共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
2.
目前,不少相关人士谈“中国式英语”色变,主要原因是不明白中国式英语有狭义和广义之分。本文试从中国式英语的表现形式及其产生的原因进行分析,阐述在今后的英语学习和言语交际中如何避免中国式英语。 相似文献
3.
本文以"Have you had your meal?"为例,分析中国英语与中国式英语的区别,及英语教学中该怎样看待中国英语与中国式英语。提倡英语教师应该以用联系的眼光和全面的视角来看待以上问题,强调英语学习与教学所应追求的目标为使用英语这门国际语言,传达自己的文化身份,与不同文化的英语使用者进行真正的跨文化沟通。 相似文献
4.
5.
孙绪华 《湖北三峡学院学报》2008,(Z1)
"疯狂英语学习法"自问世以来一直受到争议,但仍风靡整个中国。本文分析疯狂英语主要学习方法:口语大班教学、背诵式输入、学习与情感结合,并探究其理论来源,分别是建构主义理论、二语习得理论和人本主义心理学,由此得出结论:疯狂英语之所以疯狂流行,是因为它既有理论支撑,又有疯狂实践,并疯狂实用。以此给英语教学理论和实践的研究提供新的视角。 相似文献
6.
陈利红 《贵州师范大学学报(社会科学版)》2010,(5)
中国英语(China English)是英语国家使用的语言跟中国特有的社会文化相结合的产物,是一种客观存在.中国人在中国本土使用英语不可避免地会产生中国特点,具有了中国特点的中国英语随着中国国际社会地位和国际话语权的逐步提高,将会越来越多地被国际社会接受与认可,并在传扬中国优秀文化方面扮演重要角色.这里的中国英语绝不能等同于中式英语(Chinglish),笔者认同"中国英语和中国式英语虽然同在一个连续体上,但是后者向前者的转化非常有限"这一观点,认为中国英语在句法层面亦有体现.通过英汉民族思维模式的差异比较,可以说明中国英语和中式英语之间的联系以及两者之间的有限转化. 相似文献
7.
试论中国英语和中国式英语 总被引:1,自引:0,他引:1
英语与中国文化的结合形成了具有中国特色的英语变体——中国英语(ChinaEnglish)。中国英语有益于传播中华文化,将随着中国人使用英语的普及和中国特色的形成而逐渐发展,从而丰富和发展英语与世界文化。中国英语与中国式英语存在区别,也有其联系。中国式英语(Chinese English)是中国人在学习和使用英语的过程中,由母语的负迁移影响而形成;中国英语表现在语音、词汇、及语篇层次上,这启示我们在英语学习与英语教学中必须重视中国英语这一客观存在。 相似文献
8.
中国式英语(chinglish)是指中国人在学习和使用英语时,受母语的干扰和影响,硬套母语规则和习惯出现的不规范英语.本文着重分析探讨了大学英语作文中国式英语的语用失误现象以及对目前英语教学工作的启示. 相似文献
9.
冯侠 《西安联合大学学报》2010,13(1)
英语浸入式是英语教学的革命性改革,早期浸入式是中国儿童学习英语的最佳模式。在英语浸入式教学中,各种环境的创设能积极地激发儿童的语言,使儿童能够直接运用英语思维和直接的英语交流,从而为儿童的终身发展奠定了良好的基础。 相似文献
10.
以终身学习、全民学习为特征的学习型社会已成为时代需求。它的建立要求学校教育模式进行相应的改革,即是:学校教学不仅是传授知识,更应该教给学习者在生活中学习的方法。作为英语学习人数最多的中国,构建新型英语学习文化成为当务之急。本文旨在通过对目前中国英语学习的现状的分析,讨论在当前学习型社会中如何构建新型英语学习文化。 相似文献
11.
孙华丽 《湖北三峡学院学报》2007,29(5):90-92
中国式英语(Chinglish)是中国的英语习得者受到母语的干扰或由于英语体系本身的庞杂,在使用英语的过程中所犯的语音、词汇、句式、语篇甚至标点上的错误。拟探讨中国式英语的定义,并从语音、词汇、句式、标点、语篇等层面讨论中国式英语的表现形式,分析中国式英语产生的原因,并在此基础上归纳中国英语习得者在英语学习中所犯的错误。 相似文献
12.
本研究课题是在英语课堂教学改革背景下,探讨基于师生学习共同体的英语主题式教学对学生英语语言学习和主题内容理解的影响。通过教学实践研究发现,在师生学习共同体中,主题式教学法通过让学生搜集整理英语学习资料、主动探究问题和解决问题等途径,能有效地实现对主题的深入理解以及英语语言知识的整合,促进英语语言学习知识的生成。 相似文献
13.
英语学习在中国存在已久,许多中国学生学习英语的时间占了很大比重,但结果却不尽如人意。中国学生表达英语很明显的一个特征就是汉语式英语,这样的英语不是地道的英语。本文就学生出现的汉语式英语做一分析并提出一些对策。 相似文献
14.
15.
交际性大学英语视听说教学设计探讨 总被引:1,自引:0,他引:1
优化视、听、说教学有助于提高大学生英语综合应用能力,特别是英语听说能力。现针对这一教学特点,探讨交际性大学英语视听说教学任务设计的理论基础、原则与方法,以利于学生成为认知主体,开展"自主、探究、协作"式语言学习实践,并提高英语交际能力。 相似文献
16.
孙童 《高等函授学报(自然科学版)》2012,(6):95-96
学习英语的重要性以及必要性已经得到社会广泛的认同,如何提高小学英语教学水平已成为广大英语教育工作者需要深思和探索的问题。因此,如何采取有效地措施激发学生学习英语的积极性,提高学生学习英语的兴趣就变得非常的重要。本文从儿童的生理和心理的特点出发,结合英语教学的实际,分别探讨了克服儿童的自卑心理,利用学生"好奇、好动"心理和运用灵活多变特征,从中采用不同的教学形式,激发学生学习兴趣,提高学生的学习热情,实现高效教学。 相似文献
17.
《河北经贸大学学报(综合版)》2015,(4):104-106
翻转课堂是一种颠覆知识传递与内化顺序、把传统的"先教后学"教学流程翻转成"先学后教"的全新模式。翻转课堂之于教师,不再是教师自说自话传递信息的场所,而是指导学生互动交流,听、说英语的练兵场;翻转课堂之于学生,不再是用以获取知识,而是促进知识应用、吸收内化及能力生成的课堂。翻转式听说教学激发了大学生英语学习热情,培养了讲英语的自信心,提升了自主学习能力和听说表达能力。 相似文献
18.
"中国英语"是一种具有中国特色的英语变体。本文在总结前人研究结果的基础上,对"中国英语"和"中式英语"从概念、特点、关系等方面作出对比和分析,旨在理清"中国英语"这一概念,帮助学生灵活地学习和运用中国特色的英语,为传播中国文化打下良好的基础。 相似文献
19.
非英语专业学生中国式英语探究 总被引:1,自引:1,他引:0
安旭红 《贵州师范大学学报(社会科学版)》2004,(5):125-128
受中国语言与文化干扰而形成的中国式英语广泛存在于非英语专业学生的翻译、写作及会话中,严重妨碍了中国学生学习有纯正地道的英语并且有损跨文化交际的有效性。根据在教学实践中收集的学生在写作、翻译及会话中的实例,从词汇、句法及语用方面详细剖析了中国式英语的本质特征及其形成的内在原因,并就大学英语教学提出建议。 相似文献