首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 390 毫秒
1.
狗年说狗     
狗是被人类最早驯化的野生动物之一。不久前在以色列一古墓中出土的少女怀抱宠物狗骨骸,经放射性同位素测定,已有约1万年的历史。在我国,狗被列为“六畜”之一。“狗”和“犬”,一般认为同名,只觉“狗”通俗,“犬”文雅(常有人谦称自己的儿子为犬子),实际上,“狗”、“犬”古意  相似文献   

2.
“欢”即壮族山歌,壮人最爱唱,也最爱听,不论男女老少,差不多人人会唱。“欢”容易编,容易唱,也便于记忆。为什么呢?因为“欢”讲究平仄,富于韵味,很动听,易上口,听了难以淡忘。下面讲它的平仄。“欢”有没有平仄,就看出这些“欢”编得对不对,好不好;要是“欢”没有平仄,就难唱,难听。所以,平仄极为重要。各种“欢”的平仄是不一样的。这里讲五言四句、五言六句、七言四句和七言二句等这四种“欢”的平仄。  相似文献   

3.
该文利用模糊拟阵和拟阵的关系研究了模糊横贯拟阵的表示问题.首先,讨论了模糊横贯拟阵的“子集数最小表示”,得到这种表示的一个充要条件; 解决了这种表示的存在性并设计了计算这种表示的算法.其次,在此基础上研究了模糊横贯拟阵的“简洁表示”,提出并证明了一个表示是简洁表示的充要条件.然后,证明了简洁表示的存在性,构造了从模糊拟阵的表示计算简洁表示的算法.最后,研究了一种特殊的简洁表示即“顺序表示”,证明了这种顺序表示可以从普通表示中产生.  相似文献   

4.
中国古代应用文辞采华丽、论证精当、抒情色彩强烈,但阅读现代应用文却难以找到这种浓郁的文学色彩,取而代之的是平实、朴素、格式化的风格.研究它,不仅可以了解中国古代应用文在不同历史时期文体风格:即从简洁到繁冗;从华美到朴实;从典雅到通俗,还能了解到产生这一变化过程的历史原因.  相似文献   

5.
作为一名优秀物理教师,课堂语言必须做到确切、明白,简洁、通俗,形象、优美.  相似文献   

6.
吴文英《霜花腴》词 ,清新明快 ,既有沉郁之气 ,又有豪壮之音 ,表达了作者积极乐观的思想感情。全词大开大合 ,跌荡多姿 ,给人以丰富的美感。  相似文献   

7.
从分析美国当代著名翻译家戴维·辛顿的十余部中国诗歌与哲学作品的英译本,管窥他对中国文化的极力推崇与强烈的中华文化情结。解析辛顿英译中国诗歌的简洁语言,挖掘其中的山水景观与诗情画意,并剖析译诗韵律与节奏的"诗形",考察辛顿笔下中国哲学的术语英译及深层哲理解读。通过这些研究,可以发现,辛顿用简单的现代英语语言诠释中国古代典籍,其自然、清新、通俗、朴素的翻译风格让美国大众读者领略到了中国文化的博大精深。辛顿为当代西方读者了解中国文化打开了一条便捷的通道。  相似文献   

8.
刘御以清新的格调、平实而节奏感鲜明的语言、乡野韵味浓厚的韵味来展现儿歌的独特魅力。他的儿歌可谓是自然之歌、乡土之诗,体现了自然、社会和童心的完美融合。  相似文献   

9.
杨万里是南宋前期的大诗人,他一生写诗两万多首,现留存下来的有四千二百余首,是中国文学史上仅次于陆游的高产优质诗人。他的诗浅近通俗,平易自然,清新活泼,生动有趣,且风格多样,被人称为“诚斋体”,因而在诗坛上享有很高的声誉。当时的人们称赞他“雄吞诗界前无古,新创文机独有今;  相似文献   

10.
汤松波,作为新世纪广西诗歌中一位“离去又归来的歌者”,以豪迈而又略显忧郁的笔触行走在历史与自然之间,“对民族历史与文化的追忆”和“对自然和乡土的眷恋”构成了他诗歌世界的两极。以赤子的情怀抒唱出一曲曲温婉而动人、浪漫而质朴的赞歌,为新世纪诗坛带来了别样而清新的气息;他诗歌的简洁和素朴以及抒情性、音乐性和可朗诵性也为处于困境中的新诗发展带来了某种启示性的意义。  相似文献   

11.
"归化法"是美国翻译理论家韦努蒂在1995年定名的两种翻译方法之一,应用在英译汉的实践中即意味着让英语文本符合汉语的文化价值观,把读者带入汉语情景。而语义引申法是在翻译实践中将"归化法"切实运用的主要技巧之一。掌握了语义引申的几种主要出现情形有利于译者生动形象地再现原文,将"信、达、雅"贯穿于译文之中。  相似文献   

12.
网络流行语对媒体大众语的影响包括两方面:一方面使媒体大众语本身形式更丰富,意义更广泛,表达更活泼;另一方面使媒体大众语的使用者,特别是高校大学生在语言表达和接受上更简单、流畅,在表达方式和效果上更新颖、生动的同时也带来了表达粗俗、语义模糊、语法不规范等诸多问题。在电视媒体、日常交际中我们应当以规范用语为主,网络流行语为辅,以促进语言的有序发展。  相似文献   

13.
廖倩 《科技信息》2008,(35):275-275
English teachers in China are aware that what kind of English teaching method should be employed to improve student's linguistic acquisition and that communicative competence becomes more and more important. In English teaching, teachers always make it possible for students to be more often in contacts with the English language, thus creating an atmosphere of learning English language. Help students to jump over the gap between only reading English loudly and speaking English fluently. Here I will show the importance of the teachers' role in English teaching and their applies in oral English teaching.  相似文献   

14.
半个世纪以来,“语文”的内涵始终众说纷纭,大致有语言文字、语言文章、语言文学、语言文化、语言(含书面语言和口头语言)几种说法,新修订的小学、初中、高中语文教学大纲都采用了后者。但“语文就是语言”既不符合语文课本和语文教学的实际,又不能适应社会对语文教学的需求。考察社会赋予语文学科的使命,“语文”的本质应当是言语,语文教学应当是言语教学。我们呼吁构建言语学、言语教育学,编写言语教材,以满足社会的需要。  相似文献   

15.
李艳云 《长春大学学报》2014,(11):1565-1568
在小说创作中,陌生化手法的运用可以延宕读者的审美感受,增强作品的艺术感染力。莫言小说《丰乳肥臀》以上世纪近百年发生的历史事件为取材对象,人物形象颠覆传统小说主人公形象,实现了题材、人物形象的陌生化;小说采用多种叙述视角混用模式灵活展开叙述,实现叙述视角的陌生化;小说语言重感官经验又背离传统小说语言的精、雅,实现叙述语言的陌生化。正是上述陌生化手法的运用,使得《丰乳肥臀》能够取得较高的艺术成就。  相似文献   

16.
广播使用的是听觉语言,为吸引更多的听众,应使广播内容具体化、广播语言形象化,借助通感的作用,产生立体化的语言效果。  相似文献   

17.
电视旅游节目中的信息比较丰富,主持人口播、同期声、解说或配音这些有声语言是主要的信息传播手段。在闽台两岸的电视旅游节目中,有声语言各有优势与不足。闽台电视旅游节目的有声语言应从更加适应视听传播规律、增强主持人的语言吸引力、充分运用嘉宾与被访者的话语力量、从受众角度出发这几方面更好地进行创作,以提高节目质量。  相似文献   

18.
针对目前大学英语的教学现状以及社会对外语人才需求的实际情况,提出了"以学生为中心的主题教学模式",精心安排课堂教学,开展多种形式的语言交际活动,与此同时努力完善第二课堂来提高学生的口头交际能力,为培养高校学生运用英语流利得体地进行跨文化交际的能力开拓了宽广的前景。  相似文献   

19.
钟嵘在《诗品》中以曹植五言诗的"骨气奇高,词采华茂"为审美标准来品评其余120多位诗人,他这种重风骨和丹采的审美倾向对当时和后世的诗歌创作和诗歌审美都产生了积极的影响。在重风骨方面,它是对汉魏以来竞靡丽的文坛风气的拨正;在重丹采方面,客观上推动了诗歌自身的发展,突出了"文的自觉"这一特征。  相似文献   

20.
人类能够处理复杂的信息,把自己的意图,思想和感情转换成流利的语言。然而,即使是对说母语的人来说,可以语言流畅但都不能保证没有言语错误,更不用说第二语言学习者了。这篇文章论述了英语作为第二外语的中国成年学习者在自发的说话过程中经常出现的人称代词"he"的误用不仅是由语言转换引起的,而且还是说话者在言语过程中没有充分重视自我控制所致。希望对这一现象的研究能够给教育界一些启示。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号