首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从概念合成理论看翻译过程
引用本文:杨庆华,任姹婷.从概念合成理论看翻译过程[J].长沙大学学报,2007,21(4):97-99.
作者姓名:杨庆华  任姹婷
作者单位:1. 长沙大学公共外语教学部,湖南,长沙,410003
2. 中国民航大学人文学院,天津,300300
摘    要:翻译不仅是语言形式之间的转换,更是译者积极的思维认知活动.运用Conceptual Blending Theory (CBT) 概念合成理论这种认知语言学理论来研究翻译思维,有助于深刻理解和认识翻译过程,即原文本的解读、图式文本生成过程、译文文本生成过程,有助于再现翻译中意义转换的心理运作过程,为翻译思维的研究提供一个新的视角.

关 键 词:概念合成  翻译过程  心理空间  认知
文章编号:1008-4681(2007)04-0097-03
修稿时间:2007-04-19

From Conceptual Blending Theory to the Translation Process
YANG Qing-hua,REN Ca-ting.From Conceptual Blending Theory to the Translation Process[J].Journal of Changsha University,2007,21(4):97-99.
Authors:YANG Qing-hua  REN Ca-ting
Abstract:
Keywords:
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号