首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   7篇
  免费   0篇
综合类   7篇
  1992年   1篇
  1987年   1篇
  1986年   1篇
  1985年   1篇
  1984年   3篇
排序方式: 共有7条查询结果,搜索用时 11 毫秒
1
1.
《鲁滨逊飘流记》内容较好,情节生动,语言朴素,难度不大,可以作为高等学校泛读教材。下面就词汇、短语、句型及古语四个方面简略谈谈它的语言问题。一、词汇《鲁滨逊飘流记》原本虽然有三百多页,但词汇量并非很大,大部分是最常用词和次常用词。其中一些章节对二年级以上英语专业的学生几乎没有生词。作者运用  相似文献   
2.
(一)希腊神话和传说是古代希腊人借助幻想对自然和社会形式所作的一种不自觉的艺术加工。它不是某一个作家或诗人个人的创作,而是三千年前民间口头传下来的。那时是人类的童年时代,希腊正处在原始氏族社会,希腊人不能正确地认识和理解自然界的现象,因而一切加以神化。在他们看来,灿烂的太阳,皎洁的明月,大海的波涛,高山的树木,暴风雨的雷电,雨后的彩虹,黎明的曙光,深谷的回音,几乎无一不是神的化身。  相似文献   
3.
徐霞村的《鲁滨孙飘流记》中译本,是一本脍炙人口的读物。译者笔力极深,善用汉语之长。语言质朴自然,明快流畅,与原作风格一致。选词琢句、准确贴切,形象生动,不仅达意,而且传神,读后余音绕梁,回味无穷,爱不忍释,一读再读为快。请看下面几个例句:(1)It was in vain to sit and wish for what was not to be had.一个人只是呆呆地坐着,空想自己所得不到的东西是没有用的。  相似文献   
4.
泛读是师专英语专业一门必修课程。前几年我们先后挑逃了《金银岛》、《雾都孤儿》、《名利场》、《远大前程》、《莎士比亚戏剧故事集》等数十种简写本作为教材。通过教学,巩固和加深了学生在精读课中学得的基础知识,提高了他们的快速阅读能力。  相似文献   
5.
莎士比亚名著《哈姆菜特》语言丰富而富于形象性,既有大量灵活自由的无韵诗,又有双行一韵、一行五音步的庄重的旧体剧诗,又结合了散文对话和抒情歌谣,还多次运用独白,有时急促,有时缓慢,有时文雅,有时粗俗,节奏上的随意变化,调子上的口语特点,有效地表现了剧中的人物。《哈姆莱特》的语言特色除上述外,还表现在恰到好处地运用了比喻。该剧中的比喻很多,可以说是琳琅满目,美不胜收。下面略举一些例子,谈谈我自己在这方面的学习体会。  相似文献   
6.
在《毛泽东选集》英译文中,译者为了准确地表达原文的思想感情,广泛地采用了一些词汇手段、语法手段和修辞手段来加强词义或语意,使译文显得生动有力,维妙维肖,感染力极强。笔者仅就其中一些常见的强调语言现象分强调词、强调词组、强调结构和强调语序四个方面谈谈自己的学习体会。  相似文献   
7.
近几年我省师专的外语教学发展较快。就英语专业的泛读课而言,不但已经有了统一的教学大纲,而且从授课内容到授课方式,以及考核形式都有所创新。下一步的紧迫任务,就是如何在现有的试用教材基础上,进一步选编适合师专特点的正式的英语泛读教材。本文拟就这方面的若干重要问题提出意见,供担任泛读教学的同志选编教材时参考。毋庸置疑,根据泛读课开设目的,泛读教材的内容应当“泛”。就题材说,政治、  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号