首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1650篇
  免费   58篇
  国内免费   64篇
系统科学   77篇
丛书文集   81篇
教育与普及   61篇
理论与方法论   9篇
现状及发展   11篇
研究方法   11篇
综合类   1522篇
  2024年   3篇
  2023年   21篇
  2022年   29篇
  2021年   32篇
  2020年   15篇
  2019年   16篇
  2018年   16篇
  2017年   13篇
  2016年   14篇
  2015年   49篇
  2014年   63篇
  2013年   66篇
  2012年   55篇
  2011年   77篇
  2010年   62篇
  2009年   63篇
  2008年   74篇
  2007年   65篇
  2006年   63篇
  2005年   50篇
  2004年   40篇
  2003年   47篇
  2002年   79篇
  2001年   81篇
  2000年   65篇
  1999年   85篇
  1998年   54篇
  1997年   56篇
  1996年   62篇
  1995年   63篇
  1994年   52篇
  1993年   46篇
  1992年   40篇
  1991年   49篇
  1990年   36篇
  1989年   20篇
  1988年   23篇
  1987年   11篇
  1986年   14篇
  1985年   2篇
  1983年   1篇
排序方式: 共有1772条查询结果,搜索用时 46 毫秒
991.
The 28-m high-resolution Shajinping loess section in Lanzhou on the Chinese western Loess Plateau records a detailed history of millennial Asian summer monsoon change since the earlier last glaciation. Summer monsoon proxies of soil magnetic susceptibility, carbonate content and soil color show that Asian summer monsoon experienced a series of rapid episodic pulse enhancements spanning only ca. 1-2 ka and have sub-Milankovitch cycles of progressive weakening in low frequency domain since ca. 60 kaBP. Soil formation responds to these by deepening colors, accumulating organic matter, increasing biological channels and leaching certain carbonates. The pedogenic degree generally increases with the degree of enhancement of summer monsoon. These may reflect the impact of the last glacial fast climatic change in the North Atlantic region on Asian summer monsoon.  相似文献   
992.
The biogenic gas and premature-low mature associated gases in some medium and small-sized basins of Yannan Province, such as Luliang, Yanglin, Baoshan and Jinggu basins, have beed researched. The results show that the biogenic-gas consists mainly of methane which is more than 99% in gasous hydrocarbons and of lighter carbon isotopic composition with δ13C1 values from -60.0‰ to - 75.4‰. The methane carbon isotopic compositions in the Baoshan Basin is relatively heavy (δ13C1 - 60‰- - 65‰), but those in Luliang and Yanglin basins are lighter (δ13C1, less than -70‰), which implies that the gas field of the Baoshan Basin formed earlier than the others. In the Jinggu Basin, where crude oil is premature-lower mature, the natural gas of associated oil relatively wet and the relative content of methane about 58%-95% in gasous hydrocarbons. Constituently the gas composition is much similar to associated one, but the methane carbon isotopic compositions from - 53.8‰ to - 57.8‰ are obviously richer in 12C than those of general oil fields and similarly characterize the biothermo-catalytic transitional zone gas. Their ethane carbon isotopic compositions from - 34.6‰ to -29.0‰ show that they may be derived from type Ⅰ or Ⅱ source rock. But for the associated gas from lower evolutionary stage, the heavier ethane carbon isotopic composition as well as the reversed order among the carbon isotopic composition of ethane, propylane and butane also implies that some gases from the type Ⅲ organic matter are mixed. The δ13CCo2 of the samples essentially less than - 10‰ may be generated from organic matter.  相似文献   
993.
绿色产品与绿色标志   总被引:3,自引:0,他引:3  
根据绿色产品及绿色标志的要求与发展,给出了绿色产品的定义和特征,阐明了绿色标志的意义及认证原则,并分析了绿色产品与绿色标志之间的关系,指出绿色标志是绿色产品健康有序发展的保证  相似文献   
994.
乙肝病毒表面抗原基因植物表达载体的构建   总被引:1,自引:0,他引:1  
报道了将乙型肝炎病毒(adw亚型)表面抗原(HBsAg)基因和HBAg及其前导序列(HBsAg+preS2)基因分别插入植物表达载体pRoKⅡ的CaMV35S启动子下游,构建为重组质粒pRHB和pRP,并将其分别导入农杆菌LBA4404中。  相似文献   
995.
读完《科技术语研究》创刊号,很高兴看到在我国已经有了一块专门讨论科学名词术语的园地。以下谈谈一些感想和建议:一、简单性和相容性名词应当尽量简单明白。例如:在日常生活里,moving pictures叫电影,不叫“活动图画”;television和telephone叫电视和电话,不叫“远程观看”和“远程通话”,都说明简短的称呼是有生命力的。就是英美人,也嫌这几个名词太累赘,一般都简称为movie,TV和phone或者call了。在我国制定科学名词时,这个问题好象没有得到足够的注意。例如,computer一词定名为“计算机”,虽然意思很贴切,但不够简洁,近年来有被台港传来的“电脑”一词逐渐排挤之势。“电脑”这个词,既不合原意,又不便于配合其他词语使用(例如,“上机”不可以称“上脑”,“机房”不可以称“脑房”),更容易产生电脑终将取代人脑的误解,但是因为比较简短,就占了一定的优势。其实,这个名词完全可以简洁地译成“算机”。我国古代先有“算筹”,后来又发明了使用至今的“算盘”。所以,如果当初把computer一词顺理成章地译为“算机”,既可切合原意,又可承继民族传统;译成“计算机”,实在是失策之举。现在讨论得很热闹的virtual reality,译成“虚拟实在”,“虚拟现实”,或者“虚拟实境”等等,都不容易上口。我曾经建议,不如干脆起个简单的名字叫做“虚实”,即虚的实,且不必分辨这个“实”是“现实”还是“实在”(本来reality一词就兼有这两种意思),随各人理解好了。(见《光明日报》1997年1月16日)后来又想,假若这个简称不容易被接受的话,也可以叫“拟实”。看到本刊创刊号,才知道本来赞同译成“临境”的朱照宣教授已经把这个新译名提出来了。“拟实”,可以随各人的理解,分别认为是“虚拟实在”,“虚拟现实”,或者“虚拟实境”等等的简称。在这基础上,也便于构成复合词组,如把“拟实空间”作为cyberspace的一种译名,等等。一方面,我们早就有了两个很好的类似术语“仿真”和“仿生”,避免了“模仿真实”和“模仿生物”的累赘,已经得到了广泛的应用,一点也不显得“别扭”。“拟实”这个名词可以同它们相呼应,用起来不会有什么困难。“拟实技术”和“仿真技术”同属计算机技术,现在也有了相匹配的称呼。另一方面,这一名词也可以包容virtual是虚是实的不同理解。所以,简单性带来的另一个好处,是简单的术语不加详细的具体限定,就像文言文那样,留下了不同解释的余地。事实上,科学名词亦不能一味追求确切。就好像写文章一样,能够十分确切固然好,但有时候很难做得到。在后一种情况下,就应该适当做些弹性处理,使得不同的理解和可能的发展都得以相容。二、充分利用汉语字库西方人在制订新的科学名词时,常常从拉丁语或者古希腊语里发掘出一些生僻的单词,或者利用它们的词根来制造新的名词。这样做可以区别于日常用语,一目了然地看出是专门名词。我们身为炎黄子孙,当然首先要从祖先留下来的古代汉语里寻找适当的字词。在这方面已经有一些成功的例子。例如pseudo译“赝”,transmutation译“嬗变”,chaos译“混沌”,charm译“粲(数)”等等。还值得一说的是把parity译为“宇称”,这简明的称呼本身含有“空间(反演)对称性”的意思,又不易同“空间”一词的多种常见用法相混淆。在今天的日常生活里,除了在“宇宙”和“楼宇”这两个词组之外,“宇”字已经用得不多,拿来组成同空间概念相关的科学名词,的确是很合适的。看到创刊号里的“预告”题目,我建议把其中的“space——大气层以外的空间领域”译为“宇空”。这一名词亦作outer space,有人叫“外层空间”,失之繁复。叫“太空”,不大像科学名词;而“宇宙”已经专门用做universe的对应名词。现在叫宇空,一看就知道是大气层以外的意思,也可以认为是“宇宙空间”的简称。汉语里已经有“宇航员”的说法,这个“宇”字用得很好,指的是航行于大气层之外,并非一般的飞机驾驶员。不过,“宇航员”这一词组,似乎不大合乎汉语普通话语法,应当叫做“航宇员”才对。这同“航海家”不宜称呼为“海航家”是一样的道理。顺便说说,“航天”也不准确,天和地本来是相对的,为什么大气层以内就不能算“天”呢?所以,也应当是“航宇”。确定了“宇空”,还有“宇间”,或者更简单的“宇”这类用法,亦便于组成有关的复合词组。我想再着重谈谈量子力学里,描写系统状态的态矢及其对偶量的bra和ket的订名。这两个英语单词,本来是狄拉克专门创造,把bracket(括号)一词分拆而成,并为它们分别设计了符号|>和<|。因此,也可以把它们理解为“左括号”和“右括号”,但又没有明着使用左和右的名称。在1956年和1975年我国先后出版的《物理学名词》和《英汉物理学词汇》里,都把它们分别译为“刁”和“刃”。这也许是出于对其符号形状的考虑,但是并没有在物理学界里叫开。后来,在1989年出版的《物理学名词》里,又为它们加上了“左矢”和“右矢”的译名。这后一种名称,实际上是不妥当的。因为,这里说的左右,不过是指书写的先后次序,而物理学里常说的左右,则是同左手和右手的反射对称性有关的,例如圆偏振光的左旋和右旋等等。在粒子物理里,还有helicity(螺旋度)和chirality(手征)这两个专门描写左右手性质不同的概念。所以,我觉得,“左矢”和“右矢”的叫法,一来太一般化,二来容易同其他一些严格概念相混淆,不是一种好的选择。我发现,我们祖先留下来的汉字库里,恰巧有形和意都相近的“彳”和 “亍”两字。(彳音斥,亍音触,古语说:“左步为彳,右步为亍,合则为行。”)因此,我建议把bra和ket分别译做“彳”和 “亍”,或者“彳矢”和 “亍矢”。大家看,两者的内积<|>对应着“行”字;而各种矩阵元<|A|>,<|B|>…,则对应于“衡”,“街”…等等,真是妙极了。我在一本新教材(《量子力学基础》,北京:高等教育出版社,印刷中)里采用了这种命名,希望能够得到响应。最后,我想介绍一点资料,即从50年代,70年代到80年代,负责上述先后三次物理学名词审定的人员组成情况。第一次的“工作小组”由七人组成,其中有过半数后来成为中国科学院首批学部委员(后改称院士);第二次参加审查的九位“同志”,亦大多是在任的学部委员;而第三次除了三名顾问委员外,在二十几位“委员”中有多少名在任的和后来的院士,请读者们自己去核对。因为我手头没有当时的和现在的全体院士名单,不好说,说错了就太不尊敬了。由这项小小的统计可以看出,参加名词审定工作的院士的比例正在减少。希望主管部门在组织名词审定队伍时,增加院士的比例,以保证和提高名词审定工作的权威性。  相似文献   
996.
根据齿轮的啮合原理及传动中各速度矢量之间的几何关系,在理论上推导出了准摆线行星齿轮传动的啮合线方程及滑动系数的计算公式,以计算实例揭示了啮合过程中滑动系数的变化规律,为正确设计准摆线行星齿轮传动提供了理论依据.  相似文献   
997.
淡水透镜体是珊瑚岛礁上的地下淡水资源,本文论述了它的形成、特征和影响因素,给出的数学模型能正确模拟淡水透镜体的演变过程.计算得到的透镜体界面坐标与实测值吻合较好,为确定开采水量和开采强度提供了依据.文章提出的科学开采方法具有重要的工程实用价值.  相似文献   
998.
序优化在电力市场竞标中的应用研究   总被引:3,自引:0,他引:3  
提出了一种利用序优化解决电力市场竞标问题的算法,通过将序优化应用于一个简单电力市场竞标系统的仿真模型,证明此方法在解决复杂的电力市场竞标问题中,不仅可以节省大量的计算时间,同时也可以得到较发的竞标策略。研究表明,序优化为解决电力市场竞标问题提供了一种新的思路。  相似文献   
999.
质量经济效益计算机评价系统的设计与实现   总被引:1,自引:0,他引:1  
提出了质量经济效益的评价指标体系,基于模糊数学中的综合评判法,开发了质量经济效益综合评价信息处理,实现了企业质量经济效益评价工作的自动化。  相似文献   
1000.
对一类有广泛实用价值的无导数信息插值端点条件的三次样条函数,给出了插值误差的逐项渐近展开式。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号