首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   86篇
  免费   0篇
丛书文集   1篇
综合类   85篇
  2015年   2篇
  2014年   8篇
  2012年   5篇
  2011年   12篇
  2010年   7篇
  2009年   11篇
  2008年   9篇
  2007年   13篇
  2006年   3篇
  2005年   3篇
  2004年   7篇
  2002年   2篇
  2001年   3篇
  2000年   1篇
排序方式: 共有86条查询结果,搜索用时 187 毫秒
1.
胡大雷,1950年生,浙江宁海人,广西师范大学文学院教授、博士生导师,著名学者,文学评论家,古文学史专家,中国《文选》学会理事、广西中国文学学会副会长。2007年获国务院颁发的“政府特殊津贴”;2011年被评为第一届“广西特聘专家”。从事学术研究凡30年,其学术成果主要集中在中古文学研究、文体学  相似文献   
2.
以文学文体学为理论依据,以小说名著《傲慢与偏见》和《红楼梦》的源语文本为对象,选择它们在句法层面上典型的引语译例,分析、比较原文与译文的文体风格对等问题,避免假象等值,提高翻译质量。  相似文献   
3.
王慧  石转转 《山西科技》2011,(3):136-137
对2010年《政府工作报告》的词汇和句法进行个案研究,探讨在《政府工作报告》的英译过程中,为让译入语读者全面、客观、公正地理解原语文献中的政治观点,译者必须作出词汇和句法的变通,以使译文既符合译入语的行文习惯,同时又不丧失原语特殊词汇和句法所传达的意义,充分做到有机结合。  相似文献   
4.
廖彦婷 《科技信息》2010,(9):251-252
文体学是一门从语言学角度研究文本的学科。文体学运用于分析文本,能够让人们很好的理解语言。作为一门独立的学科,文体学从很多方面跟语言学有关联。礼貌原则和合作原则是分析文体的重要原则。《午餐》这篇小说恰好反映隐藏在文字和对话下面的真实社会。文章通过这些原则分析了《午餐》这篇小说的文体特征。能够让读者更好地理解小说的意义。  相似文献   
5.
文体学理论为视角,从意境的传译与保留、诗歌形式、节奏与格律等方面,比较许渊冲和赵彦春两位教授对唐诗《长相思》的英译文。对唐诗中被前景化特质的保留与再现进行进一步反思,以期抛砖引玉,为唐诗的翻译和研究提供启迪。  相似文献   
6.
法语文体学作为一门研究法语文体特征的学问,帮助中国学生加深对各种法语文体的表达方式的认识,提高他们在不同场合运用得体法语的能力,提高对文学语篇理解和欣赏等方面的能力,对法语学习有着非常重要的启示意义。  相似文献   
7.
在英语精读课上,有意识培养学生利用英语文体学理论知识提高对各种文体的分析、理解能力,加深学生对语言得体性理解,以提高学生实际运用语言表达思想的能力。阐述了通过《综合英语教程》,从语篇的语音、词汇、句法和篇章四个层面进行文体学的教学实践。  相似文献   
8.
洪婷 《科技信息》2009,(31):I0164-I0165
本文旨在讨论前景化理论及其在文学翻译中的应用。作者首先探讨了前景化理论的概念;其次从前景化理论角度解析文学文本的语言特点,指出文学翻译中不能忽略前景化的表达,只重内容而忽略形式易造成"假象等值"。最后通过对几个文学作品中前景语言翻译的分析,阐明前景化在文学翻译中的作用。  相似文献   
9.
随着电子计算机技术的发展,基于语料库的研究方法已经成为文学语篇研究的重要范式,语料库文体学应运而生。该文对语料库文体学的定量分析的方法进行了梳理,讨论了该领域的优势与不足,最后说明语料库文体学文体学研究方面有着广阔的前景。  相似文献   
10.
鲜明的文体特征使小说《梦里花落知多少》有着独特的语言魅力。本文利用文体学家利奇(Geoffrey N.Leech)和肖特(Michael H.Short)提出的语言偏离,突出以及前景化理论,从词汇特征,语法特征和修辞特征探讨该小说吸引众多读者的内在原因,为欣赏该小说提供一个新的角度。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号