首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   4篇
  免费   0篇
综合类   4篇
  2013年   1篇
  2009年   1篇
  2004年   1篇
  2002年   1篇
排序方式: 共有4条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
话语研究是一个跨学科的研究领域.话语社团有三个重要的特征:话语社团有广泛的地域性;同一话语社团成员遵循共同的文体惯例;同一话语社团的成员往往关注共同的事物或问题,并对所关注的事物或问题具有一定程度的相关背景知识和基本相同的阐释框架.男性和女性分属于不同的话语社团.男性和女性各自不同的意识形态及其相适应的话语解释框架,导致了男女在话语风格上的差异.这种差异表现在话题的选择、话语量的多少、话语策略等方面.话语风格性别差异研究不仅打破了原有的学科领域界限,更重要的是使语言研究与社会文化相互介入.性别差异的语言研究是对占据中心主流地位的均质性、普同化以及否定和贬低文化性的观念的挑战.  相似文献   
2.
翻译以在接受语中复制出最接近来源语信息的自然相等的语言为首要,首先是在意义层面上的,其次是在文体上。在翻译中应该强调重新产生信息,而不是保留其信息的形式。动态相等就是接受语言中接受者与来源语中接受者对信息大体相同的反应程度,对翻译有重要意义。  相似文献   
3.
传统节日承载着一个民族历史进程中积淀下来的性格、信仰、观念、思维方式、价值观念、道德情操、审美情趣等民族文化内涵,是民族精神在特定的社会土壤上长期孕育的结果和重要载体。随着全球化趋势的不断增强,作为民族文化载体的传统节日,处在相互融合与相互碰撞中。中国七夕节和西方情人节则是中西传统节日文化相互碰撞与冲击的典型例子。对跨文化视野下的中国七夕节和西方情人节进行对比,有利于筛检其在固有的价值观念、情感心理和文化符号方面所负载的积极因素和精神蕴含,赋予传统文化新的历史内涵,增强其文化传播竞争力。  相似文献   
4.
英汉批评言语行为的比较   总被引:4,自引:0,他引:4  
批评言语行为是人们日常生活中最常见的言语行为之一。中西方国家由于文化模式,思维定势的不同,人们在实施批评言语行为时使用的语用策略也存在差异。了解英汉批评言语行为语用策略的异同,能帮助第二外语学习者克服跨文化交际的障碍,从而提高在跨文化交际中运用批评行为的能力。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号