语言层面之上影响诗歌翻译的具体因素——对詹姆斯·霍尔姆斯和安德烈·勒费维尔论著的文学评论 |
| |
引用本文: | 杜娴婧.语言层面之上影响诗歌翻译的具体因素——对詹姆斯·霍尔姆斯和安德烈·勒费维尔论著的文学评论[J].咸宁学院学报,2013(8):83-84. |
| |
作者姓名: | 杜娴婧 |
| |
作者单位: | 三明学院外国语学院,福建三明365004 |
| |
摘 要: | 传统的诗歌翻译研究都是对不同的翻译版本进行比较,寻找出最优的版本。一些具体的尤其是语言层面之外的翻译障碍却没有得到很好的解决。本文旨在抛开这种比较翻译版本的方式,而是探讨影响诗歌翻译中一些具体因素,从而使译者尽可能多地考虑和平衡这些因素,并做出最佳的选择。
|
关 键 词: | 诗歌翻译 社会文化 文化框架构建 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|