首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 93 毫秒
1.
随着我国社会经济高速发展、媒体资源技术发展。我国电影媒体的市场化,在现代营销的催化下,电影制作的利用成为一种新的媒介,以电影为媒体的正艾。电影媒体资源是我国经济的重要能源部门,电影媒体资源在很多工作得到普遍应用,同时电影媒体资源建设优化也成为个各行各业工作岗位发展的方向。因此,做到电影媒体资源建设管理的效益化和制度化,以求提高电影媒体资源管理和建设运作机制,健全评价制度,坚持多元化发展,加强电影媒体资源建设管理,确保一套完整的电影媒体资源资源效益方案,促使电影媒体资源建设管理不断发展和壮大,实现种电影媒体资源建设"质"的提升的基本条件,从而加强多种电影媒体资源建设管理正常的运载在每个教学领域和工作岗位。  相似文献   

2.
电影网站提供了十分丰富的电影资源,然而用户必须花费大量时间搜索自己感兴趣的资源,如何帮助用户快速找到其想要的资源成为大型电影网站的重要需求。智能推荐技术的提出使满足这个需求成为可能。文中提出一种基于AHP(Analytic Hierarchy Process)层次分析法的智能电影推荐方法,综合考虑电影印象、故事、表演、导演、画面、音乐和类型等因素,通过用户对各因素两两比较、权重计算,生成个性化推荐列表。基于时光网的多个用户实证研究表明,结合AHP的智能电影推荐方法简单、有效,大部分推荐结果满足用户喜好。  相似文献   

3.
本文首先从总体上概述了我国3D电影市场基本情况,接下来从电影消费者行为以及大众传播的角度出发,通过马尔科夫链模型建立3D电影数学模型,进而进行定量研究,以期在电影上映之前,利用三小时的问卷调查与受众反馈,形成对票房的一个可预测的模式。本文的主要实证研究对象为2012年6月28日上映的3D影片《画皮2》,经过数据计算与推理,验证了3D电影模型对票房预测的可行性。  相似文献   

4.
原版英语电影集影像、声音为一体,多方位展示英语表达元素,用最生动形象、丰富多彩的方式将英语语言传达给英语学习者。通过电影这一特殊的媒体,对调动学生的学习积极性、有效提高学习效果具有重大意义。  相似文献   

5.
李欣 《科技咨询导报》2009,(31):203-203
随着电影文化的普及,电影受到越来越多人的喜爱,借助电影这个媒体,电影植入式广告大行其道,散发着它独特的魅力,让受众在轻松的氛围中欣然接受广告信息。为了提高电影植入式广告的效力,研究其运作模式是必要的。  相似文献   

6.
本文样本数据选取2011年1月初至2014年12月底公开上映的102部国产电影,选取了8个对票房有影响的营销相关因素作为自变量,票房收入作为因变量,通过建立基于BP神经网络的电影票房预测模型,分别对8个电影营销相关因素进行分析,并对电影的票房进行预测。通过本文,可以看出基于神经网络的票房预测模型有较好的预测效果,对于电影在上映前的投资、导演的选择及营销宣传等等能够提供较好的风险评估,具有较好应用价值。  相似文献   

7.
本文基于在线电影点播的实证数据库进行研究,根据电影评分将电影划分为不同的集群,对集群内人们电影点播的时间特性进行统计力学研究,发现偏离泊松分布而用幂函数能够很好的拟合,并进一步对电影的点播率进行统计分析,发现存在任务驱动和兴趣驱动的人类行为模式,电影点播现象存在马太效应。  相似文献   

8.
《阿凡达》的神话使得数字技术与电影艺术之间的关系再次成为众多学科关注的焦点,数字技术正逐渐成为吸引观众眼球的要素之一,然而传统电影美学仍在以灵魂的身份支撑着电影的艺术价值。要艺术美感还是形式体验,数字技术与电影艺术在未来电影银幕中的戏份将如何演变?本文欲以影片《阿凡达》为讨论中心,从技术发展的角度切入电影艺术中技术理性与艺术美感之间的关系,特别是数字媒体的发展与应用对传统电影艺术美学观念的推动与颠覆。  相似文献   

9.
中国电影是一种大众易于接受的娱乐媒体方式,能有力推动我国文化产业"走出去"战略的实施。因此,发展中国电影产业对促进我国服务贸易发展,突破文化壁垒,减少"文化折扣"起着积极重要的作用。文章通过分析我国电影产业与服务贸易的相关关系,试图证明前者对后者有正面的促进作用。  相似文献   

10.
以第三方Alexa网站排名统计为视角分别从网站排名、网站对网民的吸引力、网民的地理位置分布、和其他网站的关联程度以及子域名的访问情况入手,对豆瓣网、知乎网和果壳网的网络传播服务内容以及服务模式进行比较研究,为三网站的进一步发展提供相关参考。  相似文献   

11.
介绍了20世纪90年代之后,西方解构主义对中国新时期影视的影响,阐述了学术界对此进行的研究与分析,提出了还应对其进行深层挖掘及发展预测。  相似文献   

12.
电影片名的翻译已成为翻译学界学者关注的一个重要课题,要翻好电影片名应充分考虑社会历史及文化背景的差异。针对当前英文电影片名汉译的现状,通过对实例分析,指出电影片名就是影片的广告和商标。电影片名的翻译须遵翻译的基本原则,语言规范,方法适当。  相似文献   

13.
韩国电影的政策与法规制度、艺术风格与创作手法、市场开发与营销方式的流变过程,对中国电影产业的最重要最根本的启示;真正理解了电影产业化的本质是将电影作为一种有些特殊的商品推向市场,努力去研究如何为电影拍摄提供适宜的政策和资金环境,如何拍摄出观众喜欢的电影。  相似文献   

14.
影视剧对旅游的促销效果分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
随着我国电影电视事业的发展,影视剧对旅游的拉动作用也越来越明显,成为景区旅游促销的一种有效方式。本文对影视剧促销的特点进行阐述,在此基础上,通过实证调查的方式,分析了铁岭龙泉山庄借《刘老根新传》促销的效果,证实了影视剧对旅游的促销效果。  相似文献   

15.
张莹 《科技信息》2008,(12):244-245
电影已经成为了人们喜闻乐见的娱乐方式,尤其是大量的海外影片被引进到中国之后,就需要翻译人员将电影的内容汉化,这其中就包括电影片名。电影的商业性决定了电影片名的翻译方法。而貌似雕虫小技的电影片名的汉译本身也是一个过程复杂的翻译行为,其中包含了几对重要的互动关系,译者在这个翻译过程中也不仅仅只是做文字上的翻译工作,相反,例如在翻译策略的选择上,还要与电影公司沟通,商讨,提出自己的见解,以致最终翻译出能吸引广大观众的,并且给电影公司带来满意票房的成功地电影译名。  相似文献   

16.
电影片名翻译至今没有统一的标准,存在混乱、不规范的现象。从许渊冲先生音美、形美、意美的“三美”论角度分析英文电影片名的翻译,并就其不规范的翻译现状对译者提出合理的建议。  相似文献   

17.
电影片名的翻译优劣对于其传播有直接影响。电影是介绍和交流文化的一种重要媒介,而电影名作为影片的眼睛,它的翻译又是重中之重。文化语境在片名的翻译中起着很重要的作用。直译、意译、直译加意译等翻译策略都是为了顺应文化语境而采取的翻译方法。同时,片名的语言结构和商业性也应与文化语境顺应。片名翻译的四项基本原则是:信息原则、文化原则、审美原则及商业原则。  相似文献   

18.
在 2 0世纪中国电影的发展历史上 ,自 80年代兴起的重大革命历史题材电影创作 ,以其负载主流意识形态精神话语的内容特点和独特的美学追求 ,逐渐形成了自己的“样式”特征 ,构成了一种创作潮流 ,并在一定程度上影响了中国电影的创作走向 ,成为我们审视 2 0世纪最后 2 0年中国电影发展时不可回避的历史现象。本文以新时期中国电影的宏观发展历史为背景 ,勾勒了重大革命历史题材电影自萌芽、初步定型到发展成为一股较为成熟的创作潮流的历程 ,并对其发展过程中的若干阶段及其特征进行了论析  相似文献   

19.
浅谈英文电影名称的翻译   总被引:1,自引:0,他引:1  
司欢欢  万蕾  龙荣培 《科技信息》2010,(17):I0236-I0236,I0255
文章以英语电影片名为对象,探讨了电影片名翻译应遵循的原则及方法。笔者以大量译名为例,提出了翻译过程中应遵循的原则,即体现文化特色,电影主题,商业价值的原则。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号