首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 484 毫秒
1.
王巍 《科技资讯》2006,(7):127-127
语言和社会文化的关系非常密切,语言是文化的载体,文化是语言表现的基本内容。语言与文化的这种密切关系决定了语言教学与社会文化教学的密切关系。成功的外语教学应是在教授语音、词汇、语法等语音知识的同时,介绍文化背景,结合社会文化的各种因素教授语音的交际原则,培养学生使用语言的得体性和交际能力。本文试结合社会语言学的知识来探讨如何更有效地组织法语教学。  相似文献   

2.
田慧琴 《科技信息》2009,(9):216-216,259
本文通过分析外语教学与文化内涵的关系,指出外语教学不仅是传授语言知识,更重要的是渗透文化内涵,培养学生跨文化交际的能力,进一步指出渗透文化教学的关键与途径。  相似文献   

3.
庞艳 《科技信息》2009,(25):205-205
传统的《日本文化概况》教学方式存在一些不足,忽视了其文化交流性。通过对文化交流性的把握,采用优化教学内容、让学生参与教学活动、着力于在日语教学中培养学生的社会文化能力和加强多媒体在教学中的使用等,能够有效提高教学效果。  相似文献   

4.
英汉两种语言具有不同的文化内涵,大学英语教学注重培养学生的交际能力,不仅要培养其语言能力,更要提高社会文化能力。通过对英汉语文化差异的对比分析,把文化导入教学过程,使学生树立文化意识是实现教学目标的有力保证。  相似文献   

5.
赵芳芳 《甘肃科技》2009,25(10):174-175
语言与文化关系密切,语言反映文化,文化决定语言。学生文化知识欠缺,造成语言理解困难。在大学英语课堂教学中,文化教学不可忽视。通过分析文化教学的必要性,探讨了文化教学的内容及方法,以期增强学生的文化意识,提高学生的语言理解能力和跨文化交际能力。  相似文献   

6.
大学英语课堂教学中除了培养学生的听、说、读、写、译五会能力外,还必须让学生具备另外一种能力——文化能力。通过大学英语课堂文化的延伸,探索一条以跨文化教育为主的大学英语教学途径,使学生获取一定的文化能力,对提高教学质量和学生的文化交际能力起着非常重要的作用。如何根据大学英语教学的特点,把握大学英语课堂文化延伸的目标、大学英语课堂文化延伸的原则以及大学英语课堂文化延伸的途径是促进语言教学与文化教学的关键。  相似文献   

7.
语言是交际的符号,语言与文化密不可分。语言文化与交际是一个不可分割的统一体。学习语言的目的是为了交际,英语教学的目的是为了培养学生的交际能力,但真正的交际能力既包括语言能力,也包括社会文化能力。因此,英语教学既应该包括英语语言知识教学又应该包括语言文化知识教学。  相似文献   

8.
宫莉莹  赵杨 《科技信息》2010,(11):267-267
本文以校园文化建设为契机,阐述了实训室文化建设的意义,并通过在计算机中心进行软、硬环境文化建设,强调了文化建设对保障实践教学及对提高高职学生的综合职业素质和适应社会的能力所起到的极其重要作用。  相似文献   

9.
初中英语教学中应进一步强调英语文化的学习、了解、渗透,全方位体现其文化现象、文化特征,为学生日后的语言能力和交际能力的发展打下坚实的基础.  相似文献   

10.
我国高校英语专业高年级教学大纲和基础阶段教学大纲都相继规定加强学生社会文化意识,培养学生社会文化能力。笔者认为培养学生社会能力也是大学英语教学的趋势,因此,在大学英语教学中,把语言知识和文化背景知识相结合,在语言教学中导入相关的文化背景知识是非常重要的。这样,有助于加深学生对其语言现象的理解和领悟,从而培养学生的社会文化能力。  相似文献   

11.
周燕 《咸宁学院学报》2013,33(2):195-196
在外语教学的过程中,影视资料在其文化背景的影响下,不仅可以提高学生的听说能力,为他们创造逼真的语言学习环境,还能够对学生了解该国的政治、经济、文化、生活习惯等都起到了重要的作用。在日语教学的过程中,通过影视作品来加深学生对日本文化和社会的了解,无疑是一个能够非常有效的途径。  相似文献   

12.
在语言教学中,文化教学的重要性是显而易见的.文化教学的最终目的不单纯是传授文化知识,最重要的培养学生的文化意识,提高学生的文化交际水平和能力.本文着重分析文化教学的问题所在,立足于文化教学的原则与策略的研究,从而提高文化教学的效果和学生跨文化交际的能力.  相似文献   

13.
符昕昕  徐航 《科技信息》2009,(32):366-366
随着社会语言学、语用学、跨文化交际等学科的兴起和发展,越来越多的外语教学者达成共识---"外语教学不仅仅是语言教学,还应该包括文化教学"。传统的英语语言教学着重训练学生的语言技能,过于重视培养其应试能力,而忽视了在教授英语语言技能的同时提升学生的跨文化理解能力和交际能力。拥有这种能力不仅需要有语言知识,还要有跨文化交际的能力。本文主要探讨了如何在高职英语语言教学中体现文化教学,主要方法:加强文化意识;注重英语课堂上的跨文化教学方法;加大英语教学的文化含量,以达到培养学生跨文化交际能力的目的。  相似文献   

14.
缪素华 《科技资讯》2007,(35):122-123
外语教学的内涵有数个层面构成,其中包括语法运用能力,语言交际能力和学生整体综合素质,以及在跨文化语境中学生有意识的文化观转变.无论是对于专家还是非专业人士来说,跨文化交际能力,即对于另一个社会文化中约定俗成习俗、风俗、信仰和运作系统,毫无疑问都是学习与该文化对应语言过程中不可或缺的组成部分.作为世界上拥有最多英语学习者的国家,中国经历了一个英语教学理论和实践不断发展的进程,而且该进程特别注重把文化教学融入语言教学之中以提高跨文化交流的能力.  相似文献   

15.
在传统的翻译教学中,教师往往只注重对翻译理论和方法的讲授,通过大量练习让学生尽量获得忠实原文,语言通顺的翻译能力。学生在翻译活动中的主动性往往被忽视。随着认知语言学的发展,“体验观”也逐步被用来解释翻译教学中的译者主体性问题。本文通过探讨翻译教学中“体验观”的运用,来进一步探讨文化教学在翻译教学中的积极作用,以及在保护本民族优秀文化中的作用。  相似文献   

16.
为适应我国经济发展和国际交流的需要,《大学英语课程教学要求》明确指出语言的文化因素在教学中的重要地位。反思大学英语教学现状,教学方法、教材内容和教师素质等方面都亟待改进。为重构大学英语文化教学,必须实现母语文化和目的语文化的互动,注重对学生的价值观引导,发挥教师的主导性和学生的主体性。只有培养和提高学生跨文化交际能力,才能满足新时期国家和社会对人才培养的需要。  相似文献   

17.
陈艳芳 《咸宁学院学报》2010,30(3):134-135,141
从翻译方向的《语言与文化》考试成绩分析学生的语言文化素养与文化翻译能力,继而,阐述成绩分析对翻译教学的启示及教学对策。翻译专业通过学习《语言与文化》课程,学生对语言文化中的现象及其实质有了更广泛、更深刻的了解,从而能在翻译中更自觉地掌握语言文化规律,培养文化意识,将语言文化知识与翻译有机结合,获得较强的翻译能力。  相似文献   

18.
英美文学教学谈   总被引:3,自引:0,他引:3  
分析文学对人才素质提高的教育作用,阐明了英美文化所包含的文化、文学、语言知识及其具有的哲学、人文、美学等价值。明确了英美文学课在英语教学中的地位,指出英美文学教学具有进一步发展学生语言能力和培养跨文化交际素质的功效。  相似文献   

19.
杨眉  曹梅 《昌吉学院学报》2005,(2):58-59,109
英语课堂教学中,学生在掌握和运用这种语言的同时,还必须了解产生这种语言的社会,学习和掌握这个社会的文化。教师要充分利用课堂教学的内容,增强学生的文化意识,针对东西方文化的差异现象, 培养学生的语用能力,达到跨文化交际的预期目的。  相似文献   

20.
谈谈英语教学中的文化教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
周瑞红 《科技信息》2009,(10):123-123
随着全球知识经济时代的到来,各种文化之间交往日益频繁和紧密,社会对具备跨文化交际能力的人才需求越来越大。教育领域中,成功培养跨文化交际能力己成为新时期外语教学的一大主题,如何克服跨文化交际中的文化障碍,提高学生的跨文化交际意识,这对大学英语教学提出了新的要求。语言离不开文化,是文化的基石,文化依靠语言,英语教学是语言教学,也是文化教学。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号