首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   5235篇
  免费   107篇
  国内免费   261篇
系统科学   178篇
丛书文集   178篇
教育与普及   97篇
理论与方法论   47篇
现状及发展   17篇
综合类   5086篇
  2024年   13篇
  2023年   31篇
  2022年   33篇
  2021年   47篇
  2020年   42篇
  2019年   56篇
  2018年   41篇
  2017年   54篇
  2016年   73篇
  2015年   104篇
  2014年   249篇
  2013年   241篇
  2012年   291篇
  2011年   391篇
  2010年   394篇
  2009年   448篇
  2008年   497篇
  2007年   448篇
  2006年   328篇
  2005年   242篇
  2004年   232篇
  2003年   189篇
  2002年   188篇
  2001年   172篇
  2000年   122篇
  1999年   109篇
  1998年   68篇
  1997年   58篇
  1996年   62篇
  1995年   62篇
  1994年   49篇
  1993年   44篇
  1992年   52篇
  1991年   47篇
  1990年   43篇
  1989年   32篇
  1988年   17篇
  1987年   16篇
  1986年   11篇
  1985年   5篇
  1984年   1篇
  1982年   1篇
排序方式: 共有5603条查询结果,搜索用时 46 毫秒
101.
本文探讨了词汇教学在大学英语教学中的重要性,根据教学实践提出了几种词汇教学的方法,变消极学习为积极的自主学习,从而激发学生的学习兴趣,取得良好的学习效果.  相似文献   
102.
103.
曾莹  霍娜  龙浩 《科技信息》2011,(8):184-184
本文运用词汇广度和深度知识对徐州工业职业技术学院的学生进行了词汇联想、形态知识、一词多义知识的调查,通过分析数据,得出了学生在词汇能力上面存在的问题,并提出了教学对策。  相似文献   
104.
刘琼  李杰臣 《科技资讯》2011,(30):186-186
很多学生学习英语很久也花了很多时间,但应用能力极差,笔者从教学中发现一些问题,提出英语词汇在学习时的重点,就是准确的理解词义。并介绍了如何做到准确理解。希望能让学生的英语学习达到事半功倍的效果。  相似文献   
105.
批评话语分析将语篇的语言分析和社会分析有机的结合起来,它主要是通过分析语篇在语言形式和结构方面的特征来考察隐藏在其中的意识形态意义,从而进一步揭示语言、权力和意识形态之间的关系。一个语篇在语言形式和结构方面所体现的特征不是偶然的,它们是语篇的生成者从语言的系统中做出的有意义的选择,是用来表达特定社会集团的意识形态。本文从词汇分类、及物性和情态三个方面对奥巴马总统发表的从伊拉克撤军的演讲作批评话语分析,着重探讨了它们在建构和再生意识形态中发挥的作用。  相似文献   
106.
以韩礼德和哈桑的衔接理论为基础,分析了唐宋词中重复、泛指词、相似性、分类关系以及组合搭配五种词汇衔接手段的使用。指出了该理论在分析唐宋词词汇衔接中的局限性。局限性主要表现为忽略了句内的词汇衔接、词汇重复的变异及其美学功能以及词汇搭配的文化制约因素。  相似文献   
107.
分析了语境在商务英语词汇学习中的重要作用。只有依据一定的语境才能正确理解商务英语词汇的词义,切实提高实际运用商务英语的能力,达到熟练运用商务英语并能成功完成商务活动的目的。  相似文献   
108.
在指导英语写作过程中,教师可以要求学生通过讨论开拓思路,加强阅读能力的培养积累素材,强化学生的语法知识,帮助学生学会一定的表达方式,加强学生词汇运用能力的引导,帮助学生区分词汇含义和表达差异。同时,教师在英语写作中应帮助学生充分考虑文化因素,从而更好地理解并运用好目的语。  相似文献   
109.
正[本刊讯]中科院古脊椎动物与古人类研究所倪喜军研究组在我国湖北省荆州市附近的湖相沉积中发现一具距今5500万年的最古老最完整的灵长类化石骨架,这件被命名为"阿喀琉斯基猴(Archicebus achilles)"的化石对确定类人猿与其他灵长类的分异时间和早期演化模式提供了非常关键的证据,是近年来古灵长类和古人类学研究领域一项里程碑式的发现。成果发表于2013年6月6日的Nature周刊。为揭示在这块化石中埋藏了几千万年的巨大秘密,包括来自中国、美国和法国等多个研究机构的专家通力合作,用了整整10年时间开展了大量工作,采用最先进的超高精度同步辐射CT扫描技术和数字化三维技术,重建  相似文献   
110.
从跨文化交际学的角度上来看,每一个民族都有它自己的生活习惯、思维方式、语言心理、行为规范、价值观念和文化传统。汉英两种语言都承载着深厚的风俗习惯、宗教信仰和历史文化等,以致汉英词汇在许多方面存在着不对应现象。因此,翻译应是建立在了解民族文化背景的基础上,加以运用恰当的翻译方法来实现的,这些方法包括音译、直译、释义等。只有翻译与文化自然融合,才能达到民族间的真正交流。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号