共查询到20条相似文献,搜索用时 93 毫秒
1.
胡宝华 《重庆工商大学学报(自然科学版)》2009,23(7):155-157
外来词是跨文化交际的产物,是现代汉语词汇的一个重要组成部分。英语词汇作为现代汉语外来词的主要词源,使用日趋频繁。以《现代汉语词典》收集的英源外来词为语料,探讨了现代汉语英源外来词的译借方式,汉化及其影响。 相似文献
2.
仵兆琪 《南阳理工学院学报》2011,3(5):49-53
外来词是语言接触的必然结果,汉语外来词的词缀化现象成为新时期汉语的语言发展特点之一。笔者通过考察现代汉语外来词的词缀化现象,重点分析了外来词词缀的构词能力与词缀化程度及其发展的动因,目的是促进外来类词缀的健康发展,并为现代汉语"词缀化"的研究提供实践数据。 相似文献
3.
被引入现代汉语的众多外来词,由于翻译形式的差异,存在理据也不尽相同,有些由最初的直接音译转换成本土表达,有些则依然沿用直接音译形式。按照现代汉语造词理据加以改造的外来词,剔除了部分外来特征,在翻译方式和存在理据上明显与纯音译外来词有所区别。从外来词的词源发展及内部构造出发,将本土外来词"科学"与纯音译外来词的翻译理据进行对比,分析"科学"之所以能转换为本土表达的独特理据,以此对外来词被引入之后的发展模式有所启发。 相似文献
4.
从英语外来词汉化翻译的主要形式出发,阐述英语外来词的汉化翻译受现代汉语语言特点的规约,并探讨汉语吸收外来词过程中潜在的语言认知心理,以期更好地理解和吸收英语外来词。 相似文献
5.
晚期近代汉语西洋来源外来词初探 总被引:1,自引:0,他引:1
本文以鸦片战争至辛亥革命这一历史时期的西洋来源汉语外来词作为研究对象,在评价和吸收前人研究成果的基础上,一方面对外来词的范围进行了再界定,一方面利用所得直接材料归纳出晚期近代汉语外来词的特征:既不同于此前的汉语外来词,又有别于现代汉语外来词。 相似文献
6.
本文从广义的角度对外来词进行界定,在此基础上探讨了外来词的发展特征,并从语言结构、语义等层面研究了外来词对现代汉语的影响,最后从文化心理的角度分析其原因,从中揭示出对外来词的规范原则. 相似文献
7.
用统计的方法对书面语中外来词的使用情况进行了研究,分析了外来词在新时期使用的突出特点,并从语言结构、语义、语用三个方面研究了外来词对现代汉语的影响,最后指出产生这种影响的原因。 相似文献
8.
语言是反映社会生活的一面镜子,是文化密不可分的组成部分。外来词作为跨文化交际的产物,则是观察社会生活变化的一个窗口。随着我国对外活动日趋频繁,外来词源源不断涌入现代汉语。对于外来词现象,人们或多或少的有着这样那样的困惑与担忧。我们该以怎样的态度对待外来词呢?本文拟对外来词介入现代汉语的问题进行探讨。 相似文献
9.
10.
汪成慧 《达县师范高等专科学校学报》2006,16(6):104-108
引入外来词语言二重性概念,结合俄语和汉语事例对外来词语言二重性制约下的外来词内部形式进行了较为详细的分类和对比分析.外来词内部形式的选择实际上就是外来词吸收方式的不同.由于外来词语言二重性的影响,每种方式在服务于外来词吸收的同时,均存在自身的局限性. 相似文献
11.
本文对最新版《现代汉语词典》"手"字条下所收录的88个双音节合成词进行了分析,从认知的角度研究这些合成词内在的概念组合方式,研究表明"手"的概念与这些合成词的构成有密切关系,而人们的认知活动和经验则是成词的基础。 相似文献
12.
陈德三 《厦门理工学院学报》2001,9(4):36-43
当前 ,现代汉语词汇规范化工作远远不如语音、语法规范化所取得的成绩 ,其中一个重要原因是缺乏明确的词汇规范标准和执行标准的具体办法。本文对词汇规范化工作中经常碰到的生造词与分裂合成词、简称与缩略语、汉语夹用洋词以及新词语等四个方面的不规范现象进行了简要的分析 ,并分别提出若干规范原则和规范办法 相似文献
13.
比喻义的训释与比喻义的形成--《现代汉语词典》比喻义计量研究之一 总被引:1,自引:0,他引:1
运用计量统计的方法,分析了<现代汉语词典>(1983年版)中2488条比喻义的释义特点及所反映的词义性质.概括出了六种释义类型,反映出两种不同性质的比喻义固定比喻义与语境比喻义.固定比喻义是指已经凝固为稳定词义成分的比喻义,已成为词典释义中的一部分.语境比喻义是指靠具体上下文来显示的比喻义,以例句的形式来体现.<现代汉语词典>对比喻义的处理方法在词汇学与词典学有着独到的贡献再现了词义形成、稳定的过程;扩大了规范语文词典反映语言事实的范围,加强了语文词典的"引导"功能;丰富了词典的编纂技巧,完善了语文词典的表现手段. 相似文献
14.
占勇 《温州大学学报(自然科学版)》2009,(3):66-71
词缀是汉语词法研究的一个重要课题。词缀概念的接受经历了一个较长的历史过程,确定词缀要综合运用自由、意义、语法、音节等多个标准。与西方语言相比,汉语还存在着大量的类词缀,具有自身的特点。要准确揭示现代汉语的构词规律,必须从汉语的实际出发,加强类词缀的研究。 相似文献
15.
余光煜 《江西科技师范学院学报》2005,(6):82-86
古今汉语一脉相承.许多看起来比较难以理解的古词古义,实际上现在还在使用,只不过因为语词的面貌、形式有了一些改变。让我们觉得陌生起来。我们可以利用现在仍然还在使用的复音词、成语等等来打通古今汉语的隔碍,来帮助学习者借助现代汉语记忆古义,本文使用的文言文例句多选自中学课本中的文言文例句,为的是将熟悉的文言文例句和熟悉的现代汉语语词联系起来。同时这个理解记忆的过程也必然有利于我们更好地了解现代汉语的语词准确的词索意义和词汇意义。 相似文献
16.
郑燕萍 《莆田高等专科学校学报》2008,(3):49-52
采用计量方法考察《现代汉语词典》(第5版)所收录的630个动物词,分析它们在音节形式、词义架构、构词形式三个方面的特点,可帮助人们更深入地了解动物词类聚的特点。 相似文献
17.
现代汉语家具类词颇具特色。在语音形式上,家具类词语以单音节和双音节居多,三音节相对较少,四音节很罕见。在词义架构上,单义词占优势,多义词只占少数一部分,词义架构简单。从词的内部语素构成来看,家具类词语中合成词占有绝对的优势。单纯词中以单音节单纯词为主。合成词中不存在重叠式合成词。复合式合成词中,偏正型占有主要地位,联合型次之。附加式合成词中,以"词根+词缀"型为主。《现汉》在家具类词语的诠释中较之《汉语大词典》和《现代汉语规范词典》还存在一些有待改善的地方,尤其在遵循统一性方面还有许多问题可以讨论。 相似文献
18.
王作新 《湖北三峡学院学报》2008,(3):54-57
字典、辞书的释义具有稳定性,同时也往往具有一定的保守性、封闭性。作为共同语的地域变体——方言,具有存古性,又有创新性,其词汇则往往可成为字典、辞书编撰的重要参考资料。本文以宜昌方言词为参照,结合文献考察,对《汉语大字典》以及《现代汉语词典》中几个语词的释义进行商讨补正。 相似文献
19.
黎昌友 《达县师范高等专科学校学报》2007,17(1):60-62
目前,网络语词是语言学界关注的热门话题.根据构成手段的不同,网络语词主要包括以下类型:旧词改造型、外来型、缩略型、数字型、图形符号型、字母数字兼用型、字母符号兼用型、字母数字汉字兼用型.我们只有深入研究网络语词,探究其规律,才能对其加以正确引导、规范,才能促进现代汉语的健康发展. 相似文献
20.
张爱卿 《曲靖师范学院学报》2005,24(4):77-79
在一些论文及著作中,人们经常混用四音节词和四音节词组这两个术语,以《现代汉语词典》收录的四音节词和四音节词组为语料,论文从语音形式、概念意义、结构形式和语法功能等几个方面对二者进行了具体的区分。 相似文献