首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 296 毫秒
1.
中式英语(Chinglish)是指中国的英语学习者由于受到母语的干扰,在英语交际中产生的不符合英语规范的英语.它是一种错误的语言形式,普遍存在于大学生的英语写作中.本文以大量的写作语料为基础,归纳了中式英语在大学生英语写作中的各种表现形式,并分析了其产生的原因,即负迁移的影响,包括语言负迁移、思维方式负迁移和文化负迁移.  相似文献   

2.
朱俊华 《科技资讯》2012,(24):177-177
学习英语的目的是为了交流,换句话说,学生和外国人能够进行交流并且彼此很好的理解对方。笔者指出了当前大学生在学习英语口语中所遇到的主要的问题。此外,本文论述了在英语口语教学中的理论和实践经验。最后笔者强调了英语口语教学的重要性并且建议教师要不断努力提高大学英语口语教学。  相似文献   

3.
中式英语问题在中国的英语学习中普遍存在。就词汇而言,中式英语的主要问题在于大量存在多余的词,这些多余的词可分为“多余的名词”、“多余的动词”、“多余的修饰词”、“同义重叠”、“重复指标”等类型。其问题根源在于使用在英语表达过程中受到汉语句子结构和表达习惯的影响。  相似文献   

4.
英语即兴演讲是大学生学习英语口语中的一大难点。文章从演讲标题、开头和收尾、演讲过程中出现的错误及结合自身气质演讲等方面介绍了英语即兴演讲的技巧 ,为大学生提高英语口语提供了必要的指导  相似文献   

5.
“中式英语”是指中国的英语学习者和使用者受母语的干扰和影响,在语言交际中出现的不合规范的英语或不合英语文化的畸形英语。本文论述了外事商贸汉英翻译中的“中式英语”存在的主要原因和表现形式,并就如何避免“中式英语”提出对策。  相似文献   

6.
丁玲 《科技信息》2010,(4):138-139
中式英语是中国的英语学习者普遍存在的,也是大家广为探讨的问题。长期以来,它不仅是中国的英语学习者语言习得中的障碍,而且也给与英语本族语的交流带来了许多困难,本文作者将围绕这一现象简要分析中式英语产生的原因,即文化生活及语言习惯差异、思维方式和文化背景的差异等因素,并在此基础之上提出如何较好地帮助学生在英语写作中扫清障碍,并对减少及避免中式英语产生提出了几点教学建议。  相似文献   

7.
汉英翻译中 ,常常会有不符合英语风俗习惯、不符合语法规则、或搭配不当的英语句子 ,这种“英语句子”便是“中式英语”。分析“中式英语”的表现形式及产生的原因 ,以便在翻译过程中克服“中式英语”的种种弊病 ,从而使汉译英达到更完美的境地。  相似文献   

8.
中国英语与中式英语是有别于规范英语的两个不同概念.中国英语是具有中国特点的英语变体,是能与母语或第二语言使用者正常交际的话言;中式英语则是一种不规范英语或不合英语文化习惯的畸形英语,阻碍中西文化的交流.使用定性分析的方法,对中国英语和中式英语进行阐述发现,中式英语经过正确地引导可以发展成为中国英语,但它不是中国英语的变体.了解二者的区剐及关系,将有利于促进中国人使用英语的规范性和中国文化的国际化.  相似文献   

9.
英语和汉语思维模式的不同是影响中国大学生在英语写作中出现中式英语的主要原因。选取大量学生书面语中的典型中式英语错误并逐一分析,旨在给英语写作教学提供一点启示以提高中国学生英语写作水平。  相似文献   

10.
陈宁 《科技咨询导报》2009,(15):141-141
语言是人类最重要的交际工具,而口语是语言存在的基本形式,学习英语口语并形成相应的技能,有利于达到用英语交流的目的。而长期以来,英语听、说技能,尤其是说的能力,在实际教学过程中被放在了次要的位置,从而导致了“哑巴英语”现象。本文通过对英语口语教学存在的问题及对策研究意义的深入探索,不但有利于英语教育工作者的口语教学工作,而且有利于学生英语口语交际的学习和实践,具有十分重要的意义。  相似文献   

11.
语音是学习和应用某一语言的前提和基础。英语发音方面的缺陷不仅阻碍英语语言综合能力的培养,而且还会极大地制约英语在实际交流中的应用。文章作者任职于一所高职类院校,在文章中作者将结合五年的在英语语音、英语口语、英语听力、综合英语的教学实践,剖析高职类院校大学生英语语音学习中的障碍和缺陷,并对他们走出语音误区的对策略抒管见。  相似文献   

12.
语言的学习是为了实现交流和沟通,因此应用才是最重要的目的.语言是向别人进行自我情况和想法的表达工具,英语是目前世界范围应用最广的语言,因此英语口语就是我们进行国际交流的主要工具.该文就英语口语教学中的一些问题进行了简单的探讨,并给出了笔者自身的一些经验.  相似文献   

13.
于林 《科技信息》2009,(35):206-206,217
“语篇重建”在大学英语口语教学中是一种行之有效的训练方法,它不仅能够提高学生的英语语言综合能力,而且能够切实有效的提高大学生的口语水平。教师在口语教学中用互动的方法实践“语篇重建”,提高学生口语交际能力和英语口语应试能力。  相似文献   

14.
郭浪浪 《科技信息》2009,(26):I0148-I0149
语言是交际工具。只有当语言处在真实的语境中,才能完全实现其交际功能。因此,成功地掌握一门外语,就得学会在具体的语境中使用目标语。然而,在我们学习英语过程中,不可避免地受母语汉语的影响而出现“中式英语”而非地道英文。本文主分析了“中式英语”的产生原因及纠正方法,力求在英语学习过程中如何最大限度地避免“中式英语”。  相似文献   

15.
中国大学生英语口语中强调性元话语的使用研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
本研究运用中国学习者英语口语语料库(COLSEC),并以圣塔芭芭拉美语口语语料库(SBCSAE)为参照,研究中国大学生英语口语中强调性元话语的使用特点和规律.研究结果发现:第一,中国大学生在英语口语中使用的强调性元话语呈现出典型性与层阶性的特点.第二,中国大学生在英语口语中使用的强调性元话语与英语母语者相比在使用类型上基本相似.第三,中国大学生在英语口语中使用的强调性元话语与英语母语者相比在使用频率上有不一致现象,主要表现为very等词的过度使用.  相似文献   

16.
劳文波 《科技资讯》2007,(16):142-143
随着时代的发展,英语在国际交往中显得越来越重要,口语是最基本的交流的方式。因此,英语口语是高中学生需要掌握的一项重要技能。可是,在课堂教学中,学生对英语口语并不重视,即使有丰富的词汇量和较扎实的英语基础,在表达时仍然是支离破碎的英语,有的学生还不愿开口说英语,存在着一定的心理障碍。教师应如何激发学生的讲英语的积极性,消除他们的心理障碍,显得刻不容缓、义不容视。  相似文献   

17.
中式英语是中国英语学习者在英语表达中套用汉语规则和习惯而产生的不符合英语语言文化习惯的畸形英语.本文尝试分析中式英语及其产生的原因,以期帮助英语学习者更准确地使用英语,顺利地实现跨文化交际.  相似文献   

18.
黄露 《科技信息》2011,(36):194-195
本文介绍了中式英语的兴起过程以及学界对其的界定;在此基础上以充足的例证详细探讨了中国大学生中式英语的成因,即文化差异、对中文思维模式的依赖和缺乏纯正英语的输入和输出量。虽然中式英语表现形式万千,但这三个因素无疑是导致中国大学生陷入中式英语泥潭不能自拔的首因,也是大学英语教与学最大的拦路虎。针对这三点因素,本文进一步提出了切实可行的应对方法,以期能为广大学子们带去克服中式英语的些微启示。  相似文献   

19.
杨明杰 《科技信息》2010,(33):217-217,351
随着我国改革开放步伐的加快以及国际交流的日益扩大,拥有较好的英语口语交流能力已成为当代大学生的必备素质一目前我国大学生的英语综合应用能力,特别是口语能力不强。本文分析了大学英语口语教学的现状,并对如何改善现今大学英语口语教学提出了切实有效的对策。  相似文献   

20.
作为情感因素之一的语言学习焦虑感对二语学习有着重要的影响.人们通常认为过度焦虑会妨碍英语学习,尤其是听说读写译中的"说"最易诱发焦虑.本文主要研究大学生英语口语学习中的焦虑表现、成因及对策,以期有助于加深教师对焦虑因素的全面认识和对课堂环境的宏观调控,帮助学生克服情感障碍,提高英语口语水平.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号