首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 582 毫秒
1.
英语是一种拥有丰富词汇的语言 ,由此人们在使用英语时避免用词重复也成为一大问题。但“重复”作为一种修辞手法 ,如果运用巧妙 ,运用得体 ,会使文章显得生动有趣 ,魅力倍增  相似文献   

2.
英语是一种拥有丰富词汇的语言,由此人们在使用英语时避免用词重复也成为一大问题。但“重复”作为一种修辞手法,如果运用巧妙,运用得体,会使文章显得生动有趣,魅力倍增。  相似文献   

3.
修辞在广告英语中的美学功能   总被引:1,自引:0,他引:1  
广告英语是一种实用性很强的独特语言。在广告英语中运用一些修辞手法,如:比喻、拟人、双关语,使广告语言具有了美学意义上的形象描写。这样,广告不仅具有了很高的商业价值,而且具有了特殊的艺术魅力。  相似文献   

4.
张蕾 《科技信息》2007,(31):661-662
广告英语是一种实用性非常强的文体,它既是一种有效的促销手段,更是一种高品位的策划行为。广告的成功取决于其对英语词、句的创造性运用和各种修辞手法的巧妙运用。广告语言是广告的核心内容,而广告标题更是核心中的关键所在。本文结合大量实例对一些英语广告标题进行分类并从修辞层面上对其进行探讨,旨在展示其语言的魅力,提高读者的英语阅读欣赏能力。  相似文献   

5.
通过对近十几年来归总于对等说、功能说和语用说这三种框架之下的各国有关商业广告翻译的理论和研究的概述与分析,本研究课题提出了以广告传播各阶段语言修辞手法综合运用的视角来看待翻译处理的全新观点,侧重于研究如何灵活把握相关技巧或策略,将商业广告的巧妙翻译出来。本课题在中英文商业广告语言特点的对比、广告传播各阶段语言修辞手法的综合运用及其翻译等四个方面取得了相应成果,并与研究成员学校的精品课程建设和课程教学相结合,将这些研究成果进行了有效的推广和应用。  相似文献   

6.
燕晓颖 《科技信息》2011,(7):216-217
"移就"修辞格是英语语言中一种常见的修辞手法,在一定的语境中"移就"修辞格的巧妙运用往往具有独特的艺术魅力。本文就英汉"移就"修辞格进行比较异同,并就其功能与其他相近修辞格对比区分,使其能够更好地加以运用并粗略地探讨了英语语言中常见的"移就"修辞格的翻译。  相似文献   

7.
连博甘 《科技资讯》2007,(29):248-248
现在的世界是广告的世界,广告英语的文体特色是词语短小,结构简单,简明扼要,浅显易懂.本文将从词句法和修辞两方面介绍商业广告英语的文体特色,并从语用和交际的角度分析其常用修辞手法的特点和实质.  相似文献   

8.
陈红莉 《科技信息》2007,(4):131-132
在商品社会中,广告作为一种应用在商业中的语言,已渗透到社会的各个方面。修辞在广告文体中起着重要作用。尤其是在英语广告中,一个显著特点就是修辞的大量使用,其修辞手法的运用与其它英语文体不同,它是英语中的一种特殊的变体。通过使用这些修辞手法,使其表达的内容更加形象、具体、鲜明、生动,使广告具有强大的感染力,从而达到特殊的交流效果。  相似文献   

9.
陶凤 《科技信息》2008,(21):219-219
修辞被看作是语言的装饰。为了达到劝说目的,广告人常常会运用各种语言策略,而商业广告的作用大小在很大程度上又取决于修辞运用的恰当与否。本文对广告中的修辞手法进行剖析,来发现修辞与语用学之间的联系。  相似文献   

10.
在经济日益全球化的今天,英语广告越来越多地进入中国大众的生活,其用词简洁、明快却含义隽永,有其独特的语言魅力,特别是大量运用各种修辞手法,常常产生余音绕粱的感觉。如何把这种感觉翻译成汉语并保持个中滋味,从而达到广而告之的目的,越来越受到译者的重视。本文分析了广告英语的特点,探讨了英语广告翻译的策略。  相似文献   

11.
石荣海 《科技信息》2010,(16):I0158-I0159
随着全球市场经济的高速发展,企业面临的市场竞争尤其是来自国际市场的竞争日益加剧,越来越多的企业都意识到了广告的重要性。广告英语运用多种修辞手法使自身有了独特魅力,让广告变得既通俗易懂而又寓意深刻,从而吸引众多顾客购买该产品。  相似文献   

12.
模糊限制语是语言模糊性的表现形式之一,被广泛地应用于英语商业广告中.它在英语商业广告中通过词汇、句子和话语三种形式表现出来.以合作原则和礼貌原则为理论依据,对于研究与分析模糊限制语在英语商业广告中的语用功能具有一定的现实意义.  相似文献   

13.
阐述了重复法、夸张法、比喻法等修辞手法在语言中的运用,探讨了修辞手法在英语语言中所起的强调作用及其重要性.  相似文献   

14.
本文探讨了"重复"这一修辞手法在英语和汉语两种语言中的运用,指出"重复"在汉语语篇中出现的几率要高于英语,并从汉英两种语言的结构出发分析其原因,最后列举了"重复"在英汉互译时所应采取的方法。  相似文献   

15.
吴欢  陶嘉 《当代地方科技》2007,(12):162-163
本文介绍了几种常见英语修辞格手法在英语应试写作中的应用,指出对于准备参加各类英语考试的考生来说,谙熟常用的修辞手法,可以有效地提高准确运用语言的能力,从而在英语应试写作中获得高分。  相似文献   

16.
聂淑琴  江莉莉 《科技信息》2007,(15):187-187,211
英语中的修辞手法多种多样,谙熟其修辞方式,不仅有助于辨别该语言的各种修辞现象,了解修辞运用的规律,从而提高分析语言表现技巧的能力,而且还可以有力提高准确、有效地运用语言的能力。本文就英语中的几种辞手法谈谈自己的看法。  相似文献   

17.
田胥青 《科技资讯》2007,(16):174-174
双关(pun)是英语中一种常见的修辞手法。英语双关通常利用句子中一个或多个词的谐音、词的多义或歧义同时表现不同的意义,以取得幽默、讽刺或强调的效果。要理解英语双关的精妙之处需要一定的英语基本功和背景文化知识。在全国高职高专英语教材《新视野英语教程》第一、二册中有3处运用了pun这一修辞格,使文章显得风趣生动。本文将通过举例来阐述pun在这三处的运用及含义。  相似文献   

18.
本文介绍了几种常见英语修辞格手法在英语应试写作中的应用,指出对于准备参加各类英语考试的考生来说,谙熟常用的修辞手法,可以有效地提高准确运用语言的能力,从而在英语应试写作中获得高分。  相似文献   

19.
对仿拟在大学校园流行语运用中的表现形式、特点及其成为大学校园流行语最重要修辞手法的原因进行了粗浅的探讨。认为仿拟是一种富于创造性的修辞手法,它在现实生活中有着极其广泛的运用,近年来,它成为了大学校园流行语最重要的一种修辞手法。  相似文献   

20.
广告英语运用各种修辞手法使语言优美、幽默、生动。其中以押韵和比喻较为常见。本文主要对广告英语中的押韵和比喻修辞手段的运用和翻译方法进行了初步的探讨。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号