共查询到19条相似文献,搜索用时 114 毫秒
1.
2.
根据语言顺应论的观点,语用模糊既是语言使用者在其意识突显指引下,选择模糊语言以动态顺应语境和语言结构,实现话语特定意义的结果,也是为实现意义生成和交际目的达成而采用的一种有效的语用策略。 相似文献
3.
预设歧义是由于话语有多个预设而引发的。它可以由含特定预设触发语的句子、省略句和双关句生成。话语交际中预设歧义可以作为一种交际策略而被交际者有意识地使用,实现反讥对方和创造幽默等语用功能。 相似文献
4.
肖娴 《重庆工商大学学报(自然科学版)》2007,(11):122-124,154
指出规约意义或原作者的交际意图仅取其一必导致语义和语用层的相离,而语用模糊(特别是双关)涉及的是两个概念域如何达致最佳融合的交集之中。提出语义—语用共质下的"异构",即通过标记性特征的识别,在不同语言系统中进行结构重组,使原作的双关特征在译作的语义和语用层同时得以体现。 相似文献
5.
6.
非言语交际行为在外语教学中的课堂效应 总被引:2,自引:0,他引:2
刘晋婉 《温州大学学报(自然科学版)》2004,25(4):91-94
非言语交际行为既有其广义定义、又有在外语课堂教学中的狭义定义。非言语交际行为没有一套具有明确意义的特定符号、严谨的语法规则和固定的结构,传递形式主要表现在人们面对面的交谈过程中,发挥多种交际功能,产生不同交际效果。同时,在不同的语言文化中,具有不同的交际含意。在外语课堂教学中,恰当使用非言语交际行为,能够增加信息、提高教学质量,创造逼真的语言环境、激活学生思维以及融洽师生关系、提高学习兴趣。 相似文献
7.
《大庆师范学院学报》2016,(5):62-65
以"加以"为标记词的语句是一种典型的具有强调功能的"语用句",是汉语强调句的一种。围绕"强调"这一认知中心,从焦点标记的形式特征、行事行为的表达功能与规约语境的使用条件三个方面对"加以"强调句进行语用分析,研究表明:"加以"作为话语实体中用以标记焦点的一种形式,所体现的是语用主体的显性的施为用意,通常应用于说话者明显具有掌控力或话语权的交际语境当中,这也说明了"加以"句式作为汉语中强调句之一种语用特征。 相似文献
8.
肖尊岚 《邵阳高等专科学校学报》2010,(6):83-85
翻译就是要准确表达出词语与句子在特定的语言环境中的句法意义、语义意义和语用意义,以实现最大程度的对等。文章阐述了翻译中词层次上的非对等现象,并分析这一现象产生的原因,同时探讨了相应的翻译策略。 相似文献
9.
本文以《围城》为语料,对作品中出现的语码转换的语用功能进行了分析。语码转换是交际者用于实现自己交际目的的一种非常重要的交际策略。语码转换使用过程中体现了对语言使用现实,社会规约和心理动机的顺应,同时在这一过程中也实现了语码转换不同的语用功能,例如:填补词汇空缺或语义差异使交际更加方便,避免社会尴尬,作为幽默、讽刺、强调、排除听话人、引用等策略满足交际者的心理需求。 相似文献
10.
陈军洲 《湖北三峡学院学报》2009,(5):102-105
英汉两种语言在句子结构方面有很大的差异。汉语是话题突出语言(topicprominentlanguage),句子的基本结构是话题+说明,而英语是主语突出的语言(subjectprominentlanguage),句子结构是主语+谓语,主语在句中处于不可或缺的地位,要求意足形完。本文通过翻译实践,讨论了汉英翻译时根据句子话题来确定英语主语的理论及操作策略,并以此实现有效再现原文语句的交际价值。 相似文献
11.
课堂教学是一种特殊的语用交际过程。作为语用行为的一种,身体行为对这一过程的顺利实现起着不可忽视的作用,它对言语意义起着补充、强调或替代作用。因此有必要明确何为身体行为,分清身体行为与身势语的区别以及了解身体行为的种类。分析了身体行为在课堂语境中的具体表现及作用,强调了身体行为对于课堂教学的重要性。 相似文献
12.
语言中存在着大量的模糊限制语,它是言语文际中一种常见的语言现象,从语言使用和理解的角度对模糊限制语在言语交际中的语用功能进行了语用分析,通过分析指出恰当使用模糊限制语可以使言语委婉、含蓄,灵活有效,严谨周全,不留漏洞,以达到更好地实现交际的目的。反之,则会破坏言语的表达效果,影响交际的目的。 相似文献
13.
在英语中,出于表达的习惯、口吻的轻重或修辞的需要,否定的句式传递的可能是肯定的意义。英语中这种表肯定意义的否定句是中国学生语法学习的难点之一。本文重点从形式和语义的角度对这类语言现象进行了归纳和探讨。 相似文献
14.
关于间接言语的语用推理,不同的语用理论提出了不同的阐释。Sperber和Wilson的关联理论认为关联原则指导听话人对间接话语进行语用推理。Panther和Thomburg的言语行为脚本转喻理论认为言语行为脚本结构中的转喻关系构成了交际的自然推理图式。 相似文献
15.
手机短信文本在句际之间的衔接方面,运用了建立在语音和句法信息基础上的语言辅助衔接手段。综观众多的手机短信文本,从语音层面来说,采用押韵(押调)衔接、音律衔接、谐音衔接等辅助衔接手段,可使语句之间衔接自然。从句法层面来说,采用对偶衔接、排比衔接这样的辅助衔接手段,可使语句之间衔接紧凑。正:黾借助语言辅助衔接手段,才使手机短信语言优美、节奏动听、语义搞笑,从而增强了短信沟通情感、娱乐消遣、传递祝福的效果,达到保持良好关系的目的。 相似文献
16.
蔡芳 《江苏技术师范学院学报》2007,13(5):49-52
语用迁移是跨文化交际中的常见现象。相比较语用语言迁移而言,社会语用迁移是跨文化交际的最大障碍。它主要表现在文化背景、价值取向、社会语言规则等方面。为避免社会语用迁移的发生,外语学习者应努力探寻目的语中深刻的文化内涵,掌握目的语独特的语用规则。 相似文献
17.
周焱 《广西右江民族师专学报》2012,(6):42-47
文章从被动标记、句法成分及其语义角色三个方面来揭示金平傣语被动句的特点,发现被动标记tsn和haw的使用频率取决于它们的语法化程度,语用分工取决于语法化的语义基础,主语的语义角色是“广义受事”,它与动词后的宾语共同承担“受事”这一语义角色,各句法成分所表现出来的特点是与被动句的“强影响性”句式义相适应的。 相似文献
18.
在英语中,"否定"现象并不鲜见,许多表示"否定"的词、词语或句型"否定"意义非常明显,一看便知;有些"否定"则不是能够一看便知、望文生义的,因为它们本身不具备"否定"的意思,只是在特定的语言环境中才有了"否定"的含义和效果.这种"语义"转移现象,使学习者感到困惑不已.本文旨在对英语"否定"形式进行分类辨析,以期读者理解和掌握. 相似文献
19.
语际语用失误与语内语用失误是语用失误的两种类型。运用Verschueren的顺应理论可以阐释这两种类型的语用失误产生的根本原因,即都是在言语交际过程中,由于交际的任何一方忽视了语言与语言使用者、语言使用者双方的心理世界、社交世界和物理世界等交际语境诸因素的动态顺应而导致的。 相似文献