排序方式: 共有12条查询结果,搜索用时 31 毫秒
1.
2.
金融是国家经济发展、社会稳定的命脉。金融风险的隐患埋藏于金融业运行的全过程。金融风险的防范要从金融系统内部管理把好关口,需要金融系统时时刻刻绷紧金融风险防范这根弦,能够把金融风险的系数化解为最低。 相似文献
3.
4.
5.
为了研究改性煤矸石粉对热塑性丁苯橡胶(SBS)的动态力学性能影响,采用密炼工艺制备了改性煤矸石粉/SBS复合材料,用RPA8000橡胶加工分析仪对所测胶样进行了不同温度、频率、应变的扫描对比分析;利用扫描电镜(SEM)观察复合材料断面的形貌.研究结果表明:改性煤矸石粉填充SBS能提高材料的弹性模量,尤以百份SBS中添加... 相似文献
6.
委婉语词(euphemism)在社会生活中是广泛而频繁地使用的.不论在日常生活中还是在政治生活中,随时都可以遇见各种各样的委婉语词.委婉语是"古已有之,于今为烈",但委婉语词有时代性,不是一成不变的,无论是构词法还是应用面都随着时代的变迁而发展. 相似文献
7.
8.
为提高絮凝剂的絮凝性能,降低絮凝剂的应用成本,实验研究了两种不同分子量的壳聚糖(CTS)与聚合氯化铝(PAC)复配使用的絮凝性能,并对生活污水进行了处理.结果表明:聚合氯化铝与壳聚糖复合能相互促进其絮凝效能,当壳聚糖分子量为1.05×106,污水pH为6.5,静置30min,总投加量为1.0mg/L,复合絮凝剂组成为PAC : CTS1=0.3 : 0.7时,废水的透光率达到98.9%,优于单独使用PAC和CTS.复合絮凝剂(CTS/PAC)兼有无机和有机絮凝剂的优点,是一种使用范围较广的新型絮凝剂. 相似文献
9.
语言与文化的关系是水乳交融,不可分割的。语言是文化的载体,是文化的镜像反射。文化环境是语言形成的根基。语言的存在与发展既受社会文化的制约,又与社会文化相互依存。汉文化和英文化是举世公认最完整、最发达、影响最大的文化巨流。然而,汉英文化差异一直是制约中国人与讲英语国家的人进行交流的重要因素。对汉英文化差异知之甚少或缺乏必要了解,在交际过程中会遇到许多问题,造成误解或陷入尴尬境地。本文就文化与语言的关系、汉英文化差异的主要方面作简单的论述和比较。 相似文献
10.
英语中,动名词和不定式作动词宾语这一语法现象已众所周知,而且张口动笔无处不用。但是,对于二者作动词宾语所表示的不同概念及其他种种区别,不少学生模糊不清。所以,本文试图从结构上对此进行细致的剖析,以显示二者作动词宾语在语义和用法上的重要区别。从而揭示不同的搭配表示不同的语法和词汇意义的规律。 可带动名词和不定式作宾语的动词大致可分为三类:第一类只能跟动名词作宾语。第二类只能跟不定式作宾语。第三类既用动名词作宾语,也能用不定式作宾语。关于第一、二类动词的范围与用法比较而言较为单一,容易掌握。因此无需费笔墨。现仅就第三类动词跟动名词和不定式作宾语的区别加以分析和比较。 我们知道,同是一个谓语动词,为了表示不同的主观愿望和客观现象,就需要用不同的结构作宾语。用动名词和不定式作同一动词的宾语有哪些区别呢? 相似文献