首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英语定语从句译法初探
引用本文:王小玲.英语定语从句译法初探[J].玉林师范学院学报,2005,26(1):78-82.
作者姓名:王小玲
作者单位:玉林师范学院,大学外语部,讲师,广西,玉林,537000
摘    要:着重阐述了英语定语从句的翻译方法。对限制性定语从句、非限制性定语从句及兼有状语职能的定语的从句进行了分析,提出了一些翻译技巧。

关 键 词:定语从句  译法  技巧
文章编号:1004-4671(2005)01-0078-05
修稿时间:2003年11月19

Translation Methods of English Attributive Clause
WANG Xiao-ling.Translation Methods of English Attributive Clause[J].Journal of Yulin Teachers College,2005,26(1):78-82.
Authors:WANG Xiao-ling
Abstract:This essay focuses on setting forth translation methods of English attributive clause.It analyzes restictive attributive clause,non-restrictive attributive clause and attributive clause with adverbial function and puts forward some translation techniques.
Keywords:attributive clause  translation methods  technique  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号