从帕尔默文化意象理论看概念隐喻的跨文化异同及其翻译 |
| |
引用本文: | 吴栋梁.从帕尔默文化意象理论看概念隐喻的跨文化异同及其翻译[J].新余高专学报,2015(3):55-57. |
| |
作者姓名: | 吴栋梁 |
| |
作者单位: | 福建师范大学闽南科技学院 |
| |
摘 要: | 隐喻作为人类的认知手段之一,既是一种语言现象,同时也是人类的一种思维方式。帕尔默在文化心象理论中提出,隐喻与文化有着极其密切的关系,在这个世界上,各民族的深层文化绝大多数都是通过隐喻来传承与发展的,中西方国家的文化既有相同的地方,也有其独异的部分。通过帕尔默文化心象理论来分析中西方文化异同下的概念隐喻及其翻译,以期为外语教学提供有益的参考。
|
关 键 词: | 帕尔默 概念隐喻 文化意象 跨文化 异同 翻译 |
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|