首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
在中国,英语学习缺乏真实自然的语言环境,绝大部分语言输入依靠外语教学课堂,因此教师的课堂语言在外语教学中非常重要;语言的学习是一个内在化的过程,外语学习者必须发挥其主动性亲自参与这个过程。本文从我国外语教学的实际出发,结合国外的第二语言习得理论研究,强调将教师的语言和学生的参与相结合以提高外语教学课堂语言输入的质量。  相似文献   

2.
外语教学模式与学生学习过程   总被引:2,自引:0,他引:2  
学生的主体语言实践活动是外语教学的核心,学生的语言实践活动本质上是一个学生主动参与语言活动的过程:因此,在外语教学中应凸显“是什么”的发现学习教学模式,使学生在发现学习中获得参与语言实践的机会,从而获得相应的语言能力,同时,学生的个体潜能也能得以自由发展。  相似文献   

3.
外语教学的主要目的就是培养学生的跨文化交际能力。在外语教学中,仅仅教会学生一套机械的语法规则,一定数量的词汇,学生是无法令人满意地参与目的语交际活动的。语言交际能力涉及到文化背景知识,所以,语言教学应结合文化教学。  相似文献   

4.
本文通过简述儿童习得母语的某些特征讨论外语教学中语言学习和习得的关系问题,论述大量具有交际意义、丰富的社会文化内涵的真实多样化语言输入和积极有意义的语言参与的必要性。  相似文献   

5.
语言测试主要用于语言教学、语言研究和教学研究、选拔人才等方面,语言测试和语言教学之间存在着相辅相成,互为影响的关系。利用外语教学的反拨作用和语言测试理论,可以指导预科外语教学,提高外语教学质量,促进预科外语教学改革。  相似文献   

6.
大学外语教学实践离不开语言观的指导,成熟、科学的语言观对于提高大学外语教学有着重要的意义.通过对交互语言观与其他语言观之间的比较分析来揭示交互语言观在大学外语教学中的应用以及给大学外语教学带来的启示.  相似文献   

7.
大学外语教学实践离不开语言观的指导,成熟、科学的语言观对于提高大学外语教学有着重要的意义。通过对交互语言观与其他语言观之间的比较分析来揭示交互语言观在大学外语教学中的应用以及给大学外语教学带来的启示。  相似文献   

8.
基于Web的语言实验室管理系统是结合了外语教学实践和语言实验室管理模式研发的一套管理便捷、功能完善、安全性高的网络实验室管理系统。其中任课教师管理子系统由任课教师使用,与实验室管理员共同参与语言实验室的日常管理。本文详细介绍了任课教师管理子系统的设计结构及操作。  相似文献   

9.
多媒体语言实验室的科学规范化管理   总被引:1,自引:0,他引:1  
江凤兵  钟秋媛  黄光华 《科技信息》2009,(30):I0228-I0229
随着多媒体技术的快速发展以及在教学中的应用,多媒体语言实验室已成为当前外语教学所必需的重要场所,给外语教学与科研工作带来了极大方便。语言实验室的建设丰富了外语教学内容,充分合理的使用语言实验室可提高外语教学质量。语言实验室的行之有效的科学规范化管理办法又是保证语言教学和提高使用语言教学效率的前提条件。尤其是近几年数字化网络型语言实验的兴起对实验室的管理又提出了更高的要求。  相似文献   

10.
从跨文化的角度出发 ,外语教学既表现为一个语言过程 ,又表现为一个文化过程。在外语教学中 ,社会语言、非语言的文化差异是干扰文化进程的重要因素 ,所以我们要针对语言与非言语的差异采取适当的交际教学法 ,使语言交流与非语言交流在外语教学中得到充分运用。  相似文献   

11.
介绍了对构成数字化语言实验室系统各模块的功能,并从应用实践的角度阐述其对整个外语教学环境的改善。在数字化语言学习系统强大功能的支持下,外语教学打破了单一的程式化课堂模式,课堂教学变得更灵活、更丰富,使真正意义上的个性化教学成为可能;同时,促进了学生外语听说能力、语言综合运用能力的提高,使传统外语课堂教学的薄弱环节得以加强。  相似文献   

12.
语言迁移是外语教学中一种很自然的现象。本文提出了语言迁移的概念、类型、本质、规律以及影响因素,并对外语教学中如何采取相应的、灵活多样的教学策略,促进语言迁移,以切实提高教学质量提出了建议。  相似文献   

13.
试论外语教育中的跨文化教学   总被引:3,自引:0,他引:3  
外语教学必须与文化教学相结合 ,已成为了外语教学界的共识。然而 ,在实际教学中 ,许多外语教师通常把教文化仅作为帮助学生正确理解和得体运用外语的一种工具。这种狭隘的工具观是文化教学中的不足 ,我们应该认真思考 ,正确认识跨文化教学的重点内涵 ,以便培养跨文化交际人才  相似文献   

14.
跨文化交际学研究的目的是帮助人们增强跨文化意识,从而将交际中人们之间可能出现的问题减到最少。传授跨文化交际知识,既可帮助学生站在文化交际的高度去学习外语,又可教会学生正确使用外语进行跨文化交际。它是外语教学实现最终目标的最有效手段。  相似文献   

15.
数字化语言实验室是由现代教学媒体和各种控制线路组成的语言学习系统装备起来的用于语言教学的现代化实验室。它是现代外语教学的有力工具,成为现代高校外语教学设施中不可或缺的重要组成部分。  相似文献   

16.
本文论述了外语教学与本族语之间的关系,得出的结论是二者之间应该是相辅的.解决好这一问题对搞好外语教学是至关重要的  相似文献   

17.
胡晶 《科技信息》2009,(2):104-104
Language and culture are highly interrelated, that is to say, language is not only the carrier of culture but it is also restricted by culture. Therefore, foreign language teaching aiming at cultivate students' intercultural communication should take culture differences into con- sideration. In this paper, the relationship between language and culture will be discussed. Then I will illustrate the importance of intercultural c Finally, according to the present situation of foreign language teaching in China, several strategies for cultural input in and out of class will be suggested.  相似文献   

18.
多媒体FUTURE9000语言实验室与外语教学   总被引:2,自引:0,他引:2  
多媒体是一个将视频、图象、动画和声音等媒体信息集于一体的综合性媒体体系,多媒体语言实验室在教学中越来越凸现其优势,尤其在外语教学中,它以图像和声音产生逼真的教学情境,教学效果更加显著,为了适应不断创新和发展的多媒体教学技术,我们还要挖掘潜能,还能探索新的具有智能化的教学技术模式。  相似文献   

19.
本文通过分析语言,文化,交际的相互关系,说明跨文化交际与外语教学密切相关,提出将跨文化交际知识融入外语教学的各个环节,直至实现外语教学最终目标——培养跨文化交际人才。  相似文献   

20.
本文从大脑左右两个半球在语青学习中的功能差异的角度,以及语言学能两方面,主要探讨了大脑与语言的关系和语言学能与语言学习的关系。本文还从心理语言学和神经语言学,以及二语习得方面,对大脑与语言的关系以及学习能力与语言学习的关系诸理论进行了概述,并在最后指出了这些研究成果对外语学习和外语教学的启示。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号