全文获取类型
收费全文 | 2415篇 |
免费 | 27篇 |
国内免费 | 45篇 |
专业分类
系统科学 | 30篇 |
丛书文集 | 78篇 |
教育与普及 | 115篇 |
理论与方法论 | 107篇 |
现状及发展 | 6篇 |
综合类 | 2151篇 |
出版年
2024年 | 6篇 |
2023年 | 27篇 |
2022年 | 34篇 |
2021年 | 34篇 |
2020年 | 34篇 |
2019年 | 26篇 |
2018年 | 15篇 |
2017年 | 22篇 |
2016年 | 48篇 |
2015年 | 75篇 |
2014年 | 190篇 |
2013年 | 143篇 |
2012年 | 147篇 |
2011年 | 156篇 |
2010年 | 164篇 |
2009年 | 183篇 |
2008年 | 189篇 |
2007年 | 170篇 |
2006年 | 100篇 |
2005年 | 98篇 |
2004年 | 85篇 |
2003年 | 64篇 |
2002年 | 82篇 |
2001年 | 72篇 |
2000年 | 67篇 |
1999年 | 41篇 |
1998年 | 36篇 |
1997年 | 24篇 |
1996年 | 18篇 |
1995年 | 23篇 |
1994年 | 17篇 |
1993年 | 23篇 |
1992年 | 10篇 |
1991年 | 20篇 |
1990年 | 17篇 |
1989年 | 13篇 |
1988年 | 3篇 |
1987年 | 1篇 |
1986年 | 1篇 |
1985年 | 1篇 |
1984年 | 1篇 |
1983年 | 1篇 |
1940年 | 3篇 |
1938年 | 2篇 |
1932年 | 1篇 |
排序方式: 共有2487条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
生态翻译学视域下的旅游翻译,主张译者对旅游翻译整体生态环境的适应,包括营销传播、语言文本、翻译群落、政治社会等的多元化和多层次选择。生态翻译的基本原则是平衡和谐、多维整合、多元共生、译者责任,并着重在语言维的信息传达、文化维的文化记忆构建和交际维营销传播目标的实现。浙西旅游翻译调研发现,违反生态翻译原则导致景区诸多语言性、语用性、文化性和交际性翻译失误。掏空、依归、补建、仿生等生态翻译策略为改译提供了可能路径。 相似文献
2.
观测图像的日球坐标标定通常是处理太阳局部高分辨观测像的第一个步骤,但这也一直是很多太阳物理学家面临的困难.本文应用尺度不变特征变换来提取特征匹配点,提出了一种将局部高分辨光球和色球图像与空间/地面全日面像自动匹配以确定其视场在日球坐标系位置的方法.同时还总结了一套有针对性的图像预处理方案和流程,用于提高特征点检测的准确度和增加匹配点对数量,从而成功地实现了新真空太阳望远镜(New Vacuum Solar Telescope, NVST)的氧化钛(titanium dioxide, TiO)波段与太阳动力学天文台(Solar Dynamics Observatory,SDO)日震磁像仪(helioseismic and magnetic imager, HMI)连续谱、Hα波段与全球日震网(Global Oscillation Network Group, GONG)或者太阳动力学天文台/大气成像仪(atmospheric imaging assembly, AIA)304?波段的图像配准.最终结果用SDO标准关键字记录在标定后的普适图像传输系统(flexible image transport system, FITS)文件头中,以便使用通用的太阳软件包来进行各种后处理.这一工作实现了高分辨观测像的标准化日球坐标标定,为太阳物理学家更好地使用高分辨观测数据提供了极大的便利,从而提高了数据利用率和科学产出. 相似文献
4.
5.
河南省是我国四大汉画发掘地之一,主要集中在南阳、新密、许昌、商丘等地区,汉画像石题材广泛多样,反映了汉代人们生活的方方面面,为研究汉代历史文化提供了宝贵的资源,具有极高的艺术文化价值。但目前,汉画在信息传递方面仍比较落后。基于此,本文从数据库建设内容与思路、建设原则、数据库结构等方面分析构建河南汉画像石图像资源数据库的具体方法,全力打造方便实用、特色鲜明的数据库。 相似文献
6.
中医名词英译:应用系统化原则的翻译模式 总被引:7,自引:0,他引:7
虽然近几十年来中医已广受西方国家的欢迎,但还未有规范化的中医英文词汇。中国传统医学的词汇极为庞大复杂,在《中医大词典》中即收词逾30000个,因此,在任何译入语中制定对应词汇必然工程浩大,规范化的过程亦将极为复杂。曾经有许多中医汉英双语词表问世,但其所用的翻译方法不一, 相似文献
7.
时间序列法在厦门城市供水量预测中的应用研究 总被引:1,自引:0,他引:1
城市供水量的预测工作是城市供水优化调度的重要基础工作。城市的日需供水量是与天气、供水设施、城市建设水平、生活水平、生活习惯等众多复杂因素密切相关的,要对日用水量做出较为准确的预测是较困难的。在厦门城市供水原水系统优化调度决策系统的课题研究中, 相似文献
8.
9.
模因视角下对待不可译有两种处理办法:一是产生“基因型模因”,基本上采用直译或异化策略再进行补偿的办法,保证信息不失真,实现“相同信息异型传播”;二是产生“表现型模因”,在原模因的基础上产生较大的变异,采用意译或归化的翻译策略,实现“不同信息同型传播”。 相似文献
10.