首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   2287篇
  免费   32篇
  国内免费   42篇
系统科学   29篇
丛书文集   50篇
教育与普及   181篇
理论与方法论   154篇
现状及发展   4篇
综合类   1943篇
  2024年   3篇
  2023年   10篇
  2022年   9篇
  2021年   11篇
  2020年   18篇
  2019年   12篇
  2018年   6篇
  2017年   11篇
  2016年   31篇
  2015年   109篇
  2014年   264篇
  2013年   234篇
  2012年   254篇
  2011年   222篇
  2010年   231篇
  2009年   261篇
  2008年   206篇
  2007年   97篇
  2006年   96篇
  2005年   56篇
  2004年   58篇
  2003年   34篇
  2002年   21篇
  2001年   21篇
  2000年   21篇
  1999年   14篇
  1998年   7篇
  1997年   6篇
  1996年   6篇
  1995年   6篇
  1994年   10篇
  1993年   4篇
  1992年   1篇
  1991年   1篇
  1990年   3篇
  1989年   1篇
  1987年   4篇
  1984年   1篇
  1947年   1篇
排序方式: 共有2361条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
<正>《郑州大学学报(理学版)(原刊名《郑州大学学报(自然科学版)》)是郑州大学主办的自然科学综合性学术刊物(季刊,国内外公开发行),中文核心期刊,主要刊登数学、物理学、化学、信息科学、生物工程科学、计算机科学、环境科学、材料科学、  相似文献   
2.
<正>(2015年2月修订)文稿应依次包括以下内容:题名,作者姓名,作者单位,摘要,关键词,中图分类号,基金项目,第一作者简介,正文,参考文献,并将前5项翻译成英文排在文末。一、题名应简明、确切,不超过20字,一般不加副标题。作者单位包括单位全称、具体部门、城市名、邮政编码。  相似文献   
3.
电影片名翻译的异化   总被引:7,自引:0,他引:7  
随着国际间文化交流的频繁,翻译中异化法越来越受到重视。本文探讨了电影片名翻译中对文化因素处理所采取的异化方法,并结合实例进一步分析了翻译实践中的具体思路及应注意的问题,同时指出异化为主,归化为辅的文化翻译策略。  相似文献   
4.
中国近期电影后现代性流变,体现在对权力话语的改写、错位、疏离和消解上,呈现出明 显的消费性能指,尽量满足观众的视听快感,稀释了人文内涵,荡平了美学深度。  相似文献   
5.
倪骏 《世界知识》2008,(24):64-64
艳丽的民族服装,醇香的佐料,动听的音乐,五彩缤纷的彩旗和各种电影广告,这是我对印度的印象。11月26日,就在这样美妙的国度却发生了惨烈的恐怖袭击事件,还是在孟买,这里是印地语电影的制作中心,印度人称之为宝莱坞的繁华之地啊!  相似文献   
6.
《科学之友》2004,(3):83-83
导演费尔南多·梅里尔斯Femando Meirelles卡提亚·路德Katia Lund领衔主演保罗·林斯Paulo Lins亚历山大·罗德里格斯Alexandre Rodrigues马修斯·纳克加勒Matheus Nachtergaele道格拉斯·西尔瓦Douglas silva艾丽丝·布拉加Alice Braga国别巴西  相似文献   
7.
电影是从戏剧中产生的,电影的作们始终探索着突破戏剧化模示。本以经典好莱坞的侦探类型片《唐人街》的剧本前十页为例,分析经典好莱坞电影中的人物塑造。该片人物大都是静态的叙事媒介。他们激化并最终从属于情节的运转,这与亚里士多德的经典戏剧理论是一致的。而《公民凯恩》是好莱坞经典叙事的突破和新商业片的模示,以闪回结构塑造人物,跨越时空,切换凯恩的一生的不同时期。该片塑造的人物是有血有肉的,多维度的,“现实主义”的个性化的人物。影片所蕴含的对凯恩这存在主义人物的深刻描述和对美国社会的自省也是通过这种结构得以实现的。  相似文献   
8.
从好莱坞影片《花木兰》入手,结合东西方化语境,对艺作品中常见的“女扮男装”叙事模式及其二重性进行辩证透视,从而肯定性别批评有助于我们超越固有思维定势去发现新的作品世界。  相似文献   
9.
中国电影音乐的探索始自20世纪30年代至50年代直至60年代,中国电影音乐趋向成熟,交响曲的语言在电影音乐中运用极为普遍;而20世纪80年代至90年代的中国电影音乐已步入辉煌,在音乐所具有的时间上的连贯性和结构上的完整性把握得恰到好处,音乐的色彩和电影的色彩在大师级的作品中往往得到了完美结合。  相似文献   
10.
如果英文的全称是术语,其缩略语(abbrevia-tion)也是术语。这里的缩略语即通常讲的“外文字母词”。缩略语的存在是不可或缺的。今举两例说明如下:1.Mean time between failures(for repaired items)此术语出自ISOIEC—271的1.4节。在国家标准GB3187—82中译成“平均无故障工作  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号