首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   123篇
  免费   0篇
丛书文集   13篇
教育与普及   7篇
理论与方法论   1篇
现状及发展   1篇
综合类   101篇
  2023年   2篇
  2016年   1篇
  2015年   4篇
  2014年   4篇
  2013年   4篇
  2012年   5篇
  2011年   7篇
  2010年   6篇
  2009年   7篇
  2008年   17篇
  2007年   23篇
  2006年   7篇
  2005年   13篇
  2004年   8篇
  2003年   1篇
  2002年   3篇
  2001年   7篇
  2000年   1篇
  1999年   1篇
  1998年   1篇
  1997年   1篇
排序方式: 共有123条查询结果,搜索用时 140 毫秒
1.
针对传统的翻译标准"忠实"、"等值"无法解释新闻翻译中必要的摘译、编译等现象,以德国功能学派翻译理论家H. J.弗米尔 (H. J. Vermeer) 提出的"目的论"为切入点,探讨了目的论在新闻翻译中的应用,目的论的提出拓宽了翻译理论研究的领域.  相似文献   
2.
浅论新时期高校学生思想政治工作   总被引:2,自引:1,他引:1  
新的形势既为高校学生思想政治工作提供了难得的历史机遇,也提出了更高的要求和严峻的挑战.高校学生思想政治工作要与时俱进、开拓创新,找准新的切入点.  相似文献   
3.
庄薇薇 《科技资讯》2014,(30):240-240
大数据营销是近些年来兴起的一种新型营销方式,这种营销方式的出现迅速改变了传统的营销模式。大数据营销模式的出现有助于实现技术变革,这项技术的应用将成为时代发展的必然选择。在今后工作过程中对于大数据营销必须要高度重视。寻找切入点是大数据营销的关键步骤,文章首先分析了大数据营销的分类,从分类来看大数据营销可以分为自有类和第三方平台这两种类型。探讨了大数据营销的用途和价值,重点探讨如何寻找最佳切入点,在实际工作过程中就是要充分利用大数据以及利用大数据的理念来分析小数据。  相似文献   
4.
高职院校班主任班级管理工作研究   总被引:2,自引:0,他引:2  
<正>如何根据高职院校学生特点,寻找一个更合理、更适合高职院校的班主任管理模式,已成为高职院校教育工作者亟待探讨的问题。针对高职院校学生素质实际,强化班主任在学生管理工作中的作用,提高班主任在班级管理中的地位,是当前高职院校学生管理工作开展和运行的一个主要方向。  相似文献   
5.
陈亚娟 《科技信息》2009,(19):249-249
新课改背景下,优化语文课堂结构,激发学生学习兴趣,培养学生审美情操,增强学生解决问题能力,锻炼良好思维品质,提高语文课堂实效.语文老师应从文本的“动情点”“精彩点”、“关键点”、“探究点”、“思考点”选准切入点,塑造精彩课堂。  相似文献   
6.
赵杰 《科技知识动漫》2009,(15):120-121
切入点是课堂教学突破口,对课堂教学有引领作用。切入点的选择上要结合学科特点、学生特点和教学重点,力求能够引起学生学习兴趣,激发原动力,引发探究冲动。切入点选得准能使课堂教学渐入佳境,实现教学效果最大化。  相似文献   
7.
秦操  吴棣 《科技信息》2009,(25):I0315-I0316
城市是一个庞大而复杂的综合体,在各类园林博览会中,从几百到几千平方米的展园,既要展示造园的精湛技艺,又要利用这个机会将参展城市的历史、人文、经济、民生乃至精神统统展现出来,这绝不是一件容易的事情。一个好的城市展园,不仅仅需要令人眼前一亮的独到理念、合理舒适的布局安排,更要有丰富扎实的展示内容。通过岭南文化的承载与都会故事的叙说并举的方式,我们将创造出引人入胜又能展现深圳城市特色的优秀景园。  相似文献   
8.
从文化的角度谈《红楼梦》中称谓语的翻译   总被引:2,自引:0,他引:2  
本文拟以民族文化为背景,以《红楼梦》中称谓语的翻译为实例及切入点,探讨中西称谓的异同,分析其社会文化和民族心理根源,寻求跨文化交际中称谓翻译的规律和技巧。  相似文献   
9.
吴丽萍 《青海大学学报》2002,20(6):79-80,83
抓住“以德治校”和“依法治校”两个切入点,阐述了创造良好样钢建设的思想保障和环境保障体系。  相似文献   
10.
外贸英语是一种记录和传递商业文化的英语.在大学外贸英语的教学中,注重商业文化知识的传授比语言能力的培养更为重要.大学外贸英语的教学应以传授商业文化知识为切入点,即以每一商业术语、每一商业现象所包含的商业文化为视点,进行理论、政策、实务、商法、金融以及营销等多角度的阐释.这种方法既可克服传统的"语法-翻译法"只重语言基础和"交际法"过于偏重交际目的缺陷,又可为学生毕业后使用英语打下坚实的基础.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号