首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1441篇
  免费   5篇
  国内免费   3篇
系统科学   5篇
丛书文集   24篇
教育与普及   11篇
理论与方法论   113篇
综合类   1296篇
  2024年   5篇
  2023年   8篇
  2022年   4篇
  2021年   4篇
  2020年   5篇
  2019年   6篇
  2018年   5篇
  2017年   12篇
  2016年   21篇
  2015年   26篇
  2014年   37篇
  2013年   60篇
  2012年   86篇
  2011年   104篇
  2010年   128篇
  2009年   127篇
  2008年   196篇
  2007年   167篇
  2006年   86篇
  2005年   66篇
  2004年   53篇
  2003年   48篇
  2002年   56篇
  2001年   31篇
  2000年   40篇
  1999年   17篇
  1998年   17篇
  1997年   8篇
  1996年   10篇
  1995年   7篇
  1994年   3篇
  1993年   1篇
  1992年   4篇
  1987年   1篇
排序方式: 共有1449条查询结果,搜索用时 59 毫秒
81.
构成项指称程度的高低是决定复指短语位序安排的主要因素.指称程度的高低,由指称项的具体、形象程度来体现,与交际者的文化背景或认知经验有较大关系."重度等级"原则决定了在复指短语中,指称程度高的构成项要放在后面凸显的位置.语境对构成项的指称程度及复指短语的排序方式也有一定的调控性.  相似文献   
82.
在关联翻译理论的讨论中,一个核心问题就是关于其对翻译信度的解释力,特别是关于其在文学作品翻译上是否造成信度的降低。而本文则试图以Gutt对直接翻译思想的阐述为切人点,通过文学翻译的实例,来深入解释关联翻译理论所追寻的信度与效度最大程度的统一,从一个侧面来反映出这一理论的涵盖力。  相似文献   
83.
语境是语用学中的重要理论,翻译过程中正确的解码和编码都依赖于语境。本文指出在跨文化翻译中,译者必须克服文化差异给词汇翻译带来的制约,而应充分考虑到源语的语境,从而恰当、准确地确立译语的词义选择。  相似文献   
84.
近年来语境在隐喻研究中的重要性越来越受到语言学家的关注。只有将隐喻置于语境下作为话语去理解,才能鉴别隐喻的确切含义。在隐喻理解过程中至少需要考虑两方面的语境因素,一是语境信息的特征,即了解说话者的身份特征和意图、话题特征、文化背景和知识结构等;二是认知语境。  相似文献   
85.
随着"后"化社会的到来,广播电视等电子传媒的审美表征势必是杂糅的、多向度的、去中心化、平面化和消解的。然而,现代人不可能永远处于后现代式的无深度和狂欢状态之中。人们的审美需求除了消遣娱乐外,也需要理性,除了本能的快感外,也需要深沉的反思。  相似文献   
86.
过去注家解释《天问》“中央共牧,后何怒?蜂蛾微命,力何固”四句,既不统一,也不准确。根据这四句在《天问》中的语境和文献考证,可以确定其为楚国与周王朝及其为拥护诸侯国之间相互争斗的历史。  相似文献   
87.
“文化研究”,作为20世纪末在中国文坛迅速崛起的研究范式,已经成为当前学界最为活跃的研究领域之一。从某种意义上说,“文化研究”作为一门跨学科研究对当代中国文化现状的考察、第三世界文化身份起到巨大的推进作用,同时,也对传统学科机制和学术建设形成前所未有的冲击和挑战。以“后现代呼应”为线索探讨文化研究在批评方面的影响和意义,这在具体内容上可以包括对“现实的语境”、“权力”、“学术政治”、“大众文化”四个主要方面的研讨与审读。  相似文献   
88.
首先阐释了国内外语言研究者对语境的分类,然后,阐述了语境在话语交际中的五个功能:解释功能、制约功能、预测功能、填充功能、修辞功能.最后指出,话语交际可以创设语境,应充分调动话语来产生有利于话语交际的语境,以便达到最佳交际目的.  相似文献   
89.
军事翻译中常常遇到外军创造的新术语,翻译工作者应该根据术语所处的具体语境确定意义,再结合术语翻译的标准灵活处理,达到准确性、可读性和透明性的统一。文章结合五个具体的术语案例,说明了如何在术语翻译中融合这些要求。  相似文献   
90.
李占平 《科技信息》2009,(4):122-122
语言与文化是相辅相成的关系,语言作为一种社会现象,既是文化的载体,也是文化的一个重要组成部分。文化渗透于语言的各个要素之中,尤其是词汇这一基本要素。英汉两种语言都分别是世界上历史最悠久的语言之一,两个民族在各自漫长的历史文明进程中,形成了极有民族文化代表性的颜色词。颜色词作为词汇的一个类别,  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号