更多的日语、日本文化和社会知识.  相似文献   

17.
随着中日两国在政治、经济、文化等诸多领域交流的不断扩大,作为交流工具的语言——日语,在我国被广泛的学习和应用,目前已成为我国高校首选的二外课程。在此形势下,如何教好、学好日语就成为广大教师、学生和日语工作者共同关心的问题。分析二外日语教学中存在的问题,必须从教学现状出发。教学改革必须从教材的选用、教师自身素质、课堂教学、师生交流、第二课堂建设、考试评价体系等诸多方面系统进行,才能真正起到有效提高二外日语教学的目的。  相似文献   

18.
浅谈开设日语视听说新课程的研究与实践   总被引:1,自引:0,他引:1  
唐静 《科技信息》2009,(2):116-117
视听说课程在日语教学中作为一种新的课堂教学模式,正在广泛的被日语教育者采用与接受。本文运用基于多媒体网络技术进行教学的日语视听说课程,是对日语专业学生语言交际综合能力培养的新的有效途径。同时也对当代的日语教育者们提出了实施创新教育的新要求。  相似文献   

19.
该文从无锡职业技术学院《日语基础》课程调查问卷入手,分析了高职院校基础日语课程在教材及教学资料、教学方法及手段等方面的教学现状及问题,呼吁基础日语课程在改革创新的同时不能忽视传统教学方法,提出高职院校基础日语课程在教学教改中必须注意传承与创新的平衡和统一。  相似文献   

20.
张秋燕 《科技资讯》2010,(25):179-179,181
语言是文化的载体,更是文化的一部分。在日常的日语教学中,既要重点培养和提高学生听、说、读、写、译五会的能力,更应该引导学生深入了解和探讨语言深处所隐藏的涵义,这样才不会产生歧义。更进一步说,从文化与语言之关系的层面来看,两者是不可分割的,任何分割这两者的关系,都会导致语言和文化在意义上的不完整。语言不是孤立存在的,每一种语言背后都有其独特的文化背景,在日语教学中导入文化背景知识,是对日语教育工作者提出的新的要求,也是为学生走向工作岗位后顺利进行跨文化交际打好基础的重要有机部分。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号