首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 240 毫秒
1.
语言与文化关系密切,语言反映文化,文化决定语言.词汇是语言的最基本要素,因此蕴涵着丰富的文化内涵.在分析英汉词汇文化内涵差异的基础上就如何结合文化教育进行词汇教学提出了一些建议,以期提高词汇教学的质量和外语学习者的跨文化交际能力.  相似文献   

2.
张颖 《科技咨询导报》2008,(27):199-200
语言是文化的载体,文化是语言的管轨。文化对语言的影响和制约是多层次且无处不在的,对于词汇层次的影响尤为突出。它对词义的形成和演变的制约赋予了很多词汇一种特别的附加的、超语言的意义——文化伴随意义。本文还粗浅地归纳了文化伴随意义所具有的一些基本特征,以便在阅读和翻译实践中更好地辨别和处理。  相似文献   

3.
美国语言学家萨丕尔指出:“语言不能脱离文化而存在,不能脱离社会继承下来的各种做法和信念,这些做法和信念的总体决定了我们生活的性质。”我们可以这样说,学习一种语言,实际上就是学习一种文化。语言的基础是词汇,词汇的核心是词义,因此语言与文化的真切关系,应当从词义与文化的关系来说明。这个词义除去语法意义、上下文限定意义、修辞意义,还有概念意义和文化意义。民族文化语义是指附着词汇概念意义之上的伴随文化因素。它反映使用该语言的人民对客观世界独特的认识和态度。该民族的历史发展过程中长期积累下来的根深蒂固的生…  相似文献   

4.
无论是哪种目的语 ,词汇在所学的语言教学中都是极为重要的因素。由于目的语和本民族词汇的文化差异 ,在学习外语词汇时 ,不仅要学习词汇的用法 ,语言形式 ,而且还要学习词汇的内涵和文化因素 ,它将有助于人们正确地理解与使用词汇。因此 ,教师在课堂教学中要注意对本族语言和文化与目的语语言和文化的比较  相似文献   

5.
语言是信息的载体,是传播知识的媒介,是沟通各行各业各个领域的重要手段.语言也是文化的载体,它反映、记录和储存文化,并使文化的传播成为可能.而在语言这个符号系统中,词汇是对文化的影响最为敏感的一个层面.  相似文献   

6.
歇后语是流行于民间、为群众喜闻乐见的语言形式。它有喻意和谐音两种类型。歇后语的文化内容极其丰富,它既能反映和记录物质文化,也能反应和传承精神文化。在语言系统中,尤其是词汇系统中,歇后语的价值是不可替代的。  相似文献   

7.
语言与文化密切相关。一种语言会不同程度地受到本民族文化的影响。词汇作为语言的基本构成,最能体现不同文化的差异。从两个方面比较英汉词汇的文化内涵,从而展示中西文化多方面的差异性,并分析了词汇文化内涵的变化发展方向。  相似文献   

8.
马琪 《攀枝花学院学报》2003,20(5):39-40,45
语言本身是一种文化现象,人类社会文化的变迁就意味着语言的变迁。语言受制于人类的整个社会文化,也反应用于社会文化,一方面语言是维持社会的纽带,保存文化的载体,另一方面语言又反映和影响社会文化变迁。语言中用以表达概念的词汇系统的变迁更能看出一个民族一个国家文化的变迁,文化的变化必然会带来词汇的词义、词汇的成分和构词法三个方面的变化,本文主要从词义变化的文化背景和词义理解的文化背景来考察文化对词义的影响。  相似文献   

9.
翁丽君 《科技信息》2008,(29):192-192
不同的民族和文化必然造成词汇上的不等值现象,即词汇空缺。它在我们的语言当中已经是一种很普遍的现象。我们不能仅从语言层面上探讨它形成的原因,还要从深层次的认知角度来研究它,并把它归结为三种类型:生活经验差异和地域差别、价值观念不同和宗教不同以及文化不同导致了词汇空缺的形成。  相似文献   

10.
语言是文化的载体之一,词汇在语言中扮演着重要的角色。不同的社会背景和不同的民族文化对词汇的含义有很大的影响,相同的词汇有不同的解释。对英汉动物词汇在文化喻义上的异同略作探讨,为正确阅读提供一些有价值的分析。  相似文献   

11.
跨文化交际语用中的身体隐喻词汇联想   总被引:1,自引:0,他引:1  
隐喻在中西语言化中都属于修辞学的一个范畴,国内很少有人从语用学词汇联想的角度研究这一现象。通过跨化研究语用学中对身体隐语及委婉语的词汇联想展开这一研究,达到进一步提高英语语言运用水平的目的。  相似文献   

12.
以儒学人文精神提升师范院校图书馆馆员素质   总被引:1,自引:0,他引:1  
词汇的联想意义是在概念意义的基础上,运用联想的方式,通过象征类比等手段所构建的语义世界。词义是社会历史发展的产物,不同文化背景下的词汇,其联想意义区别很大。掌握词汇的联想意义,能使我们更准确地理解词义,突破跨文化交际的障碍,进而提高语言运用能力。  相似文献   

13.
英语词汇系统的一个侧面,即语义——功能变异,可以理解成为一种派生性过程,类似于词类转换法。通过这种方法,一个词汇单位,转属一个新的语义——功能次类,而在保留词义的同时获得新范畴的语义特征。由于语义——功能变异在很多情况下被词典编撰者和语法学家们所忽视,它给那些想掌握英语词汇全部功能的学生带来一定的困难。因此,英语词汇教学应该包括教授词汇的语义——功能变异的规则。  相似文献   

14.
以学科教材术语语料库建设为目标,实现了一种基于底表的多层扫描术语自动标注算法.该算法首先采用预测性规则模板扫描文本中未登录术语,并进行标注;其次采用最大匹配方法识别出每个可能的候选术语,把每个候选术语看作术语的定位点,扫描其上下文语境,分别调用单位术语规则模板、例外规则、部件规则、部件例外规则、例外校正规则等对扫描结果进行判断,确定候选术语的身份,并进行标注.该方法以规则的预测和限定功能为辅,充分利用了底表术语信息,取得了较高的标注准确率和召回率,开放测试F-指数达到了84%左右.  相似文献   

15.
是对一个课程设计实践的小结,讨论了在电子词典中含一定模糊度和近似性的查找所采用的算法,面向这种方法的词汇表的组织和依据;叙述了所采用的软件工程的设计方法  相似文献   

16.
自上世纪80年代我国实行改革开放以来,随着经济的快速发展、国力的极大增强以及国际交流的日益频繁和紧密,国外新事物、新观念、新信息大量涌入国人视野,从而形成外来词引进的高潮.这期间外来词的使用呈现出新的特点,但由于缺少相关规范,外来词的使用也出现了混乱和无序化等新的问题,如何认识这些现象以及如何规范外来词的使用显得尤为重要.  相似文献   

17.
图像工程的基本概念和理论基础   总被引:1,自引:2,他引:1       下载免费PDF全文
首先对图像工程领域里几个不够统一的基本概念、术语给出明确的解释或定义,接着对图像处理基本算法模型及图像运算等内容进行了概括,最后描述了图像编码系统中失真的度量方法,以期澄清图像工程的若干基本概念、揭示图像工程的理论基础。  相似文献   

18.
词汇的时代性及栏目名的翻译   总被引:2,自引:0,他引:2  
本文讲述词汇的发展及其体现出的时代性,然后就如何翻译栏目名提出一些看法。  相似文献   

19.
袁洪 《南昌高专学报》2009,(2):70-71,87
本文从语用的角度,在运用语言顺应论有关语言语境顺应原理的基础上探讨词汇翻译过程。该过程是根据语境顺应选择译语语音、语形、语义的最佳结合点的过程。是一个受诸多因素影响的不断选择与摒弃的动态过程。  相似文献   

20.
仁怀方言属北方方言,是整个北方方言区少数几个保留古入声的方言之一。文章主要列出了仁怀方言的同音字汇。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号