首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

中国翻译美学史概略
引用本文:杨毅隆.中国翻译美学史概略[J].重庆三峡学院学报,2013(5).
作者姓名:杨毅隆
作者单位:云南师范大学外国语学院,云南昆明,650500
摘    要:对中国翻译学而言,美学模式可以说是翻译学的重要模式之一,原因是美学模式能最充分地反映汉语的本质特点和中华文化的本质特点。中国的翻译美学源于中国的传统哲学和美学,从原始社会至各个朝代推陈出新,其踪迹遍布《周易》、《老子》、《庄子》等经典。严复、傅雷、钱钟书的翻译学理论也无一不是在借鉴传统哲学美学的基础之上发展而来。

关 键 词:翻译  哲学  美学  审美

An Overview of Chinese Translation Studies History in an Aesthetic Perspective
YANG Yilong.An Overview of Chinese Translation Studies History in an Aesthetic Perspective[J].JOurnal of Chongqing Three Gorges University,2013(5).
Authors:YANG Yilong
Abstract:
Keywords:translation  philosophy  aesthetics  aesthetic appreciation
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号