共查询到20条相似文献,搜索用时 26 毫秒
1.
众所周知,日本是礼仪之邦,在日本社会中敬语的使用尤为频繁,女性一般都使用敬语。所以我们要了解敬语的使用,尤其是在日本商务社会中敬语的使用。在商务日语中敬语被广泛地使用主要是由贯穿于所有日本文化特征中的集团意识和内外意识决定的。实际上作为人际关系的润滑剂,敬语在商务活动中发挥着重要的作用。同时,在现代社会中,敬语不仅作为一种社交语,还能体现说话人的品位、个人修养。因此,在商务日语的学习中,决不可以忽视敬语的重要性。 相似文献
2.
谈日语敬语变迁的特点 总被引:1,自引:0,他引:1
范可旭 《南阳理工学院学报》2010,2(3):8-11
日语敬语的发展经历了一段漫长的历史过程,在不同的阶段也显现出了不同的特点。文章对日语敬语发展的状况作了详细的梳理,并从尊敬对象、语言功能、敬意变化、使用目的等方面对日语敬语发展的特点进行了归纳,同时也对其未来发展做出了预测。 相似文献
3.
敬语在日语中占据着重要的地位,与日本人的社会生活更是息息相关.日语敬语历史源远流长,敬语性格变化也随着时代的变迁发生变化,通过分析探讨日语敬语性格变化发展的轨迹,可以揭示出其特有的日本语言的特点和文化价值. 相似文献
4.
邵小丽 《江苏技术师范学院学报》2012,18(6):61-63
讨论了日语敬语的定义、性质、功能及表现方式.认为敬语本质上是一种社交过程中的语言待遇表现,是交际过程必备的润滑剂.敬语是一种既涉及词汇形式又涉及句法形式的复杂语言现象.敬意的表达方式主要有尊他、自谦和郑重三种,其表现形式主要有词汇和语法两种. 相似文献
5.
敬语是日语的一个重要组成部分,是日语学习中的一个难点。在人们频繁的交际场合上,敬语的作用越来越至关重要,日语学习者在从教科书敬语转变为实际的社交敬语过程中,由于对敬语理解的不同,导致了敬语应用时出现了许多误用现象。本文以敬语误用例为基础,遵循2003年菊地康人的3分法从词形、机能、适用方面进行分析和探讨。 相似文献
6.
日语学习的最终目的是通过学习语言了解日本文化,传播中国文化,培养有效的跨文化交际能力。因此,在学习过程中,"语言学习"、"外国文化的学习"、"本国文化的理解"这三部分具有同等重要的地位。但是,从诸多研究结果以及教学现场情况来看,日语专业教育往往只重视外国文化的学习,对中国文化的重视却明显不足。应该通过多种方式的改革,来加强中国文化在日语学习中的重要性,提高学生的中国文化素养。 相似文献
7.
古红燕 《芜湖职业技术学院学报》2011,13(4):29-30
日本重视礼仪,因此敬语在日本社会中的使用频率很高,在商务活动中尤甚.在商务日语中,敬语的广泛使用主要是由贯穿于日本文化特征中的集团意识和内外意识所决定的.作为人际关系的润滑剂,敬语在商务活动中发挥着重要的作用.它不仅是一种社交语,而且还能体现说话人的品位与修养. 相似文献
8.
在基础阶段的日语教学中,敬语教学占据着极其重要位置。教学内容的组织和教学方法的有效性,对教师而言都有着较高的要求。本文分析了日语敬语教学的难点、概述了上海外语教育出版社出版的《新编日语》第二册有关敬语内容的分布状况、提出了先敬语意识及文化导入后再框架式梳理的基础阶段的日语教学法。 相似文献
9.
近几年,随着中日贸易不断发展,各大高校纷纷开设了商务日语专业。商务日语的学习热潮也极大地推动了出版业的繁荣,各类商务日语教材纷纷出炉。加上之前的老版教材,目前国内已出版的商务日语教材数量不少,但同时也存在不少问题。特别是在敬语表达的处理上,还有很多不足之处。而日本的商务活动"始于敬语,终于敬语",对从事商务工作的人来说,敬语表达是最重要的学习项目之一。 相似文献
10.
浅谈日语教学中的文化导入问题 总被引:1,自引:0,他引:1
语言是文化的重要载体之一,任何语言都是某种文化的特定反映,有其深刻的内涵。学习日语如果不了解其所承载的特殊文化,就很难正确地理解和运用日语。长期以来,传统的日语教学一直强调“听、说、读、写、译”等五项基本语言技能的训练,忽视了文化因素对日语学习的影响。因此,有必要探讨日语教学中的日本文化导入问题。 相似文献
11.
日语学习的最终目标不是只要取得日语国际能力测试的资格证书就可以,而是掌握基本的语言知识,培养跨文化交际能力。那么在教学过程中,如何培养跨文化交际能力,是目前外语界的热点。本文阐述跨文化交际的定义以及重要性,对日语专业教学大纲对跨文化交际能力培养进行了考察,结合日语学习者目前存在的问题,在语言学习、文化理解、实践三方面对跨文化交际能力培养进行了探索。 相似文献
12.
13.
语言和文化密切相关,是文化的承载体。要掌握一门语言,理解其背后潜在的文化必不可少。日语是日本这一国家的民族语言,充分体现了日本的文化,要真正掌握日语,必须认真理解日本文化。在当今中国的日语教育领域存在一种倾向,即日语教学以精读课为中心,重视语言的听说读写译的能力,而忽视语言背后日本文化的传授。为了改变这一现状,必须重视日语教学过程中日本文化的导入这一问题。 相似文献
14.
许艳 《长春师范学院学报》2013,(9):189-190
一个国家的语言和文化存在着非常紧密的联系。因此,国家间语言的不同也就导致了文化的差异性,使得人们在学习外语的过程中很难理解其中的文化差异。因此,在学习其他国家语言的过程中,要充分了解这种语言背后蕴藏的文化背景。在学习日语的过程中,我们要认真地学习解日本的社会文化以及民族的传统习惯等。 相似文献
15.
培养日语学习中的听力策略 总被引:1,自引:0,他引:1
在学习日语中,听力是一项重要的语言技能,但由于听力理解过程的复杂性以及听者自身的主体因素,听力往往是许多学习日语学习者的薄弱环节。本文从认知心里语言学的角度分析听力过程的实质,论述影响听力提高的主、客观因素,并提出如何培养我们的听力技能策略。 相似文献
16.
新日语能力考试将考试目的定位为"测试完成某个课题的语言交际能力",即考察应试者在各种语言情景下的日语应用能力,因此对其考试命题的语言情景研究是十分必要的。新日语能力考试命题的语言情景基本按照《欧洲语言共同参考框架:学习、教学、评估》(CEF)来设定,但也有一些特殊的语言场景会因学习者的经验、文化、理解偏差等因素而造成理解困难。因此在日语教学中教师要通过加强任务型课题训练、加大资料提供,加深文化理解等方面来进一步提高学生的语境理解及应对能力。 相似文献
17.
每一个民族都有不同的文化背景,学习日语就必须要了解这日语所承载的文化背景。如果不了解其所承栽的特殊文化,就很难正确地理解和运用日语。本文从日语语言与文化的角度出发,说明日语教学与文化导入的关系、导入的内容,以及文化导入在日语教学中的重要意义。 相似文献
18.
本文分析了我国高校日语教育中存在忽视中日文化差异,没有专门的敬语课程等问题,通过联系教学实践,结合学习者的学习目的,探讨高校日语教学的方法和要注意的问题。 相似文献
19.
文化是学习一门语言所不可分割的一部分,单纯止于语音语义语法的学习不可能学好一门语言。本文首先通过分析语言与文化的关系进而阐述日语的语言特征,通过列举一些由于中日文化差异产生的错误理解和不得体表达的例子,来强调在二外日语教学中文化知识培养的重要性。 相似文献
20.
本文结合英语专业学生学习二外日语时经常出现的一些问题,在发音训练、单词记忆、语法理解、写作等方面,论述了英日语比较法在二外日语教学和学习过程中的具体运用以及其产生的积极作用. 相似文献