全文获取类型
收费全文 | 451篇 |
免费 | 1篇 |
国内免费 | 4篇 |
专业分类
系统科学 | 1篇 |
丛书文集 | 21篇 |
教育与普及 | 9篇 |
理论与方法论 | 2篇 |
综合类 | 423篇 |
出版年
2024年 | 2篇 |
2023年 | 5篇 |
2022年 | 1篇 |
2021年 | 1篇 |
2020年 | 3篇 |
2019年 | 3篇 |
2018年 | 2篇 |
2017年 | 3篇 |
2016年 | 2篇 |
2015年 | 4篇 |
2014年 | 10篇 |
2013年 | 13篇 |
2012年 | 34篇 |
2011年 | 30篇 |
2010年 | 30篇 |
2009年 | 25篇 |
2008年 | 38篇 |
2007年 | 44篇 |
2006年 | 35篇 |
2005年 | 30篇 |
2004年 | 26篇 |
2003年 | 29篇 |
2002年 | 17篇 |
2001年 | 13篇 |
2000年 | 10篇 |
1999年 | 14篇 |
1998年 | 16篇 |
1997年 | 3篇 |
1996年 | 5篇 |
1994年 | 3篇 |
1993年 | 1篇 |
1992年 | 1篇 |
1991年 | 1篇 |
1990年 | 1篇 |
1989年 | 1篇 |
排序方式: 共有456条查询结果,搜索用时 15 毫秒
451.
452.
商标词的翻译是一种跨文化交际活动。任何商标词都有其自身的文化涵义,因此商标词的翻译必须注重英汉文化差异,使之符合消费者的文化心理、民族语言特点、人文地域风情等。 相似文献
453.
商标词的翻译是一种跨文化交际活动,涉及到语言规律、地域文化、消费心理和审美取向等诸多因素。在翻译商标词时,译者应在等效翻译原则的指导下,尽可能将商品丰富的文化内涵和功效特色等效地传达出来。 相似文献
454.
商标侵权赔偿数额的认定一直是商标侵权案件司法审判中的难点和争议点。对商标侵权诉讼司法实践案例的实证研究发现,审判实践中存在适用法定赔偿的案件比率过高、在侵权数额认定方面缺乏法定赔偿计算方法、赔偿范围过窄、权利人举证困难等问题。建议通过建立法定赔偿的量化标准体系,适用比例原则,加强行政执法与司法保护衔接,减轻权利人举证责任负担,扩大商标侵权的赔偿范围等策略,完善商标侵权赔偿数额认定制度。 相似文献
455.
囿于缺乏成熟的理论支持及审判经验,我国法院在审理地理标志证明商标侵权案件时,思路存在问题。为此,有必要总结司法实践地理标志证明商标侵权认定中的焦点问题,对地理标志证明商标的权利边界、侵权判断标准及正当使用方式进行分析。为正确认定地理标志证明商标是否构成侵权,应厘清证明商标与普通商标的区别,重构地理标志证明商标侵权认定的思路;厘清地理标志与证明商标的关系,反思将地理标志纳入证明商标保护模式的合理性。 相似文献
456.
囿于声音商标受《中华人民共和国商标法》(简称《商标法》)保护时间过短,注册成功的声音商标数量尚不多,目前我国十分欠缺声音商标的审查及审理经验。为此,有必要考察各国关于声音商标注册申请与保护的做法,总结我国《商标法》赋予声音商标的意义在适用中存在的第二含义、非功能性、可描述性等问题,并分别从声音商标经营者角度和立法角度提出完善我国商标法律制度中关于声音商标注册规定的建议。 相似文献