全文获取类型
收费全文 | 129篇 |
免费 | 5篇 |
国内免费 | 1篇 |
专业分类
系统科学 | 3篇 |
丛书文集 | 1篇 |
教育与普及 | 4篇 |
理论与方法论 | 2篇 |
综合类 | 125篇 |
出版年
2023年 | 2篇 |
2022年 | 3篇 |
2021年 | 1篇 |
2020年 | 2篇 |
2017年 | 1篇 |
2016年 | 2篇 |
2015年 | 1篇 |
2014年 | 7篇 |
2013年 | 6篇 |
2012年 | 11篇 |
2011年 | 9篇 |
2010年 | 11篇 |
2009年 | 16篇 |
2008年 | 6篇 |
2007年 | 14篇 |
2006年 | 12篇 |
2005年 | 5篇 |
2004年 | 3篇 |
2003年 | 7篇 |
2002年 | 7篇 |
2001年 | 4篇 |
1999年 | 2篇 |
1998年 | 1篇 |
1997年 | 1篇 |
1996年 | 1篇 |
排序方式: 共有135条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
吗啡既是临床用镇痛剂,也是公认的毒品.为实现对尿液中吗啡的快速、简单、高灵敏度与高选择性检测,将多壁碳纳米管羧基化处理后,直接滴涂于打磨并表征过的玻碳电极表面,制备得到了羧基化多壁碳纳米管修饰玻碳电极(MWNTs-COOH/GCE),并采用差分脉冲吸附溶出伏安法(ASDPV)对吗啡(MOP)进行检测.结果表明,在优化了传感器的制备及检测条件(包括MWNTs-COOH的滴涂量以及富集时间、富集电位、缓冲溶液的pH等)后,得到的MWNTs-COOH/GCE检测吗啡的工作曲线回归方程为lg(I/μA)=0.687lg[c/(μmol·L-1)]-0.068 (r~2=0.992 0),线性范围为1.0×10-7~1.0×10-4 mol/L,检出限为8.0×10-8 mol/L.在使用尿酸酶除去尿液中的干扰物尿酸后,用该传感器检测实际吸毒人员尿液中吗啡的质量分数,得到的检测结果与高效液相色谱检出结果的相对误差绝对值在4.24%以内.通过t检验法发现在置信度为95%时,两种方法并无显著性差异. 相似文献
2.
由知识体系向价值体系、信仰体系转化,是"思想道德修养与法律基础"课(简称"基础"课)教学的价值旨归。在"基础"课教学过程中,知识体系是基础,价值体系是灵魂,信仰体系是目标。"基础"课教学由知识体系向价值体系、信仰体系转化存在一些难点;可以从定位课程性质、落实实践教学、参加环境建设、构建教育合力等方面促使这两个转化的实现。 相似文献
3.
针对现有的基于运动矢量的视频信息隐藏算法存在破坏矢量局部最优性这一问题,提出一种基于视频运动矢量的可逆信息隐藏算法。算法对利用增强预测区域搜索(enhance predictive zonal search,EPZS)算法得到的最优预测矢量与运动矢量的差值进行微调,在差值的最低有效位嵌入水印。通过矢量差值扩展,实现了解码端运动矢量的无损恢复,让信息的嵌入不影响矢量的局部最优性,保证了解码视频质量不受运动矢量改变的影响。与传统的基于运动矢量的信息隐藏算法相比,本算法在嵌入水印的同时未大幅增加引入码流量。实验结果表明,该算法在控制码流和解码端的视频质量方面均具有良好的性能。 相似文献
4.
5.
近年来,氧化石墨烯(graphene oxide,GO)作为石墨烯的一类重要衍生物越来越受到人们的广泛关注.科学家们发现GO具有吸附单链核酸并保护其不受核酸酶降解的能力,该特性引发GO在生物分析领域一系列新的应用:一方面,基于GO能够保护RNA免受环境中普遍存在的核酸酶攻击,发展了稳定RNA探针分子的方法并用于特定目标物的检测、富集及分离;另一方面,基于单链核酸的吸附使其具有抗酶切能力,而形成双链核酸后脱吸附使其失去抗酶切能力,发展了循环酶切放大方法,并用于一系列分析物的高灵敏检测中.此外,功能核酸分子吸附于GO表面后,将具有较高的细胞转染效率、较低的细胞毒性以及较强的生物稳定性,从而被广泛应用于细胞内特定基因及代谢物的检测、成像等.在本篇综述中,首先介绍了GO对单链核酸的保护效果,在此基础上,进一步阐述受保护的单链核酸在生物分析领域的一系列应用. 相似文献
6.
笔者基于多年从事VirtuoZo 3.6应用的相关工作经验,以其在自动空中三角测量和空三加密中的应用为研究对象,深度探讨了基于VirtuoZo 3.6的空三三角测量的具体操作步骤,全文是笔者长期工作实践基础上的技术经验总结和理论升华,论文也证明了VirtuoZo 3.6的引入大大的提高了空中三角测量的速度和精度。相信本文的研究对从事相关工作的同行有着重要的参考价值和借鉴意义。 相似文献
7.
8.
9.
杨红梅 《绵阳经济技术高等专科学校学报》2009,(6):85-90
国内外主流英文媒体在英译中国特色词语时,主要采取完全音译、音译加解释、完全直译、直译加解释或音译和直译加解释这些方法或策略。从外宣的角度讲,音译或直译加解释即解释性翻译的方法是外宣英译中国特色词语的有效方法。解释性翻译给"不折腾"的英译提供了方法上的启示。 相似文献
10.
文中对铬酸钠生产工艺中炉料配方的准确性进行了探讨,并应用定值定比微机核子秤在生产中对炉料转化反应进行的程序及物化性质进行了分析和讨论。 相似文献