共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
单亚萍 《陕西理工学院学报(自然科学版)》2003,19(4):91-94
语言是文化的载体,文化又植根于语言.不了解语言所承载的文化,就不可能掌握所学的语言.而且文化的负迁移现象是外语学习者学习语言的一大障碍.所以,外语教学既是语言教学,又是文化教学,外语教学必须是语言教学与文化教学的统一.从语言和文化的关系、教学与文化的关系及中西文化差异的角度,探析了要提高和培养当代大学生的跨文化交际能力,就必须在外语教学中导入文化知识. 相似文献
2.
王国昌 《陕西理工学院学报(自然科学版)》2002,18(1):91-94
外语教学不仅仅是语言教学 ,而且应该包括文化教学。学习语言的过程 ,也是学习文化的过程。不同的民族 ,有其不同的民族文化特征。不了解不同民族的文化 ,便无法正确理解和运用其语言。本文论述了语言与文化的关系 ,列举了汉英文化差异 ,分析了教学中出现的文化内涵丰富的词语和典故 ,从而强调文化对语言教学和语言学习的重要性。 相似文献
3.
在大学英语的教学过程中,将语言与文化相结合有助于充分发挥外语教学对学生文化素质培养的潜移默化的作用。英语教学作为语言教学,也离不开文化教育。因此,在大学英语教育中要渗透文化教育。 相似文献
4.
当前大学英语课堂教学中重语言形式、轻文化因素现象在教学的各个环节都相当普遍,从而造成学生对语言的综合运用能力尤其是跨文化交际能力很差。外语教学中跨文化教学的重点在于培养学生的跨文化交际意识,因此,必须倡导一种在外语教学中将语言教学与所学语言国的国情文化知识及语言所包含的文化背景知识融为一体的全新教学模式和方法,将文化教学同语言教学密切结合起来,使学生在学习语言的过程中了解与这种语言有密切关系的文化知识,通过文化的学习来促进语言习得,从而保证所学语言的整体性。 相似文献
5.
在大学英语的教学过程中,将语言与文化相结合有助于充分发挥外语教学对学生文化素质培养的潜移默化的作用。英语教学作为语言教学,也离不开文化教育。因此,在大学英语教育中要渗透文化教育。 相似文献
6.
语言与文化的关系决定了文化教学的必要性。要注重语言背后文化知识的传授,在外语教学中引入文化教学,提高 学生对中西文化差异的感知,将文化差异融入外语教学。 相似文献
7.
本文从社会语言学的角度来研究中国英语教学,分析了社会语言学与外语教学的关系并指出了它对外语教学的启示:要求外语教师和外语教学设计者不仅要看到所教授的语言本身,还要看到与语言相关的社会因素。在教学过程中重视交际能力,重视社会文化,重视语篇教学和语境教学。 相似文献
8.
9.
随着我国外语教学的发展,人们越来越认识到文化教学在语言教学中的重要地位。只有了解该语言所承载的文化知识,才能真正实现对语言的理解和掌握。本文以西班牙语精读教学为例,探讨教师实现课堂文化知识导入的必要性和方式。 相似文献
10.
近年来,改革开放深入发展,中国日益走向国际化,语言和文化的学习与运用也越来越重要,文化教学这个概念在中国已引起广泛的重视.本文从文化的含义,语言与文化的关系,我国外语教学存在的问题来说明真正高效的外语教学是语言教学和文化教学的结合. 相似文献
11.
刘旭彩 《长春师范学院学报》2004,(9)
从跨文化的角度出发 ,外语教学既表现为一个语言过程 ,又表现为一个文化过程。在外语教学中 ,社会语言、非语言的文化差异是干扰文化进程的重要因素 ,所以我们要针对语言与非言语的差异采取适当的交际教学法 ,使语言交流与非语言交流在外语教学中得到充分运用。 相似文献
12.
外语教学既要提高学习者的外语交际能力,又要肩负培养其跨文化交际能力的重任。大学英语教学将语言、文化有机结合,必然成为跨文化人才培养的有效阵地。语言与文化密不可分,本文以此为基础,提出外语教学与文化教学互为目的和手段,跨文化交际能力的培养是外语教学的最终目标,并针对大学英语教学中文化教学滞后于语言教学的现状,探讨将两者有机结合的途径。 相似文献
13.
语言、文化与外语教学 总被引:1,自引:0,他引:1
陈凌 《玉林师范学院学报》2000,(4)
文化包括人类所创造的一切物质和精神财富。语言是人类对客观事物的认识和感受的反应,是一个文化的结晶体。语言与文化的关系是水乳交融不可分割的。一门外语的习得离不开对该语言所包含的文化内涵的了解和获得。作为学习外语的主要场所,外语教学也离不开与该语言相关的文化知识的传播和教育。对于外语教学中文化导入的研究已成为当前外语教学改革的一个突破口。本文对语言、文化与外语教学改革的关系作了一些探讨和研究。 相似文献
14.
研究跨文化交际,实际上是研究文化。语言与文化密切相关,外语教学不仅仅是语言教学,还应该包括文化教学。只有了解日本国家的文化才能学好日语并实现有效的跨文化交际。因此,在外语教学中加强和培养学生的跨文化交际意识能力十分重要。 相似文献
15.
论语言交流与非语言交流在外语教学中的运用 总被引:1,自引:0,他引:1
刘旭彩 《长春师范学院学报》2004,23(6):117-119
从跨文化的角度出发、外语教学既表现为一个语言过程,又表现为一个文化过程.在外语教学中,社会语言、非语言的文化差异是干扰文化进程的重要因素,所以我们要针对语言与非言的差异采取适当的交际教学法,使语言交流与非语言交流在外语教学中得到充分运用. 相似文献
16.
17.
我国传统的外语教学只重视语言知识教学,而忽视了文化教学。由于不了解中西文化的差异,使培养对象在外语交际中出现了许多文化错误和障碍。本文简要阐述语言与文化的关系,指出英汉文化上的某些差异,并探讨在外语教学中如何加强文化教学。 相似文献
18.
王东英 《大庆师范学院学报》2006,26(3):155-157
外语教学不只是讲授句法结构和学习新词汇,更重要是与一些存在于语言之中的文化元素相结合。本文论述了文化教学融入外语教学中的重要性,阐述了外语教学中的文化教学策略。 相似文献
19.
20.
语言与文化不可分割,文化教学是外语教学的一个重要的的组成部分,习语则是将语言与文化教学有机结合的有效途径,有利于提高学习者的语言与文化能力。 相似文献