首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   2篇
  免费   0篇
综合类   2篇
  2008年   1篇
  2003年   1篇
排序方式: 共有2条查询结果,搜索用时 31 毫秒
1
1.
非语言交际,作为交际的重要组成部分,在交际过程中起着越来越重要的作用。本文介绍了非语言交际研究的三大课题,两大功能,以及如何把非语言交际手段应用于外语教学的过程中。  相似文献   
2.
思维支配着语言,影响着翻译。英汉思维差异主要表现在四个方面,其在语言上也有诸多不同的表现。英汉翻译时应考虑思维差异对翻译的影响,尤其是词、句子层面的翻译,以提高译文的质量。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号