首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
语言是文化的载体,是文化的主要表现形式。英语教学要坚持尊重民族文化原则,注重英汉两种语言所反映的文化差异,把语言教学与文化教学有机地结合起来,培养学生的跨文化交际能力。  相似文献   

2.
语言教学的根本目的就是培养和发展学生运用该语言进行交际的能力,在国际化、信息化社会中获得信息和处理信息的能力。论述文化意识在语言学习中的重要性,探讨如何在语言教学过程中,从不同的层面来培养学生的文化意识。通过一系列的途径,使文化意识的培养成为整个教学活动的组成部分,让学生能根据具体的语言环境讲出合适而得体的话语,形成跨文化交际能力。  相似文献   

3.
论外语能力的培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文在对语言能力、交际能力和外语能力进行界定的基础上着重讨论并分析了目前外语教学界存在的几个误区.文章认为,要培养学生的外语能力,我们在教学中就应该注重语言能力的培养,针对学生的需求组织教学,强调从交际活动中学会交际,注重文化的了解和表达,强调自学能力的培养.  相似文献   

4.
孟祥丽 《科技信息》2008,(15):192-192
在具体情境中正确理解和得体运用语言进行有效交际的能力乃语用能力。缺乏语用能力正是外语学习者在跨文化交际中遭遇失败的重要原因。在大学层次英语口语课教学上,教师要从全面增强学生的语用知识,提高学生的文化素养入手,灵活采用有效的方法向学生传播语言文化知识,培养其语用能力。  相似文献   

5.
从语言学习和大学英语教学目的两方面论述了文化背景知识在培养文化能力与语言能力方面的重要性。结合作者教学实践,指出在大学英语教学中,要有意识地利用课堂教学内容,介绍目标语中的文化内涵、习俗文化、心态文化、思维文化和历史文化等。同时,还要通过第二课堂活动和外籍教师的作用来丰富学生的英美文化知识,以帮助他们提高英美文化能力与交际能力。  相似文献   

6.
孙金秀 《科技信息》2009,(27):I0245-I0245
英语阅读作为语言技能的重要组成部分,是高中英语教学的核心。新世纪课文内容涉及科技与社会、西方文化常识与中国文化精髓等,我们要充分利用课文这一语言载体来培养学生的阅读能力。  相似文献   

7.
教学大纲提出学习英语要培养跨文化交际的意识和能力.这种能力的培养有利于加深学生对文化价值观的理解,提高学习英语的兴趣,有利于语言交际的顺利进行.实现能力的培养可以从教学过程实施改变教师的观念,引导学生利用网络信息和图书馆学习语言文化,充分利用英语兴趣课堂汲取中西文化.  相似文献   

8.
笔者在英语教学中对语言文化因素对教学的作用进行了初步的探索。要想让学生真正掌握一门语言,除了传授学生一些基本的语言知识和语言技能外,还要注意在教学中渗透语言文化知识,使语言与文化得到完美的结合,从而达到外语教学的最高目标——培养交际能力。  相似文献   

9.
基于对进一步强化学生社会文化能力理论上的认识和教学实践上的尝试,诠释了文化和社会文化能力的蕴含,侧重论述目前进一步培养和提高学生社会文化能力的必要性和迫切性以及六个行之有效的对策,就如何处理好文化教学和语言教学的关系作了探讨。  相似文献   

10.
大学英语教学不仅要提高学生的英语综合应用能力,更要提高学生的文化素养。帮助学生培养正确的文化学习策略,让学生在习得英语语言知识的同时习得其文化,成为大学英语教学新的教学目标之一。  相似文献   

11.
在高职院校商务英语专业教学中,要切实培养学生扎实的英语语言文化基础,过硬的商务技能,以及适应千变万化的商务活动的能力。对商务英语专业人才的培养模式进行改革,提高学生的职业能力和社会竞争力,是一个值得研究的课题。本文将以笔者所在学院为研究基础,分析高职商务英语专业特点以及存在的问题,探讨学生思辨能力培养的必要性和迫切性,以更好地实践“阶段性教学+思辨能力培养”的人才培养模式。  相似文献   

12.
陈艳芳 《咸宁学院学报》2010,30(3):134-135,141
从翻译方向的《语言与文化》考试成绩分析学生的语言文化素养与文化翻译能力,继而,阐述成绩分析对翻译教学的启示及教学对策。翻译专业通过学习《语言与文化》课程,学生对语言文化中的现象及其实质有了更广泛、更深刻的了解,从而能在翻译中更自觉地掌握语言文化规律,培养文化意识,将语言文化知识与翻译有机结合,获得较强的翻译能力。  相似文献   

13.
冯克红  靳慧 《科技信息》2012,(30):230-230,232
交际法认为语言是交际的工具,语言教学要培养学生的交际能力。本文从交际法的基本理论出发,立足法语教学实践,探讨了法语专业教学中如何实施交际法的基本原则及要解决的一些问题,并提出要完善语言能力和交际能力的评估机制,以促进提高法语教学水平。  相似文献   

14.
写作教学中,应该指导学生积累生活体验,积累文化知识,积累丰富的语言,积累写作技巧,积累写作修养,在积累材料的过程中培养学生的观察能力和阅读能力。  相似文献   

15.
深化大学英语教学培养学生跨文化交际能力   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言是文化的载体.学习语言必须要了解文化.大学英语教学的最终目标是培养学生的语言交际能力.而培养学生的跨文化交际能力,也应是大学英语教学的一个组成部分.本文论述了在大学英语教学中渗透学生跨文化交际能力的培养,并提出了一些措施.  相似文献   

16.
外语教学的主要目的就是培养学生的跨文化交际能力。在外语教学中,仅仅教会学生一套机械的语法规则,一定数量的词汇,学生是无法令人满意地参与目的语交际活动的。语言交际能力涉及到文化背景知识,所以,语言教学应结合文化教学。  相似文献   

17.
大学英语课堂教学中除了培养学生的听、说、读、写、译五会能力外,还必须让学生具备另外一种能力——文化能力。通过大学英语课堂文化的延伸,探索一条以跨文化教育为主的大学英语教学途径,使学生获取一定的文化能力,对提高教学质量和学生的文化交际能力起着非常重要的作用。如何根据大学英语教学的特点,把握大学英语课堂文化延伸的目标、大学英语课堂文化延伸的原则以及大学英语课堂文化延伸的途径是促进语言教学与文化教学的关键。  相似文献   

18.
语言和文化有着密切的关系。语言是文化的组成部分 ,同时也是文化的载体和传播媒介。文化对语言的影响无处不在 ,离开特定的文化背景 ,语言就失去了存在的基础。要学好英语 ,只掌握其语音、语法和词汇是远远不够的 ,还必须了解英语国家的社会文化。因此 ,教师在进行英语教学时 ,要重视社会文化知识的传授。在培养学生语言能力的同时 ,也要重视培养学生的交际能力和社会文化能力  相似文献   

19.
杨眉  曹梅 《昌吉学院学报》2005,(2):58-59,109
英语课堂教学中,学生在掌握和运用这种语言的同时,还必须了解产生这种语言的社会,学习和掌握这个社会的文化。教师要充分利用课堂教学的内容,增强学生的文化意识,针对东西方文化的差异现象, 培养学生的语用能力,达到跨文化交际的预期目的。  相似文献   

20.
符昕昕  徐航 《科技信息》2009,(32):366-366
随着社会语言学、语用学、跨文化交际等学科的兴起和发展,越来越多的外语教学者达成共识---"外语教学不仅仅是语言教学,还应该包括文化教学"。传统的英语语言教学着重训练学生的语言技能,过于重视培养其应试能力,而忽视了在教授英语语言技能的同时提升学生的跨文化理解能力和交际能力。拥有这种能力不仅需要有语言知识,还要有跨文化交际的能力。本文主要探讨了如何在高职英语语言教学中体现文化教学,主要方法:加强文化意识;注重英语课堂上的跨文化教学方法;加大英语教学的文化含量,以达到培养学生跨文化交际能力的目的。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号