首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
交际文化作为影响跨文化交际的重要因素之一,成为对外汉语教学中的重要内容。因此,在对外汉语教学中师生都应该重视交际文化因素,尤其是教师的最佳教学模式就是语言文化一体化教学,要将文化教学渗透,融化在语言教学之中。  相似文献   

2.
王煜茹 《科技资讯》2013,(2):199-199
语言是文化的重要组成部分,它既是文化的载体,又是表现文化的主要手段。语言和文化的关系决定了英语教育离不开文化教学育。本文就对大学英语教育中的文化教学的有关知识进行探究,首先对语言与文化的关系、语言教育与文化教育的关系进行了讨论,然后对文化教学的目标,内容和原则进行了阐述。  相似文献   

3.
赵芳芳 《甘肃科技》2009,25(10):174-175
语言与文化关系密切,语言反映文化,文化决定语言。学生文化知识欠缺,造成语言理解困难。在大学英语课堂教学中,文化教学不可忽视。通过分析文化教学的必要性,探讨了文化教学的内容及方法,以期增强学生的文化意识,提高学生的语言理解能力和跨文化交际能力。  相似文献   

4.
语言是交际的符号,语言与文化密不可分。语言文化与交际是一个不可分割的统一体。学习语言的目的是为了交际,英语教学的目的是为了培养学生的交际能力,但真正的交际能力既包括语言能力,也包括社会文化能力。因此,英语教学既应该包括英语语言知识教学又应该包括语言文化知识教学。  相似文献   

5.
李北辰 《科技资讯》2006,(23):121-121
语言与文化的相辅相成的关系是客观存在的。所以学习某种语言就必须在进行语言学习的同时有意识地了解使用该语言的群体的文化因素、文化习俗。这也要求语言的教授者,在课堂上有意识地启发、培养学生对语言中文化因素的兴趣。对俄罗斯学生汉语教学中虽是语言教学识主题,但在研究其过程中导入对学生文化因素的启发和培养也是极其必要的。  相似文献   

6.
王巍 《科技资讯》2006,(7):127-127
语言和社会文化的关系非常密切,语言是文化的载体,文化是语言表现的基本内容。语言与文化的这种密切关系决定了语言教学与社会文化教学的密切关系。成功的外语教学应是在教授语音、词汇、语法等语音知识的同时,介绍文化背景,结合社会文化的各种因素教授语音的交际原则,培养学生使用语言的得体性和交际能力。本文试结合社会语言学的知识来探讨如何更有效地组织法语教学。  相似文献   

7.
赵娜 《科技信息》2012,(1):447-447
语言是文化的载体,文化对语言的影响极其深远,许多语言学习申的困难实际上是由文化上和思维方式上的差异造成的。本文通过对语言与文化的关系以及文化差异造成的交际障碍的探讨,强调在英语语言教学申将语言学习与文化能力的提高有机结合起来的重要性。  相似文献   

8.
语言是文化的栽体,又是文化的重要组成部分,文化对语言的产生和发展起着重要作用。一个不懂目的语文化的人是不可能掌握好目的语的。大学英语教学要重视文化教学,帮助学生从语言现象中发现文化,再通过掌握文化去指导外语学习与实践,培养学生对西方文化的敏感性和洞察力,为今后顺利使用外语和胜任跨文化交际打好基础。  相似文献   

9.
语言是文化的组成部分。语言教学应该与文化教学有机地结合在一起,使学生在学习语言的过程中自然吸收有关的文化背景知识  相似文献   

10.
目前艺术院校大学英语语言教学与文化教学存在脱节现象,应切实加强艺术院校大学英语的文化教学。艺术院校的大学英语教师不仅要认识到文化教学的重要性和必要性,更重要的是要探索有效的方法和策略,努力缩短理论与实践之间的距离,将语言教学与文化教学紧密地结合起来,形成一个科学的完整的语言教学体系,从而加深学生对语言现象的理解与领悟,提高他们的跨文化交际能力。  相似文献   

11.
季明暘  付聪聪 《科技信息》2010,(29):I0244-I0244,I0187
掌握一门语言并不仅限于学习语言本身,它涉及到文化能力的培养。熟悉两种文化甚至比掌握两种语言更重要。这既是培养交际能力的重要方面.也是现代语言教学的重要内容。本文力求探索目前大学英语教学中文化教学的方法。  相似文献   

12.
大学英语教学中的文化教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
任何语言的教与学,包括英语教学在内,所涉及的都不会是简单的语言问题,它与所属的文化息息相关。英语教学不可能脱离一个国家文化背景,孤立地传授语言知识,必须文化教学结合在一起,才能更好地提高学生的文化交际能力。  相似文献   

13.
语言与文化是密切关联的,语言既是文化的重要组成部分,又是文化的载体,没有对文化的理解,就不可能有真正意义上的语言习得。中学英语教学要改变只重视语言知识传授等片面做法,充分认识到融入文化因素的重要性和必要性,在教学中采取多种形式加强文化因素的教育。  相似文献   

14.
陈艳芳 《咸宁学院学报》2010,30(3):134-135,141
从翻译方向的《语言与文化》考试成绩分析学生的语言文化素养与文化翻译能力,继而,阐述成绩分析对翻译教学的启示及教学对策。翻译专业通过学习《语言与文化》课程,学生对语言文化中的现象及其实质有了更广泛、更深刻的了解,从而能在翻译中更自觉地掌握语言文化规律,培养文化意识,将语言文化知识与翻译有机结合,获得较强的翻译能力。  相似文献   

15.
语言与文化之间是相互相存的,语言是文化的载体,又受文化的影响,因此,语言学习应与文化学习结合起来。目前,我国的英语教学普遍只重视语言教学,而忽视对文化背景知识的要求,从而导致学生使用英语交流时出现文化障碍。要改变这种状况,应将语言学习和文化背景学习有机结合起来,以培养学生跨文化交际的能力。  相似文献   

16.
语言与文化密不可分,学习语言必须学习文化。因此,在外语教学活动中,既要进行语言知识的教学,也要进行文化知识的教学。将英语教学与文化融入相结合,对提高英语教学具有重要意义。本文就在英语教学过程中进行文化融入的方法和文化融入的原则进行探讨。  相似文献   

17.
刘桂莲 《科技信息》2009,(8):140-140,144
语言是文化的载体和媒介,文化影响和制约着语言交际。一段时间以来,我们的英语教学较为偏重语言教学,忽视了英语国家文化知识的导入,或者说文化的教学也是相当的有限,结果导致了学生不能准确地把握课文的思想内容,更无法灵活得体地运用自己所学的英语。本文简要论述了文化的概念以及高校英语教学中文化导入的重要性,并总结了几种将文化融于语言教学的方法,从而提高学生的语言交际能力。  相似文献   

18.
本文从语言与文化关系入手,对文化教学的必然性、文化教学在阅读教学中的重要性展开论述,并尝试提出高职高专阅读教学中结合多媒体进行文化教学及其贯彻文化教学时应遵循的策略。  相似文献   

19.
外语教学中存在的主要问题是偏重单纯的语言技能训练,忽略语言的社会文化功能。外语教学不能只局限于语言系统本身,而应同时将有关的文化背景知识纳入教学内容。文章围绕教学中的常见实例,从四个方面论述了中英文化的主要差异,进一步了解民族文化的个性在语言上的体现,注重实践教学中语言与文化的结合。  相似文献   

20.
研究生外语文化教学的层次和策略   总被引:3,自引:0,他引:3  
本文简述了文化与语言的关系,探讨了研究生英语文化教学的两个层次,即词语文化层和话语文化层,提出了文化教学的四种策略。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号