全文获取类型
收费全文 | 262篇 |
免费 | 0篇 |
国内免费 | 4篇 |
专业分类
丛书文集 | 1篇 |
教育与普及 | 7篇 |
理论与方法论 | 12篇 |
综合类 | 246篇 |
出版年
2022年 | 2篇 |
2021年 | 2篇 |
2020年 | 1篇 |
2019年 | 2篇 |
2018年 | 2篇 |
2017年 | 2篇 |
2016年 | 1篇 |
2015年 | 4篇 |
2014年 | 8篇 |
2013年 | 18篇 |
2012年 | 21篇 |
2011年 | 25篇 |
2010年 | 24篇 |
2009年 | 18篇 |
2008年 | 27篇 |
2007年 | 25篇 |
2006年 | 11篇 |
2005年 | 7篇 |
2004年 | 10篇 |
2003年 | 16篇 |
2002年 | 17篇 |
2001年 | 9篇 |
2000年 | 5篇 |
1999年 | 6篇 |
1996年 | 1篇 |
1994年 | 1篇 |
1991年 | 1篇 |
排序方式: 共有266条查询结果,搜索用时 31 毫秒
1.
俄语是联合国工作语言之一,是俄罗斯等多个国家的官方语言。随着“一带一路”倡议的推进和全球化进程的加快,俄语文本数据成为有关组织管理决策的重要信息来源,俄语文本挖掘也因而成为重要的管理决策支持方法。然而,俄语文本挖掘方法研究目前还远未成熟,尤其是其关键基础——俄语文本词语提取的性能较低,阻碍着俄语文本建模的准确性。因此,文章提出一种多策略融合的俄语文本词语提取方法,结合俄语词性分析、语法规则和串频统计等多种方法,自动提取包含单词和短语在内的俄语词语。在联合国平行语料库和Taiga Corpus语料库上的实验结果表明,文章提出的方法在保证高召回率的同时,达到了85%以上的高准确率,显著优于常用的n-gram方法,能够为俄语文本主题发现和文本分/聚类等文本挖掘应用提供有效的词库。 相似文献
2.
针对目前乌兹别克语、哈萨克语等中亚语种急缺专业领域词典、术语库及知识本体库的问题,文章以安全领域为例,利用现有术语作为种子词,自动采集维基百科及双语专业词典中的术语对,人工校对后构建了中型中、俄、乌、哈多语种专业领域术语库。以此术语库为基础,搭建了包含人员、组织、地域、技术、设备、活动、文件7大类及35个子类的领域本体,最后讨论了该专业术语库及领域本体库的扩展潜力和应用前景。本成果是一项重要的基础性工作,对中亚语种的术语词典编撰、术语学、自然语言处理和语言教学研究均有较大现实意义。 相似文献
3.
随着现代外语教学的发展,传统的俄语速读方法已远远不能满足要求。笔者认为,应适应时代的要求,充分利用现代化的教学手段和教学设备来提高速读课的效率。本文将阐述计算机辅助俄语速读课教学系统及其功能、特点,并论证该系统在学生形成良好的阅读习惯和提高阅读能力中的优势。 相似文献
4.
汤苏宁 《鞍山科技大学学报》2002,25(2):141-143
俄语的表现力在很大程度上取决于它的成语 ,成语的源泉之一是文学作品 .果戈理的《钦差大臣》就是一部能产的作品 ,其中的成语不仅增强了该剧的讽刺意味 ,而且大大丰富了俄语的语言宝库 .本文对此进行了系统的归纳、研究 相似文献
5.
本文界定了教学模式并揭示了传统教学模式的弊端,阐述了以学习者为中心和建构主义理论为基础的重视发展过程的二外教学模式和成绩评估。 相似文献
6.
7.
从教学内容和教学方法两方面对泛读课的教学及其设置进行了新的探索,在教学内容方面,以教材为主,补充为辅,注重实用,提高能力,明确教学目的,选择配套材料。关于教学方法,打破传统教法,针对学生在阅读的三个阶段的表现采取相应对策,努力做到因材施教,因势利导。 相似文献
8.
在俄语军事领域文本的自动处理中,对武器装备名称进行共指消解是一个重要的研究内容。为了解决这一问题,采用模式匹配的方法,从维基百科的Infobox结构中同时提取共指词和模式,之后将二者结合成为新模式,再返回词条内容中迭代寻找共指词。实验结果以共指词表形式体现。计算结果表明该模式匹配方法能够准确有效地找出俄语维基百科中武器装备名称的共指词。 相似文献
9.
朗读,是语言教学中的一个重要环节,作用不可忽视。本文针对当前我院俄语教学的现状,结合俄语学习的具体特点,阐明朗读在俄语教学和学习中的重要作用及积极意义,从而在俄语教学和学习中引起对朗读应有的重视,使学生打好语言的基本功,全面提高学生的俄语水平。 相似文献
10.
来莫斯科大学之前,我们已经考察了彼得堡国立大学、彼得堡航空航天仪器仪表大学和彼得堡列宾美术学院。莫斯科大学是我们最后一站,卡佳仍作我们的俄语翻译。 相似文献