首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 515 毫秒
1.
语言变异是偏离语言常规的一种语言形式。诗歌中有八种语言变异现象,即词汇变异、语音变异、语法变异、书写变异、语义变异、语域变异、历史时代变异和方言变异。从美学功能角度来了解诗歌的语言变异,能达到更好地欣赏诗歌的目的。  相似文献   

2.
余华小说语言变异艺术的研究   总被引:2,自引:0,他引:2  
余华作为先锋派最具代表性,同时也是最受评论家们关注的作家,被誉为“最为希望靠近大师这一称谓的极少数作家之一”。其作品语言突兀怪诞、抽象玄虚,与常规语言相比,极具个性魅力与艺术韵味。本文试从变异修辞的角度,阐述余华小说语言是如何“违背”常规语言规范的。拟对其作品语言中的变异艺术做一个全面、深入的探讨,进而分析文学语言是如何“立足常规语言之中,又超越常规语言之上”的。  相似文献   

3.
中国京语与越南语分离已有近500年的历史。今天,无论是语音、词汇,还是语法,中国京语都出现了相当程度的变异。中国京语的变异,有京语自身内部的原因,也与周边语言的影响有关。  相似文献   

4.
变异是诗歌意义的重要表现手段,也是诗歌风格的重要标志。变异是一个相对的概念,是相对于常规(norm)而言,变异是对常规的背离,诗歌经常在书写、排列、词汇、语法等方面对相对稳定的传统语言模式进行变异,以服务于诗歌的表现意图,本文从诗歌的书写变异角度出发,分析诗歌中书写变异的类别以及它形成的原因,旨在使读者从这一独特的视角来欣赏诗歌的艺术魅力。  相似文献   

5.
英文广告语言中的词汇变异探析   总被引:1,自引:0,他引:1  
词汇变异作为语言变异的形式之一常被用于广告语言中,以达到新奇独特、标新立异的效果.文章从词类变异、词义变异、搭配变异、词形变异及新造词等方面对广告语言中存在的词汇变异现象进行分析,以期帮助英语学习者更好地学习、理解广告语言.  相似文献   

6.
郁俊玲 《科技信息》2011,(21):I0023-I0023,I0006
本人试图从广告语言的变异(Language Deviance)来分析探讨与之相应的语用效果。语言变异是指偏离语言常规(LinguisticNorms)的语言形式,这种语言形式可以产生比较突出的语用效果,满足比较复杂或特殊的语用目的。在语言交际中,尤其是在广告语言交际中,为了达到AIDMA(Attention,Interest,Desire,Memory,Action)的语用目的,其语言变异尤为重要和普遍,主要表现在词汇、语音、语法、书写、语义、语域、形态等方面,这几种变异以语用为目的,互相协调配合,直接为语用服务并影响着语用效果。本文探讨了广告语言中存在的变异现象及其取得的翻译语用效果。  相似文献   

7.
1.引言 词,有音、形、义三要素。语言教学的最终目标,就是让学生从上述三方面正确把握和规范运用词汇进行交际。但在具体的语言教学中,我们常常发现:为达到某种特殊的目的和效果,读音、词形、词义往往会偏离常规(Norm)而选用特殊的表现形式,便形成了变异(Deviation)。那么,这些变异到底是怎样  相似文献   

8.
语言变异在英语诗歌中运用广泛且深受诗人欢迎。本文借用英诗详细地讨论英语诗歌中六种常见的语言变异形式:语音、语法、语义、语域、词汇、书写,并分析其变异的意义和作用。  相似文献   

9.
先锋小说的语言变异,并非此前文学语言革新实践的合理延伸,由于缺乏语言创新的知识论基础,加以浅薄虚妄的“先锋理念”,致使其最终沦为语言灾变。围绕先锋小说语言变异这一问题,重新检视所谓“新异语言的实验”、“文学语言的觉醒”等命题,同时揭示出先锋小说给文学语言生态造成的巨大破坏。  相似文献   

10.
先锋小说的语言变异,并非此前文学语言革新实践的合理延伸,由于缺乏语言创新的知识论基础,加以浅薄虚妄的"先锋理念",致使其最终沦为语言灾变。围绕先锋小说语言变异这一问题,重新检视所谓"新异语言的实验"、"文学语言的觉醒"等命题,同时揭示出先锋小说给文学语言生态造成的巨大破坏。  相似文献   

11.
语境中的语言偏离   总被引:2,自引:0,他引:2  
语境不仅是常规的语言材料、修辞手段选择运用的重要标准 ,而且也是辨别语言的超常偏离正  负优劣的主要依据。适合语境的 ,是正偏离 ,反之 ,便是负偏离。正偏离是一种艺术化的偏离 ,具有常规表达  形式所不可能达到的修辞效果 ,它主要包括语音偏离 ,语义偏离 ,语法偏离 ,逻辑偏离等  相似文献   

12.
依据零度偏离理论,运用利奇的偏离分类方法,分析了英国英雄史诗《贝奥武甫》在书写、语音、词汇、句法、语义等方面的语言零度偏离现象,旨在使英语学习者能更好地欣赏《贝奥武甫》的优美语言,同时也为中国少数民族典籍英译,尤其是史诗英译提供一定的参考,以期推动中国少数民族典籍在海外的传播。  相似文献   

13.
英语习语是一种凝炼、简洁、寓意深刻的语言,其表现形式较为固定。随着社会的发展和某种表达的需要,习语也会突破常规改变语体,即形成所谓的变异。拟对英语习语变算形式之一——灵活变异的类型及其语用特点进行探讨,以帮助人们正确理解和运用习语的变用方法。  相似文献   

14.
在当今高速运转的信息化时代,随着网络交流的日益普及,一种全新的语言模式——网络语言应运而生.网络语言是语言的一种变体,发展至今已经成为一种重要的文化现象。基于达尔文进化论来解释文化进化规律的模因论为研究网络语言提供了新视角。以模因论的角度出发,对网络语言变异这一语言现象进行分析和阐述,认为网络语言的变异现象是语言模因作用的结果。  相似文献   

15.
依据零度偏离理论探讨了英译本《格萨尔王》的语言零度偏离现象,发现存在语言正偏离及负偏离。旨在为从事中国少数民族典籍作品汉译英工作者提供一定的语言借鉴。尤其是在语言零度正偏离的运用方面,启发译者在翻译过程中积极运用语言正偏离,消灭语言负偏离现象,使中国少数民族典籍作品,如“伊玛堪”等作品的汉译英质量有进一步的提高,促进中国少数民族典籍作品在海外的顺利传播。  相似文献   

16.
从前景化理论视角,分析2009—2013年商务英语新闻自助学习平台上的500条语料,发现商务英语新闻标题的前景化特征主要表现在语相变异、词汇变异和语义变异三个方面。在语相方面,前景化体现为标点符号和大写字母的运用;在词汇方面,前景化体现为缩略词、简短小词和旧词新意的运用;在语义层面上,前景化体现在语言的连贯性、创造性和新颖性,具体体现在各种修辞手段的运用上,如头韵、拟人、隐喻、仿拟和双关等。标题语言的前景化,使标题产生与众不同的艺术效果或主题效果,是实现标题吸引功能的有效途径。  相似文献   

17.
幽默类手机短信的社会文化心理偏离   总被引:3,自引:0,他引:3  
幽默类手机短信不拘泥于传统语言规范现象,逐渐成为语言研究热点。文章从“物理世界、文化世界、心理世界”三方面,运用零度偏离理论,考察其偏离类型及其动因,认为偏离常规是制造幽默的重要途径之一,偏离虽然是在语言世界中实现的,但它产生的动因离不开物理世界的需要、文化世界的多样和心理世界的作用。  相似文献   

18.
从美学语言学视角,以Robin Hood为例,探讨了文学作品如何按照"求美"规律进行语言诸层面偏离的选择和运用,即如何发挥文学语言的偏离机制再现文学言语的形式之美。充分论证了文学创作为了"求美"的目的在音韵、书写、语法、修辞等层面而行的偏离之势,并遵循言语美的规律以维持言语偏离的平衡,从而形成文学作品的独特风格。  相似文献   

19.
语用偏离是指人们偏离合作原则,打破常规地创造性地使用语言,取得变异创新的表达效果。以对话为主要语料,例证了言语策略中语用偏离的辞格表现形式,并从语言与思维的辩证关系角度解读了语用偏离的理据。  相似文献   

20.
网络互动交际中的语言频频发生对于现实语言的变异。理想认知模型中范畴成员地位的变化,造成网络语言变异的"突出"效果。为有效地在跨语符交际中传递网络语言变异"突出"的意图,可采用关联理论的"明示-推理"交际模式,在明示变异话语信息的基础上,选择恰当的明示方式,使译文读者获得与原文读者相似的语境效果,推理出原文语言变异的交际意图。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号