共查询到20条相似文献,搜索用时 218 毫秒
1.
晚清到五四期间,中西文化全面接触、交流、融合,西方"自由"话语以及西方现代个人观念的一些基本要素或理念先后被引入中国,西方"自由"话语被译介到中国时,怎样作为一种话语策略参与了中国现代民族国家这一新的主体形象建构?中国的知识分子是如何操纵个人主义这一"西方"话语来建构他们关于现代民族国家理论的? 相似文献
2.
晚清到五四期间,中西文化全面接触、交流、融合,西方"自由"话语以及西方现代个人观念的一些基本要素或理念先后被引入中国,西方"自由"话语被译介到中国时,怎样作为一种话语策略参与了中国现代民族国家这一新的主体形象建构?中国的知识分子是如何操纵个人主义这一"西方"话语来建构他们关于现代民族国家理论的? 相似文献
3.
焦现伟 《西安联合大学学报》2011,(4):53-56
晚清社会思潮经历了从经世到维新再到立宪的演变进程。在这个纵向的演变进程当中,晚清的社会思想也在逐步的由传统向近代转型。也就是它的不断发展和转变影响了近代先进知识分子的思想文化选择。晚清社会思潮对传统思想和西方思想所进行的深入研究奠定了以陈独秀为代表的"五四"启蒙知识分子的思想基础,陈独秀的启蒙思想与晚清社会思潮有着难以割舍的内在联系。 相似文献
4.
王明伟 《长春师范学院学报》2005,(10)
晚清士人在中西学战失败后,将改革科举作为救亡的新出路。从社会学层面看,科举制的废除使得士失去了社会中心地位的制度保证,导致了自身的边缘化和向近代意义上的知识分子转变。 相似文献
5.
卢小燕 《萍乡高等专科学校学报》2007,(4):38-40
晚清著名词人文廷式的词真实地反映了晚清社会的历史巨变,以其振聋发聩之势光耀词坛,词中深沉的爱国情怀与自身的怀才不遇融为一体,完整地记录了一个爱国知识分子一心为国却报国无门的心路历程。 相似文献
6.
科举制改革与晚清士人边缘化 总被引:1,自引:0,他引:1
王明伟 《长春师范学院学报》2005,24(6):46-48
晚清士人在中西学战失败后,将改革科举作为救亡的新出路.从社会学层面看,科举制的废除使得士失去了社会中心地位的制度保证,导致了自身的边缘化和向近代意义上的知识分子转变. 相似文献
7.
陈晓静 《河北经贸大学学报(综合版)》2020,20(3):15-19
中国马克思主义信仰是近代无数仁人志士在救亡图存的思想求索中找到的。晚清以来专制王权衰落,传统儒家道统信仰体系开始瓦解,而清朝开明士大夫为王朝自救进行的改革却催生了先进知识分子对西方资本主义的向往。20世纪初一批先进知识分子终于认识到西方资本主义不能真正解决民族贫弱,他们在十月革命和五四运动的历史大潮中找到了马克思主义这一思想武器,并对之研究学习,同各种思潮进行论辩,在这一过程中坚定了马克思主义信仰并最终成立了中国共产党,开启了争取民族独立、人民解放和实现国家富强、人民幸福的全新征程。 相似文献
8.
王韬是晚清"条约口岸知识分子"中的代表人物,他早年在上海长期受雇于传教士设立的墨海书馆,在介绍、吸收西方科学方面曾作出了巨大的贡献,堪称近代西学传播的前驱者。王韬的日记对包括自己在内的众多洋场文人在这一历史时期的日常生活和思想状态进行了真实记录,对这些日记的进一步整理和研究,为了解洋场文士的心路历程、生活方式和西方现代科技在中国的早期传播等情况提供第一手资料。 相似文献
9.
在中国文学史的研究中,以往习惯用机械、含混的"文学为政治服务,文学是政治的工具"这样的思维方法去打量晚清革新文学那段历史,造成了对晚清革新文学、文学史的一些误读性认识。但如果我们用西方行为主义政治文化学的视角去重新审视它的话,便会发现:在政治动荡的年代,文学与政治之间是相互认同和相互阐释的,即文学的发展与进步需要政治所提供的营养与外来因素的激活,政治家或知识分子的政治苦闷和政治焦虑需要通过文学来安全地释放。 相似文献
10.
以戴厚英的最富有代表性的五部知识分子长篇小说为例,以文本的细读法和典型人物形象分析法,从知识分子的处境与命运的视角切入,将小说中的知识分子归纳为精英型、自省型、卑劣型、零余型等四种类型,并通过对他们的考察,展示作者对知识分子的精神世界独具特色的审视。戴厚英用形象告诉人们,知识分子嬗变并非仅仅由于外界环境的变化,还关乎知识分子自身的人格操守。 相似文献
11.
顾永杰 《内蒙古师范大学学报(自然科学版)》2009,38(4):457-463
晚清有线电报事业是在抵抗西方列强的窥视和侵略中,为满足军事、经济等方面的迫切需求而创建并发展起来的.对晚清有线电报事业的创建和发展过程进行分析与研究,认为虽然它的发展相对西方国家比较滞后,但对于中国来说,开创了通讯事业的新纪元,奠定了中国电讯事业的基础,并且在军事、经济、教育等方面发挥了巨大作用,推动了晚清社会的发展. 相似文献
12.
周乐诗 《杭州师范学院学报(社会科学版)》2011,33(1)
在晚清文学中,秋瑾自身作为新女性的形象,秋瑾作品中的新女性形象,以及秋瑾作为文学作品中的新女性形象,三者之间形成了一种互为参照,又彼此间离的关系.对三者进行比较分析,可以对当时以秋瑾为代表的一种以女豪杰为特征的新女性形象提供一个分析切入的视角.同时,新女性形象的多重折射,也反映出秋瑾所处过渡时代的特征. 相似文献
13.
巩凌 《文山师范高等专科学校学报》2007,20(2):57-60
《人到中年》、《废都》、《桃李》分别塑造了二十世纪八十年代初期、九十年代初期和二十一世纪初期的知识分子形象,主人公经历了由“圣人”到“凡人”再到“俗人”的过渡,分别代表着不同时期知识分子的价值取向。从这三部作品中,我们看到了新时期以来,知识分子从固守精神家园到失去精神家园的失落、惶惑,再到知识分子自身对精神家园完全弃守的过程。 相似文献
14.
杨昇 《晋中师范高等专科学校学报》2014,(1):107-110
王韬是晚清“条约口岸知识分子”中的代表人物,他早年在上海长期受雇于传教士设立的墨海书馆,在介绍、吸收西方科学方面曾作出了巨大的贡献,堪称近代西学传播的前驱者。王韬的日记对包括自己在内的众多洋场文人在这一历史时期的日常生活和思想状态进行了真实记录,对这些日记的进一步整理和研究,为了解洋场文士的心路历程、生活方式和西方现代科技在中国的早期传播等情况提供第一手资料。 相似文献
15.
晚清小说中的留学生是中国小说史上亘古未有的人物形象,主要由其在国内的活动塑造而成,并受到作者的政治倾向影响。留学生形象的重要特征表现在改装和剪辫上。在晚清小说中,留学生形象大多写得浮光掠影,如蜻蜓点水,唯有《苦学生》以整篇的篇幅来书写。这是晚清小说塑造留学生这一新形象的状况,或者说成绩。 相似文献
16.
对文学翻译标准的探索反映了翻译学者不同的翻译追求,深化了学者对文学翻译本质的认识。文学翻译的本质从文本因素来讲,是对文学作品风格和内涵的阐释;从文本外因素来说,是意识形态和翻译诗学双重操纵下的重写或改写。 相似文献
17.
何晓坚 《玉林师范学院学报》2010,31(1):109-113
城市化是香港近代化的重要组成部分。晚清,许多出洋者行游西方,途经或驻足香港。他们看到香港从“弹丸荒岛”向自由港的转变以及这个进展迅速的过程。他们观察到香港城市化建设中的博物馆、监狱、花园等硬件并体察到其中蕴含的近代气息,注意到香港“独特”的税制和先进的管理水平。此外,香港早期城市化过程中的一些社会问题也为出洋者关注。他们的视域得到扩宽,这体现了香港尺幅万里的窗口功效。 相似文献
18.
在研究东方故事被西方化地改写和改写过的东方故事的回译这两个翻译过程时,我们应看到,这些意识形态操控下的翻译改写活动,为丰富人们的文化生活、将中国文化推向世界做出了巨大贡献。中国传统故事被西方化地改写,以使其能够被西方主流群体接受;被改写过的东方故事在重回故乡之前重新包装,以便符合大部分中国受众的审美观。这两个过程中都有翻译改写的参与,影片的成功与制片方(译者)的努力是分不开的。本文旨在分析这两个翻译过程中翻译改写所起到的作用。 相似文献
19.
二十世纪中国文学中的知识分子形象是关系到中国现代化的审美形象。无论从传统的庙堂情节还是现代的忏悔意识方面,我们都能从二十世纪知识分子形象的变迁中,感受到二十世纪知识分子在中国现代化的历程中呼号与奔走的艰难身影,从而发掘知识分子形象塑造所渗透出的巨大的审美意义。 相似文献