首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 29 毫秒
1.
余莉  龙丽娟 《科技资讯》2006,(6):208-209
颜色在不同的文化背景下被赋予了不同的内涵和象征意义。本文就中英两种文化为背景,通过两种文化中对颜色理解的异同分析,来探讨颜色在不同文化中体现的象征意义,以及产生其异同的根源。  相似文献   

2.
听力理解是一种复杂的、综合性的思维活动.在听力理解过程中,语言象征意义与听力理解紧密相关,因此了解语音象征意义、文化象征意义、感情象征意义等对听力理解有着非常重要的作用。  相似文献   

3.
词的象征意义和民族文化紧密相联。不同的民族之间存在着不同的文化差异,因此词的象征意义在不同的民族语百中,既有共性也有个性。甚至字面上相同的一个词,由于民族习惯不同,会产生出完全相反的象征意义;或一种语言中有象征意义,而在另一种语言中并不存在;或表示同样的象征意义,却用不同的词来表示,有时这种象征意义是一种语言中独有的。其所以如此,是由于民族文化的特点和差异使之然。  相似文献   

4.
浅议颜色词在中西文化中的不同象征意义   总被引:1,自引:0,他引:1  
中西文化中表示各种不同颜色的词语很丰富。我们除了要知道它们的基本意叉,也要了解它们深广的象征意义,因为它们的象征意义在不同民族语言中往往有不同的表达、不同的特点。这种不同文化之间颜色象征意义的差异是由各民族的文化历史背景不同而产生的,是在社会历史的发展中约定俗成的,是一种永久性的文化现象。从中西文化对比的角度,分析各民族文化发展对颜色词的象征意义的影响,可以使语言更生动、有趣。  相似文献   

5.
文章透过婚礼、出生礼、贺新房等仪式所彰显的象征意义探析了“百姓人”传统家屋的空间及其象征意义,通过家屋文化在现代化过程中发生的变迁的论述,探讨了传统文化在现代化进程中的两面性。  相似文献   

6.
马云飞 《龙岩学院学报》2009,27(6):64-68,76
<永别了,武器>中蕴涵着丰富的基督教文化内涵,也体现于对颜色词的使用.研究颜色词的文化象征意义及它们与基督教文化的联系,探讨海明威借助颜色词的象征意义而展现出的基督教文化内涵和社会现实意义,可以更好地理解海明威基督教文化影响下的社会思想.  相似文献   

7.
柴慧芳 《山西科技》2006,(5):101-103
汉英语言各种不同颜色或色彩的词语都很丰富。不仅要注意观察它们本身的基本意义,更要留心它们含义深广的象征意义,因为它们的象征意义在不同民族语言往往有不同的特点,有些特点甚至构成了人们对经过引伸、转义以后颜色的崇尚和禁忌。这种不同文化之间颜色象征意义的差异是由于各自民族的文化历史背景、审美心理的不同而产生的,是在社会历史的沉淀中约定俗成的,是一种永久性的文化现象。文章试图从中西文化对比的角度,去分析、探究各民族文化发展对颜色词的象征意义的影响。  相似文献   

8.
汉语和西班牙语中有大量与动物有关的词汇。由于语言与文化关系密切,动物词汇除了本身具有的字面意义外,还承载着丰富的文化内涵。对比汉语和西班牙语中的动物词汇发现,一些动物词汇在两种不同文化中具有相同或类似的象征意义;一些动物词汇在两种文化中具有不同的象征意义;还有一些动物词汇在一种文化中具有象征意义而在另一种文化中没有任何象征意义。探究动物词汇象征意义异同背后的原因,有助于更好地了解中国和母语为西班牙语的秘鲁两国文化,促进跨文化交际,提高对外汉语教学的效果。  相似文献   

9.
汉言中表示各种不同颜色或色彩的词语都很丰富。我们不仅要注意观察它们本身的基本意义,更要留心它们含义深广的象征意义,因为它们的象征意义在不同民族语言中往往有不同的特点,有些特点甚至构成了人们对经过引伸、转义以后颜色的崇尚和禁忌。这种不同文化之间颜色象征意义的差异是由于各自民族的文化背景、审美心理的不同而产生的,是在历史的沉淀中约定俗成的,是一种永久性的文化现象。本文试图从中西文化对比的角度,去探究各民族文化发展对颜色词的象征意义的。  相似文献   

10.
颜色词的象征意义与民族心理和人的情感有着密切的联系,它在不同程度上反映了不同民族文化的特点,是民族个性作用的结果,是民族文化制约使之然。据此,文章从四个方面分析论述了俄汉两个民族对颜色词象征意义的感受和使用异同。  相似文献   

11.
曾望 《科技信息》2009,(4):70-70,65
语言是一面镜子,精确地反映了文化的内涵。语言是人类社会进行交际的重要工具,同时也是文化的重要组成部分。汉英语言中表现不同颜色或色彩的词语都很丰富。我们不光要注意它们自己的基本意义,更要留意它们的象征意义,由于它们的象征意义在不同民族语言中通常有差异,所以就有了人们对颜色的崇尚和禁忌。本文从中西文化相比的角度,探究了中西文化中颜色词的象征意义。  相似文献   

12.
通过对祥子种种遭遇的象征意义及其畸形市民化过程的解读,揭示了祥子悲剧命运的成因及城市市民文化和乡村文化的劣根性。  相似文献   

13.
通过分析和比较五种颜色词语的象征意义及其所蕴涵的文化内涵,从词语的语用角度着手,探析中、英、日文化的差异。  相似文献   

14.
试论东西方数字文化差异的成因   总被引:3,自引:0,他引:3  
数字及由数字组成的词语在东西方文化中的理性意义与象征意义都存在着一定的差异,通过对这种差异进行对比分析,进一步探讨这些差异的成因,可以加深我们对东西方文化的理解和认识。  相似文献   

15.
王芳 《科技信息》2010,(3):167-167,89
在汉英两种语言中表示各种颜色的词都很丰富。我们不仅要注意观察它们本身的意义,更要留心它们含义深广的象征意义。颜色词表达的意叉因文化的不同而不同。颜色词在汉语和英语中有其独特的象征意义。这是一种永久的文化现象。  相似文献   

16.
在英语中,由于动物的象征意义蕴涵着深厚的文化内涵和感情色彩,具有丰富的文化象征意义,运用起来可使语言生动活泼,令人有奥妙无穷之感,所以常为人们日常交际所喜闻乐用。通过对动物象征词语的文化含义的分析,可以寻觅词语含义的文化渊源,从中可以窥探出语言和文化的密切关系。研究英语中动物词的文化内涵是研究英语语言文化的一个重要课题。  相似文献   

17.
不同民族由于受文化传统,历史条件,生活习惯,宗教信仰等因素的影响,对运物的认知程度和评价方式有一定差异,因而,赋予动物的象征意义以不同的民族特点。  相似文献   

18.
俞晓霞 《科技资讯》2008,(34):219-219
中西文化中表示不同颜色的词语很丰富,其象征意义在英汉两种语言中往往有不同的特点,反映了社会习俗、宗教、价值体系等众多文化因素。本文试图从中西文化对比的角度,去分析、探究各民族文化发展对颜色词的象征意义的影响,并提出了英汉颜色词语的翻译方法。  相似文献   

19.
语言和文化是水乳交融的,关系非常密切。象征词语是语言文化中含义丰富的一类词语。本文对汉语和维吾尔词语动物类词语象征意义作了对比,展示汉维民族各自丰富独特的文化内涵和民族文化沉淀。  相似文献   

20.
试论文化对颜色词象征意义的影响   总被引:1,自引:0,他引:1  
孙薇 《科技信息》2006,(4):85-86
本文从颜色词入手,分析他们在不同语言中所承载的不同的文化信息和文化内涵,从而认识到他们不仅有着其本身具备的基本意义,还有着更深刻的象征意义。这种不同语言之间象征意义的差异正是由于不同国家之间的传统文化、价值观念、历史背景和风俗习惯的不同而产生的。因此我们应分析、研究不同文化对颜色词的影响和作用,更好的进行跨文化的谚语交际。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号