首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   6篇
  免费   0篇
理论与方法论   3篇
综合类   3篇
  2020年   1篇
  2015年   1篇
  2012年   1篇
  2010年   1篇
  2009年   1篇
  2007年   1篇
排序方式: 共有6条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
给男孩画像     
画是人们表达思想的好途径,许多人在画里看到的不止是单纯的景物。闲时"泼墨挥毫",仅以几幅画献给青春焕发的男孩子们。豪迈直爽的男孩子是一幅气势恢宏的画:广袤的蓝天,雏鹰展翅,锐眼俯瞰大地,自由翱翔于天地之间。高山在他看来那么矮,云层在他看来那么低。爽朗的男孩们,敢在老师身边,侃侃谈起师长的得失;  相似文献   
2.
《术语变体研究的多元视角》是由约翰·本杰明出版公司(John Benjamins Publishing Company)出版的一本关于术语变体的前瞻性著作。通过多个作者的不同视角剖析了专业交流中术语变体现象,阐述了搜索术语变体的工具,并解释了术语变体存在的语义学理据,为科技翻译工作者理解术语使用的本质提供了重要参考。  相似文献   
3.
随着语言服务产业在中国的发展,面向译者的术语管理之重要性已成为MTI培训学校的共识,因普通术语学理论无法为译者术语管理提供充足的理论支持,学界需要投入对交际术语学的系统研究,从而为术语翻译培训做有力的理论指导。  相似文献   
4.
从中国翻译硕士教育理念出发,分析国际上18所高校翻译硕士项目共有的术语课程内容及校企合作情况,提出将术语教学加入中国翻译硕士课程体系的必要性、可行性和课程设置原则。  相似文献   
5.
冷冰冰 《科技信息》2010,(10):I0160-I0161
本文探讨的是如何在科技翻译中准确把握和传递信息的操作策略。文章用例证的方法提出:在科技翻译实践中译者须联合语言内外知识才能充分把握作者欲言,在重新表达阶段译者应凸显作者欲言中的核心信息以提高译文可读性,从而更有效地实现信息的忠实传递。  相似文献   
6.
冷冰冰  张桂珠 《科技资讯》2009,(31):151-151
随着高校教学改革的不断深入,高校的办学规模越来越大。同时各个高校专业也越来越多,由于每个专业开设的课程都不同,必须有一特定的教学计划与其对应。这样使得教务管理任务越来越繁重,工作量成倍增长,工作难度进一步加大。传统教学管理模式已不能适应这一挑战,这向教学管理系统提出了新型化和多元化的要求,教学管理现代化.信息化是高校的必然选择。如何在日趋复杂的教学管理模式下设计出适应当前大学生发展的选课系统是值得研究的课题。本文从整个教务系统的角度出发,考虑如何设计一套符合当前大部分高校的选课系统。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号