共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
《合肥学院学报(自然科学版)》2017,(6)
在当今全球"汉语热"和"中医热"的大背景下,把中国传统医学与汉语国际教育相结合,为中医药文化的传承与传播提供了新的视角与契机。阴阳文化是中医药文化的源头与内核,而中医阴阳文化词语则蕴含着丰富的阴阳文化内涵。探讨中医阴阳文化词语的界定、来源、分类,以及教学的策略与方法,对在汉语国际教育中,以词语为媒介传播中医阴阳文化,具有极其重要的意义。 相似文献
2.
《广西师范学院学报(自然科学版)》2015,(2)
中医文化资源的数字出版与传播,是中医文化革新和发展的必然要求。途径如下:努力获取政策支持;建立中医文化资源出版数据库;实现数字出版内容和平台的整合;开发中医药文化资源数字化出版与传播的产业链。其意义在于:实现主体变革和深度参与;实现技术整合和整体传播;实现传播效应强化并确证自我定位。 相似文献
3.
4.
5.
中医药文化是中华传统文化瑰宝,具有丰富的人文精神和哲学内涵,是国家文化软实力的重要体现。中医药院校担负着传承和发扬中医药文化的历史使命,将中医药文化融入育人工作的全过程,是中医药院校培育新时代中医药事业接班人的重要方式之一。文章立足中医药文化视角,探讨当前中医药文化在发挥育人功能中出现的问题及应对策略,对推动中医药文化的传播、提升中医药人文教育在中医药院校教学体系中的地位、培养优秀的中医药人才具有深远的意义。 相似文献
6.
中医文化自信是中医药发展的内在动力和必然要求,坚定中医文化自信,就是要坚定中医传统文化自信、理论自信、实践自信、优势自信和科学自信,这是中医发展的根据和原动力。充分发挥中医药特色优势,在医疗保健各领域中大有作为,为建设健康中国做出更大贡献。 相似文献
7.
8.
中医药术语有着丰富的中国传统文化内涵,在翻译的过程中,往往难以找到对等的词汇来表达。想要准确的传达其意义,避免在翻译中产生文化的偏离现象,必须在理解偏差产生的原因的基础上,采取适当的方式进行补偿,从而规范中医药术语的翻译,促进中医知识和传统文化的交流和传播。 相似文献
9.
10.
利用SWOT模型态势分析法,评估中医药院校运动康复专业在现有条件下的发展态势.认为:1)充分发挥中医药院校中医康复学科体系的比较优势,引领运动康复专业建设;2)以传承传统文化为己任,依托政府政策,积极拓展中医康复服务就业领域;3)利用大众康复服务需求,发挥传统养生功效,化解公众认识误区;4)借鉴现代康复理念与分析康复医疗资源现状,完善中医药院校运动康复专业学科体系的建设与发展. 相似文献
11.
12.
迅猛发展的大众传媒正逐步成为文化传播的主要渠道。大众传媒开展文化传播必须高度重视受众体验,使受众获得难忘的参与文化活动经历。最佳的文化传播能够让受众获得愉悦性强、精神亢奋、有遁世感、难以忘怀的体验。体验在文化传播及传承中具有难以替代的作用,体验不仅是文化传播行为的有机组成部分,而且是联接文化传播与传承的中介。大众传媒开展文化体验传播,应选择感人文化精品,运用现代科技手段,提供受众参与服务。 相似文献
13.
姚苗 《重庆工商大学学报(自然科学版)》2008,(12)
随着市场经济发展,许多商家将中医药传统标识注册为商标,用于自己的服务或者产品之上。这种行为将导致中医药传统标识被不当占有,使中医药传统文化受到损害,并造成市场的不正当竞争。如果运用现有的《商标法》是不能很周全地阻止这种商业化使用的。要完全保护中医药传统标识及中医药传统文化,需要对中医药保护单独立法,应禁止将中医药传统标识用于商业目的。 相似文献
14.
《合肥学院学报(自然科学版)》2021,(4)
中医语言是中医学术的重要载体,具有特殊的价值。符号学作为一门新兴综合性学科,历经百年的发展,已经成为诸多学科领域研究的方法论之一。从符号学的角度思考中医语言的现代表述方式,凸显其形式性与逻辑性,使之更好地与现代科学语言接轨,符合中医语言的发展趋势和国际社会对中医现代化的需求,势必对中医语言的翻译、对外教学与交流、语料库建设等领域产生重要影响,对中医药学及中医药文化的发展与传播,具有开创性的意义。将符号学的理论和方法引入对中医语言的研究,结合五行理论的方法与实践,探索中医学术语"火"的符号学表达,正是一种有益的尝试。 相似文献
15.
16.
17.
18.
19.
中医药院校开展的第二语言教学,突出中医药特色,强调与中医药文化教学有机结合,着力培养学生的跨文化交际能力。本文从中医药院校第二语言教学实践中,推进"结构—功能—文化"相结合教学法的研究与应用,探索中医药文化知识的传播与跨文化交际能力培养的实现途径,希望为中医药院校第二语言教学提供几点建议。 相似文献
20.
文章论述了中医在美国的早期传播及其引发的中西医论争。19世纪末,仅有少数美国人对中医的针灸与药物颇有兴趣,将其作为一种来自东方的新奇疗法进行尝试与研究。中医作为华人移民的主要医疗方式,因其疗效颇佳,也逐渐吸引了普通美国民众前来就医。囿于中西文化差异,又涉及当时美国医学界的"正规"与"非正规"之争,在美中医开业者就中医药有效性、合法性和科学性等问题与反对者进行了一系列的论战,并取得了一定成效。他们一方面怀有对中医药疗效的自信,另一方面汲取西方医学知识,因地制宜,应对挑战,既显示出中医文化在异域环境中的生命力,也呈现了中西方医学交流对人们健康观、疾病观与治疗观的重塑。 相似文献