首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

试论两岸同形同义异用词
引用本文:徐复岭.试论两岸同形同义异用词[J].武陵学刊,2014(1):122-131.
作者姓名:徐复岭
作者单位:济宁学院 中文系,山东 曲阜273155
摘    要:两岸同形同义异用词属于两岸相对差异词即隐性差异词中的下位类型,又可按照使用范围不同、搭配对象不同、语法特点不同、文化附加义或色彩附加义不同、活跃程度和使用频率不同细分为不同的小类。在编写对照性质的“两岸差异词词典”或反映两岸词汇全貌的“大汉(华)语词典”中,对这类异用词应采取意义和用法全覆盖的全息式释义法。

关 键 词:同形同义异用词  差异词分类  全息式释义法

On Synonymous Words with Different Use in China Mainland and Taiwan
Authors:XU Fuling
Institution:XU Fuling (Chinese Department, Jinin University, Qufu 273155, China)
Abstract:Synonymous words with different use in China Mainland and Taiwan belonging to the inferior type of relative difference words or hidden differences words. They can be divided into different classes according to different use scope, different collocation object, different grammar characteristics, different cultural connotation, different active degree and use frequency. We should take holographic interpretation method for them in compiling Dictionary of Syn-onymous Words with Different Use in China Mainland and Taiwan and Chinese Dictionary.
Keywords:synonymous words with different use  differences classification  holographic interpretation method
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号