共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
本文首先讨论了商务活动与文化密不可分的关系,提出商务活动是文化的组成部分,是文化变化的反映,而文化是商务活动与其他因素共同作用的结果。然后,在此基础上分析了国际商务活动中文化环境所包括的重要内容:物质文化、社会结构、人与宇宙、美学、语言文字、价值观、文化调整和商业习惯等。 相似文献
2.
随着世界经济一体化,国际商务活动变得日益频繁.为了适应时代的要求,各院校都开设了国际商务英语专业或课程.但在教学的过程中,过分重视语言能力的学习而忽视渗透在国际商务活动之中商务文化因素.能否跨越文化障碍,避免文化冲突,这是国际商务活动能否顺利开展的关键.本文以培养跨文化交际能力为核心,对商务英语教学中"跨文化教学"现状及成因进行分析,明确在商务英语教学中加强商务文化意识培养的必要性,并就培养学生跨文化交际能力提出若干建议. 相似文献
3.
语言是人类用于交际的重要手段和工具.在商务活动中,语言的作用极为重要.同时,语言与文化紧密相连.商务活动的开展必然离不开文化.当今社会,线上线下的国际贸易越来越发达.商务品牌作为商品的象征和企业文化的代表,其翻译尤为重要.翻译商品品牌要结合商品品牌的特点,遵从商品品牌的翻译原则,实施各种翻译策略,使商品品牌在跨文化语境下,实现其宣传效果和吸引广大消费者的功能. 相似文献
4.
古红燕 《芜湖职业技术学院学报》2011,13(4):29-30
日本重视礼仪,因此敬语在日本社会中的使用频率很高,在商务活动中尤甚.在商务日语中,敬语的广泛使用主要是由贯穿于日本文化特征中的集团意识和内外意识所决定的.作为人际关系的润滑剂,敬语在商务活动中发挥着重要的作用.它不仅是一种社交语,而且还能体现说话人的品位与修养. 相似文献
5.
在21世纪经济全球化进一步发展的环境激励下,国际市场营销活动在我国发展迅速,以国际市场为目标的跨国界的商务活动,跨文化差异带来了消费态度和消费行为的不同,而不同的文化背景及文化价值取向,是涉外商务营销者跨国营销时所面临的跨文化差异的众多挑战之一,这也就意味着制定正确的跨文化营销进入策略,适应世界多元文化营销行为和过程,充分认识消费者的文化特征是国际市场营销商务活动取胜的基础. 相似文献
6.
国际商务活动中的文化冲突现象分析 总被引:7,自引:0,他引:7
国际商务活动既是一种经济活动,也是一种跨文化交际活动。随着对外交际和国际商务活动的日益频繁,跨文化交际中的文化冲突问题越来越受到人们的关注。拟通过对国际商务谈判及广告等商务活动中出现的文化差异和文化冲突现象的分析,指出文化在国际商务活动中具有的重要意义。 相似文献
7.
面向东盟 服务地方——论地方性商务英语人才培养模式下东盟各国文化的导入 总被引:1,自引:0,他引:1
吴夏娜 《玉林师范学院学报》2010,31(6):44-47
随着中国-东盟自由贸易区、"一轴两翼"等区域建设和基础设施建设的推进,跨国家、跨文化的商务活动更为频繁。为了适应中国—东盟交流与合作进一步发展的需要,学习东盟各国相关商务文化非常必要。了解中国—东盟商务活动中常见的文化差异也成为地方性商务英语教学文化导入的重要组成部分。 相似文献
8.
9.
国际商务活动的认知分析 总被引:1,自引:0,他引:1
国际商务活动的认知分析不仅要以一般认知科学如认知语用学和认知心理学所阐明的原理为基础,而且更应着重于从语言和非语言交际、文化差异和心理因素三个方面探索如何有效进行国际商务活动。本文通过对国际商务活动的认知分析,得出以下结论:合理运用非语言交际、积极适应对方的文化环境、提高对信息的认识,将对国际商务活动的顺利进行起到重要的作用。 相似文献
10.
商务英语专业教学中商务文化渗透探微 总被引:1,自引:0,他引:1
商务英语教学既要注重语言技能与商务知识的传授,又要进行有效的商务文化渗透。分析了商务活动中常见的商务文化冲突和母语文化负迁移导致的语用失误,探索了如何在商务英语教学中进行商务文化导入,实现跨文化交际的目的。 相似文献
11.
商务信函写作已经是中国学生学习跨文化交际的重要部分。在实际国际商务活动中,尤其是商务信函中,由于误用模糊语,称呼,语态等,会造成不同程度的语用失误,影响国际商务活动的开展。因此,要求我们要在遵守礼貌原则和合作原则的前提下,联系中西方文化的差异,让学生胜任跨文化的商务活动,尤其是商务信函的写作。 相似文献
12.
随着经济全球化的深入,国际商务活动越来越频繁,不同文化带来的冲突直接影响着商务活动的成功及商务关系的延续。揭示了产生文化冲突的根本原因,描述了冲突的各种表现,并提出了减缓冲突的应对措施。 相似文献
13.
文化因素渗透在国际商务活动之中,并对其起到很重要的作用。文章分析了国际商务交往中的文化误解与冲突,指出商务英语教学中的文化差异,提出商务英语教学中跨文化商务交际能力培养的对策。 相似文献
14.
体育隐喻在美语的口语和书面语中无处不在,本文从文化的角度对商务活动中常见的体育隐喻进行了归纳,并对其所涉及的文化内涵和文化渊源作出了简单分析。 相似文献
15.
做好翻译的关键在于对两种文化的掌握程度,词语只有运用在特定的文化中才具有意义,中西方之间有着不同的文化传统,因此,从事商务英语翻译者必须了解掌握两国之间的文化差异,商务活动不仅是一种经济活动,还是一种文化交流。商务翻译不同于一般的翻译,译者需具备语言、社会、文化、民俗、市场经济学等多方面的知识,翻译时也须采用新的策略。本文分析了文化差异对商务英语翻译的具体影响,并就如何搞好商务英语翻译提出几点建议. 相似文献
16.
随着国际商务活动的日益频繁,商务英语翻译的重要性也随之突出。在各种翻译策略中,尤金.A.奈达的动态对等理论强调在不同的语言结构中尽可能完美再现源文意旨。在这一理论指导下从词法对等、句法对等和文化对等三方面探讨了商务文本的翻译技巧。 相似文献
17.
<正>概述电子商务与物流的关系电子商务的快速发展是21世纪信息化和网络化建设的必然结果,其产生从根本上改变了物流的本质。然而,在电子商务高速发展的过程中,人们发现物流作为支持有形商品网上商务活动,不但是有形商品网上商务活动的一个重要环节,而且也已成为有形商品网上商务活动能否顺利进行的一个关 相似文献
18.
本文从商务英语的教学目标出发,分析了文化,包括传统文化和商业文化,对商务英语的重要性。文化是语言的基础,也是一切商务活动的基础。在教学中渗透文化因素必须有相适应的教法。案例教学法能为学习者提供饱含文化知识的真实情境,是商务英语课堂教学的首选。强化学生的文化意识才是培养有较强英语语言能力,较高商业素养人才的关键。 相似文献
19.
20.
在当今经济全球化的时代背景下,各国之间及各地区之间的商务活动日益增多。这些商务活动不仅是一种经济活动,更是一种跨文化交际活动。成功的跨文化交际是顺利开展商务活动的基础和前提。本文详细分析了跨文化交际中需要注意的文化差异问题,并对此提出了几点科学的交际策略,为在国际商务活动中成功地开展跨文化交际提供借鉴。 相似文献