首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
李桂芝  张志 《科技信息》2008,(6):151-151
翻译活动不仅是一种语言活动,更是一种思维活动。人类思维不仅具有共性,同时也必然具有个性,即民族性。思维方式的差异导致人们对同一事物在语言上会采用不同的表达方式。本文从中西两种不同的思维方式出发,对翻译中句子视点的转化进行了初步探讨。  相似文献   

2.
中西思维差异与翻译   总被引:1,自引:0,他引:1  
张银燕 《科技信息》2010,(2):170-170
中西方民族在观察事物和思维方式上都存在着一定的差异,这种差异导致了汉英语言在表达上的差异。本文分析了这一差异,差异产生的原因以及对翻译的影响,旨在引起广大英语学习者对这一课题的关注,从而更好地指导自己的语言学习和翻译实践。  相似文献   

3.
语言是文化的载体,而词汇是语言中最活跃的成分。文章简要对比分析了中英两种语言中植物词的文化涵义的差异及其翻译方法。了解这些差异有利于了解中英两个民族在自然环境、宗教信仰、思维方式、价值取向、审美标准等方面的不同,从而更好地进行跨文化交流。  相似文献   

4.
文化角度下的中英隐喻互译研究   总被引:2,自引:0,他引:2  
隐喻作为一种语言修辞现象和认知方式在人们日常生活中无所不在,同时,它也是一种文化现象.由于中英两个民族拥有不同的社会价值观念、宗教信仰和风俗习惯等,就使得中英隐喻在共性基础上又具有鲜明的民族个性.而英汉互译作为一种跨文化的交际活动,不仅涉及英汉两种语言,同时也涉及两种文化.正是由于文化因素的影响,隐喻的翻译就成为翻译中最为复杂的问题.  相似文献   

5.
语言和思维相互影响,语言是思维活动的外壳,也是思维进化的主要工具。但是,思维决定语言,是语言的基础,语言依赖于思维才有其内容和表达。思维方式的不同决定了英汉两种语言结构与表达方式的不同。这就要求译者在翻译实践中以目的语读者的思维方式为参照依据,注重不同民族思维之间的共性和个性,在英汉翻译中转换思维方式,采用不同的翻译策略,努力将原文中所包含的思维方式和文化特质表现出来。  相似文献   

6.
语言思维与翻译关系密切,翻译本身也是一种语言活动。本文就英汉思维差异入手,从几个方面阐述这些差异对翻译的影响,认为译者在翻译过程中应注意英汉思维差异的影响。  相似文献   

7.
张红 《咸宁学院学报》2010,30(7):102-104
翻译不仅仅是一种语言活动,还是一种思维活动。汉民族和英美民族在思维方式上有很大的差异,导致两个民族在语言表达上也存在很大区别,本文着重讨论思维方式的不同点在句子层面的表现。因为汉英句子的表达方式不同,所以在翻译时要适当采用些调整手段,以提高翻译的准确度,使译文更地道,更符合目的语的思维模式。  相似文献   

8.
翻译不但是一种语言活动,而且还是一种思维活动。思维是翻译活动的基础,思维方式的差异对翻译有着方方面面的影响。我们在翻译实践中遇到的许多困难,正是由于中西思维差异而造成的。本文从中西思维方式的差异入手,对汉英翻译过程中主语的转换进行探讨,一斑窥豹,以说明思维因素在汉英翻译过程中的重要性。  相似文献   

9.
人类在长期的实践过程中,形成了不同的认知思维方式。而语言是人们相互交流的思想工具,思维和语言之间有着密不可分的关系。中西化在哲学和人们思维方式上的不同,使得两种语言在造句、表情达意时的用词、结构以及排列顺序方面都存在差异。这种差异的对比,对我们的翻译教学会有所帮助。  相似文献   

10.
刘蓓  张聿琛  裴广红 《甘肃科技》2012,28(17):84-85
科技英语中存在着大量的长句,这也是科技英语的特点之一。由于汉语和英语在句子结构上的差异,一些长句尤其是结构复杂的长句给翻译造成了一定的困难。从语言思维方式的特点分析入手,分析了两种语言在思维上的异同,探讨了这种思维特征在句法上的表现,并提出了科技英语长句的翻译策略。  相似文献   

11.
要根除认识的片面性、直线性和形式主义,必须大力提倡多维思维。无论从思维本身考察,还是从现实发展着眼,多维思维方法的产生,都具有必然性,是应历史呼唤而生的时代产儿。多维思维的特质是全面性、整体性和具体性。运用多维思维,可以有效地调动思维的潜在能力,提高思维的效率和成果率,有助于敏锐地发现问题;有助于圆满地解决问题;有助于人们最大限度地获取信息,全面、深刻而且具体地认识问题。  相似文献   

12.
如何减轻学生学习数学的负担,提高高中数学教学的实效性.本文通过对高中学生数学思维障碍的原因分析,提出了具体的解决方法,以起到抛砖引玉的作用.  相似文献   

13.
针对数学教育中创造性思维的培养问题,采用综合论述方法分析了创造性思维的含义及特点,指出了数学教育在培养创造性人才的作用,讨论了创造性思维中发散思维、直觉思维、综合思维的特征及其在数学教育中的应用,得到了在数学教学课堂中创造性思维引发模式的途径,这对数学教育中创造性思维的培养及创造性思维能力的提高是有益的.  相似文献   

14.
从数学的概念,数学的判断和推理、数学的思维方法等方面,阐述了数学动态性思维的意义;分析了数学动态思维的变动性,能动性和创新性;进而,就思维材料、操作系统和思维结果,讨论了动态性思维在数学解题过程中的应用。  相似文献   

15.
从非线性思维视角看科学发展观的提出   总被引:4,自引:0,他引:4  
非线性思维为人们提供了认识复杂世界的一种新的思维范式。在思维理念上,科学发展观超越了传统发展观的线性思维特征,提出了如何运用非线性思维处理复杂社会发展的基本观点,科学发展观与非线性科学所揭示的世界非线性本质是一致的。科学发展观的提出,表明我们党对社会复杂问题有了新的认识和理解,也表明我们社会发展理论的创新。  相似文献   

16.
20世纪80年代以来,被誉为“航天之父”的钱学森先生,对于思维科学的研究,发表了许多精辟之论,呼吁学界加大对思维科学的研究力度,特别是“形象思维是思维科学研究的突破口”。这一观点的发表,引起学界的热烈反响。随即掀起了一个研究形象思维的热潮。作者认为:形象思维的研究没有突破,也就是思维科学的研究没有获得突破。原因可能是所有研究者的水平太低或努力不够;但也可能是钱老提出的命题本身就有问题,尽管形象思维是复杂的,但比形象思维还要复杂的思维并非没有。作者认为,思维科学研究的突破口,应当从更复杂的立体思维,复杂思维与创新思维中探寻。  相似文献   

17.
思维是人脑特有的机能,良好的思维品质是创新人才的重要要素。拔尖型科技人才到底具备什么样的思维品质,本文从科学创新的角度对拔尖人才在善于提出问题、具有怀疑精神、富于创造性想象、善于运用科学抽象四个方面进行了阐述。  相似文献   

18.
文章通过对日本人思维方式形成的历时性分析,对日本人特有的思维方式对日语、日本文学的影响以及日语和日本文学中一些特有的语言和文化现象产生的深层原因等方面进行了探讨。  相似文献   

19.
原型理论解构英汉思维模式差异的启示   总被引:1,自引:0,他引:1  
外语学习过程母语与目的语之间是否存在思维模式的差异,外语教学理论界对此的争论由来已久。文章以原型理论功能试图解构英汉思维模式差异归因问题,指出思维模式是人类共享的能力,外语教学应当提高学生思维能力,把概念的重新学习和两种语言概念的对比当作一项重要的教学内容。  相似文献   

20.
清晰的思想、真切的感情、准确的技巧三位一体、融合统一,是钢琴演奏艺术的根本,三者缺一不可,犹如三角形的演奏机体。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号