首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

生态翻译学视域下译者主体性探究
引用本文:范文哲.生态翻译学视域下译者主体性探究[J].芜湖职业技术学院学报,2023(2):72-76.
作者姓名:范文哲
作者单位:郑州大学外国语与国际关系学院
摘    要:译者是翻译活动的主体,译者主体性是国内翻译研究中的重要论域。一般来说,译者的“能动性”“目的性”“创造性”是译者主体性的本质特征,并且译者发挥主体性存在前提条件和制约因素。在生态翻译学的视域下,译者主体性有新的内涵,即确立“生态人”的身份认同,自觉遵守“译者责任”伦理观的规范和约束,进而通过“译有所为”产出翻译价值,树立“尚生”的生态翻译价值观,发扬翻译的“真善美”。

关 键 词:译者主体性  生态翻译学  身份认同  翻译伦理  翻译价值
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号